歪果仁也群租?讓人又愛又恨的“隱形宿舍”

雕龍文庫(kù) 分享 時(shí)間: 收藏本文

歪果仁也群租?讓人又愛又恨的“隱形宿舍”

為省錢,一群來(lái)自天南海北的人住在一個(gè)屋檐下,對(duì)于這種拼房住的行為,你或許并不感到陌生。無(wú)多有偶,外國(guó)也有類似的事,英文怎么說(shuō)呢?來(lái)看看吧:

Stealth dorm refers to a home zoned as a single-family residence but rented by a group of unrelated individuals, particularly college students.

“隱形宿舍”是指由一群不相關(guān)的人,尤指大學(xué)生,承租的獨(dú)棟房屋。

隱形宿舍也可以寫成stealth dormitory。

了解這個(gè)詞的含義后,你是不是會(huì)有種似曾相識(shí)的感覺?沒(méi)錯(cuò),這和國(guó)內(nèi)“群租房”很像。事實(shí)上,兩者就連令人反感的臟亂差和不受街坊鄰居待見這些方面,也是如出一轍。

Landlords and students call them "mini-dorms" or "duplex-style dorms." Critics call them "stealth dorms."

房東和學(xué)生將這種房屋稱為“迷你宿舍”或“復(fù)式宿舍”。批評(píng)人士將之喚作“隱形宿舍”。

Whatever phrase you use, single-family homes being converted into five- or six-bedroom off-campus student housing properties have been gaining popularity because of their community nature and close proximity to campus.

無(wú)論你用什么詞叫它,這種將獨(dú)棟住宅轉(zhuǎn)換成5、6間臥室的校外學(xué)生住宅,因其共享的特質(zhì)和靠近學(xué)校的特點(diǎn),如今備受歡迎。

Some mini-dorms may be less expensive than the alternatives – one University of California-Berkeley student is paying just $540 per month for his bed in an 11-bedroom house, it reported.

有些迷你宿舍會(huì)比大學(xué)宿舍便宜。據(jù)報(bào)道,加州大學(xué)伯格利分校的一名學(xué)生租一間有11間臥室住宅的月租只要540美元。

But stealth dorms have been the target of neighborhood protesters, who don't like the added strain on traffic, additional cars parked at these houses and the noise and garbage that can come from students.

不過(guò),隱形宿舍已是附近抗議者的目標(biāo)。附近的鄰居、住戶不喜歡隱形宿舍給交通增加的負(fù)擔(dān),停在房屋周圍多余的車輛,以及學(xué)生們制造的噪音和垃圾。

One of the most organized efforts during the past year occurred in Austin, where an initiative called "Stop Stealth Dorms," consisting of members primarily from neighborhoods just north of Texas campus, persuaded the Austin City Council to reduce the number of unrelated people living in a single-family home from six to four in March.

近年來(lái)最有組織的抗議成果之一在美國(guó)奧斯汀產(chǎn)生。這項(xiàng)名為“終止隱形宿舍”的活動(dòng)的參與者主要是德克薩斯大學(xué)北邊的居民。3月,他們說(shuō)服了奧斯丁市議會(huì),將獨(dú)棟家庭住宅內(nèi)不相關(guān)的租房人人數(shù)由6個(gè)減少到4個(gè)。

為省錢,一群來(lái)自天南海北的人住在一個(gè)屋檐下,對(duì)于這種拼房住的行為,你或許并不感到陌生。無(wú)多有偶,外國(guó)也有類似的事,英文怎么說(shuō)呢?來(lái)看看吧:

Stealth dorm refers to a home zoned as a single-family residence but rented by a group of unrelated individuals, particularly college students.

“隱形宿舍”是指由一群不相關(guān)的人,尤指大學(xué)生,承租的獨(dú)棟房屋。

隱形宿舍也可以寫成stealth dormitory。

了解這個(gè)詞的含義后,你是不是會(huì)有種似曾相識(shí)的感覺?沒(méi)錯(cuò),這和國(guó)內(nèi)“群租房”很像。事實(shí)上,兩者就連令人反感的臟亂差和不受街坊鄰居待見這些方面,也是如出一轍。

Landlords and students call them "mini-dorms" or "duplex-style dorms." Critics call them "stealth dorms."

房東和學(xué)生將這種房屋稱為“迷你宿舍”或“復(fù)式宿舍”。批評(píng)人士將之喚作“隱形宿舍”。

Whatever phrase you use, single-family homes being converted into five- or six-bedroom off-campus student housing properties have been gaining popularity because of their community nature and close proximity to campus.

