“荷風(fēng)送香氣,竹露滴消響?!比娨馑?原文翻譯,賞析
【詩句】荷風(fēng)送香氣,竹露滴消響。
【出處】唐·孟浩然《夏日南亭懷辛大》。
【意思翻譯】荷塘上的風(fēng)送來陣陣香氣, 翠竹上的露珠滴落水面,發(fā)出清脆的音響。
【提示】微風(fēng)吹過,送來清淡的荷花香氣: 竹上露珠滴下, 發(fā)出清脆的聲響。詩人從嗅覺、聽覺兩方面寫夏夜納涼的真 切感受,體物細(xì)微,遣詞準(zhǔn)確。
【用法例釋】用以形容荷塘竹林等 地和風(fēng)送花香,綠葉滴露珠的清美景 色。[例]因赤水天氣炎熱,所以家家都 有幾張竹制涼床,夏日的傍晚,把涼床 往河邊一放,點上幾支蚊香,睡在上面 可真是涼快愜意?!昂娠L(fēng)送香氣,竹露 滴清響”,倒也別有情趣。(朱建國《赤 水河畔話翠竹》)
【賞析】習(xí)習(xí)微風(fēng)送來荷花的縷縷芳香,夜闌 人靜,聽得見翠竹上的滴露聲響。這是一幅美麗、清爽的夏夜圖。荷花 婀娜,翠竹晶瑩,輕風(fēng)傳香,清露滴響?!八汀薄ⅰ暗巍?兩個動詞的運 用,抓住了景物的特征,刻畫細(xì)膩入微,收到了以動顯靜的藝術(shù)效果, 突出了夜的靜謐、怡人。
【全詩】
《夏日南亭懷辛大》
.[唐].孟浩然.
山光忽西落,池月漸東上。
散發(fā)乘夜涼,開軒臥閑敞。
荷風(fēng)送香氣,竹露滴消響。
欲取鳴琴彈,慨無知音賞。
感此懷故人,終霄勞夢想。
【全詩鑒賞】
這首五言古詩當(dāng)作于鹿門隱居處。題中“辛大”即辛諤,行大,詩人同鄉(xiāng)友人,當(dāng)時在西山隱居。據(jù)《張七及辛大見尋南亭醉作》,知辛大等常于夏日來南亭納涼飲酒。這首詩寫的是夏夜水亭納涼和對友人的懷念。是一首淡而有致,自然渾成的名篇。
詩的開頭六句敘夏晚南亭幽美閑靜的風(fēng)景及納涼的閑適自得?!吧焦夂鑫髀?,池月漸東上”,開篇即以恬淡清新的筆觸,描繪了夏日月夜幽美寂靜的山林景色,渲染了自然、恬淡的環(huán)境氣氛。這兩句用字極費斟酌?!昂觥薄ⅰ皾u”二字有感情色彩,不但寫出了詩人對山光西落、池月東上的實際感覺,也寫出了詩人對暑退涼生心理上的快感?!吧l(fā)”二句,寫自己的閑適自得。散發(fā)不但為了乘涼,也表示對不羈的自由生活的追求與向往。詩人于沐浴之后,打開窗戶,臨窗而臥,散發(fā)乘涼,頗有陶潛“五六月中北窗下臥,遇涼風(fēng)暫至,自謂是羲皇上人”的味道?!昂娠L(fēng)”二句,從嗅覺、聽覺兩方面寫出靜夜自得的樂趣。上句用梁元帝蕭繹“荷香風(fēng)送遠(yuǎn)”句意而稍作改動,顯出無限清幽。下句寫竹葉滴露,其響可聞,這是以動襯靜的手法,反映夏日深夜寧靜的美。詩人另外還有“竹露閑夜滴”、“疏雨滴梧桐”等句,都由“滴”字生發(fā)出清絕深遠(yuǎn)的境界。這兩句展現(xiàn)月夜中風(fēng)荷、露竹撩人情思的物象,形象地創(chuàng)造了夏日月夜特有的優(yōu)美迷人的境界。沈德潛謂為“佳景亦佳句”。
值此良辰美景,詩人已進(jìn)入一種悠然自得的心境之中,抒發(fā)自己的情思,自然想到了彈琴。古人認(rèn)為“眾器之中,琴德最優(yōu)”,古雅平和的琴聲“可以感蕩心志,而發(fā)泄幽情矣”(嵇康語)。卻不料由“欲彈”而想到了“知音”。于是后四句便自然地轉(zhuǎn)入了對友人辛大的懷念。彈琴需要知音,知音不在,詩人因此感到良宵也為之失色。收結(jié)二句點明題旨,把月夜孤獨的感受凝聚在對友人的懷念上,表達(dá)了對友人的真摯之情?!皦粝搿?,暗用司馬相如“忽寢寐而夢想兮,魄若君之在旁”(《長門賦》)的典故。這是說,帶著懷念友人辛大的惆悵之情而入睡,在睡夢中,仿佛友人辛大就在自己的身旁?!皠凇弊?,見其思念之深切。詩以夢境作結(jié),涵意雋永,耐人尋味。
本篇以月夜懷人為素材,經(jīng)過藝術(shù)概括,妙手天成地創(chuàng)造出一種清景真情、幽雅恬靜的意境,以及融于其中的“風(fēng)神散朗”的抒情主人公形象,從而形成了此詩清淡閑靜的獨特風(fēng)格。
謝脁之詩句,精者有“露濕寒塘草,目映清淮流?!?按:此何遜詩,《苕溪漁隱叢語·后集》已辨之。)先生則有“荷風(fēng)送香氣,竹露滴清響?!贝伺c古人爭勝于毫厘也。( 〔唐〕皮日休《皮子文藪》卷七《郢州孟亭記》)
“荷風(fēng)”、“竹露”,佳景亦佳句也。(沈德潛《唐詩別裁》)