無(wú)論你用什么詞叫它,這種將獨(dú)棟住宅轉(zhuǎn)換成5、6間臥室的校外學(xué)生住宅,因其共享的特質(zhì)和靠近學(xué)校的特點(diǎn),如今備受歡迎。

Some mini-dorms may be less expensive than the alternatives – one University of California-Berkeley student is paying just $540 per month for his bed in an 11-bedroom house, it reported.

有些迷你宿舍會(huì)比大學(xué)宿舍便宜。據(jù)報(bào)道,加州大學(xué)伯格利分校的一名學(xué)生租一間有11間臥室住宅的月租只要540美元。

But stealth dorms have been the target of neighborhood protesters, who don't like the added strain on traffic, additional cars parked at these houses and the noise and garbage that can come from students.

不過(guò),隱形宿舍已是附近抗議者的目標(biāo)。附近的鄰居、住戶不喜歡隱形宿舍給交通增加的負(fù)擔(dān),停在房屋周圍多余的車輛,以及學(xué)生們制造的噪音和垃圾。

One of the most organized efforts during the past year occurred in Austin, where an initiative called "Stop Stealth Dorms," consisting of members primarily from neighborhoods just north of Texas campus, persuaded the Austin City Council to reduce the number of unrelated people living in a single-family home from six to four in March.

近年來(lái)最有組織的抗議成果之一在美國(guó)奧斯汀產(chǎn)生。這項(xiàng)名為“終止隱形宿舍”的活動(dòng)的參與者主要是德克薩斯大學(xué)北邊的居民。3月,他們說(shuō)服了奧斯丁市議會(huì),將獨(dú)棟家庭住宅內(nèi)不相關(guān)的租房人人數(shù)由6個(gè)減少到4個(gè)。

信息流廣告 競(jìng)價(jià)托管 招生通 周易 易經(jīng) 代理招生 二手車 網(wǎng)絡(luò)推廣 自學(xué)教程 招生代理 旅游攻略 非物質(zhì)文化遺產(chǎn) 河北信息網(wǎng) 石家莊人才網(wǎng) 買車咨詢 河北人才網(wǎng) 精雕圖 戲曲下載 河北生活網(wǎng) 好書推薦 工作計(jì)劃 游戲攻略 心理測(cè)試 石家莊網(wǎng)絡(luò)推廣 石家莊招聘 石家莊網(wǎng)絡(luò)營(yíng)銷 培訓(xùn)網(wǎng) 好做題 游戲攻略 考研真題 代理招生 心理咨詢 游戲攻略 興趣愛好 網(wǎng)絡(luò)知識(shí) 品牌營(yíng)銷 商標(biāo)交易 游戲攻略 短視頻代運(yùn)營(yíng) 秦皇島人才網(wǎng) PS修圖 寶寶起名 零基礎(chǔ)學(xué)習(xí)電腦 電商設(shè)計(jì) 職業(yè)培訓(xùn) 免費(fèi)發(fā)布信息 服裝服飾 律師咨詢 搜救犬 Chat GPT中文版 語(yǔ)料庫(kù) 范文網(wǎng) 工作總結(jié) 二手車估價(jià) 情侶網(wǎng)名 愛采購(gòu)代運(yùn)營(yíng) 情感文案 古詩(shī)詞 邯鄲人才網(wǎng) 鐵皮房 衡水人才網(wǎng) 石家莊點(diǎn)痣 微信運(yùn)營(yíng) 養(yǎng)花 名酒回收 石家莊代理記賬 女士發(fā)型 搜搜作文 石家莊人才網(wǎng) 銅雕 關(guān)鍵詞優(yōu)化 圍棋 chatGPT 讀后感 玄機(jī)派 企業(yè)服務(wù) 法律咨詢 chatGPT國(guó)內(nèi)版 chatGPT官網(wǎng) 勵(lì)志名言 兒童文學(xué) 河北代理記賬公司 教育培訓(xùn) 游戲推薦 抖音代運(yùn)營(yíng) 朋友圈文案 男士發(fā)型 培訓(xùn)招生 文玩 大可如意 保定人才網(wǎng) 黃金回收 承德人才網(wǎng) 石家莊人才網(wǎng) 模型機(jī) 高度酒 沐盛有禮 公司注冊(cè) 造紙術(shù) 唐山人才網(wǎng) 沐盛傳媒