倫敦調(diào)查恐襲事件展開突襲緝拿行動

雕龍文庫 分享 時間: 收藏本文

倫敦調(diào)查恐襲事件展開突襲緝拿行動

London police carried out more raids Monday in connection with their investigation into Saturday's attack that killed seven people and wounded more than 50 others.

Authorities said the Counter Terrorism Command detained "a number" of people during searches at locations in the Newham and Barking areas.

The new detentions add to the 12 people police said had been arrested as of late Sunday.

Islamic State claimed responsibility for the attack through its Amaq news agency.

The violence began with a van striking pedestrians on London Bridge. Police say three men armed with knives then got out of the van and went to a nearby market area where they stabbed numerous people.

Authorities said armed officers shot the three attackers dead within eight minutes of the first call to emergency services. They said canisters the attackers wore, making them look like suicide bombers, were fake.

British Home Secretary Amber Rudd said Sunday that police believe the three who were shot dead by police were the only attackers.

Prime Minister Theresa May said Sunday that three terrorist attacks in Britain in the last three months are "bound together by the evil ideology of Islamist extremism."

There is "far too much tolerance for extremism in our country," May said. "We need to be more robust in identifying and stamping out extremism in public service and across society...it's time to say enough is enough."

May said Saturday's attack does not appear to be connected to the a suicide bombing last month that killed 22 people in Manchester or another attack on Westminster Bridge in March.

But she said "terrorism breeds terrorism" and that the perpetrators are "copying one another."

Bahrain, Kuwait, Oman, Qatar and the United Arab Emirates each issued statements condemning the attack and expressing support for Britain.

倫敦警方星期一展開更多與調(diào)查星期六恐襲事件有關(guān)的突襲行動,那次恐襲事件造成7人喪生,50多人受傷。

有關(guān)當(dāng)局說,在新漢姆和巴金地區(qū)一些地點進(jìn)行搜查時,“反恐指揮中心”拘捕了一些人。

警方表示,星期天晚上為止,已經(jīng)有12人被捕,這次行動使被拘捕人數(shù)進(jìn)一步增加。

“伊斯蘭國”組織通過阿馬克資訊社對本次襲擊事件承擔(dān)責(zé)任。

襲擊事件始于一輛箱型貨車在倫敦橋上將行人撞倒,警方表示,三名持刀攻擊者隨后從車上跳下來,沖向附近的購物場所,刺傷大量民眾。

有關(guān)當(dāng)局表示,在接到第一個緊急報警電話后的8分鐘之內(nèi),3名襲擊者就被武裝警察擊斃。警方說,襲擊者身上有罐狀物體,讓他們看起來像是自殺炸彈殺手,但是那些物體不是炸彈。

英國內(nèi)政大臣魯?shù)滦瞧谔毂硎荆u擊者就是被警方擊斃的3名行兇男子。

英國首相特雷莎·梅星期天說,過去3個月里英國發(fā)生的3起恐怖襲擊事件都與“伊斯蘭極端主義的邪惡意識形態(tài)”密不可分。

這位首相說: “在我們國家,對極端主義太過寬容。我們需要更強有力地找出并鏟除公共服務(wù)領(lǐng)域和全社會的極端主義......現(xiàn)在是說‘夠了'的時候了?!?/p>

特雷莎·梅說,星期六的襲擊事件看來與曼徹斯特造成22人死亡的自殺爆炸事件以及三月份發(fā)生的西敏寺大橋襲擊事件無關(guān)。

但她說,“恐怖主義滋生恐怖主義”,兇手“互相仿效”。

巴林、科威特、阿曼、卡塔爾和阿拉伯聯(lián)合酋長國都發(fā)表聲明,譴責(zé)此次襲擊事件,并表示支持英國。

London police carried out more raids Monday in connection with their investigation into Saturday's attack that killed seven people and wounded more than 50 others.

Authorities said the Counter Terrorism Command detained "a number" of people during searches at locations in the Newham and Barking areas.

The new detentions add to the 12 people police said had been arrested as of late Sunday.

Islamic State claimed responsibility for the attack through its Amaq news agency.

The violence began with a van striking pedestrians on London Bridge. Police say three men armed with knives then got out of the van and went to a nearby market area where they stabbed numerous people.

Authorities said armed officers shot the three attackers dead within eight minutes of the first call to emergency services. They said canisters the attackers wore, making them look like suicide bombers, were fake.

British Home Secretary Amber Rudd said Sunday that police believe the three who were shot dead by police were the only attackers.

Prime Minister Theresa May said Sunday that three terrorist attacks in Britain in the last three months are "bound together by the evil ideology of Islamist extremism."

There is "far too much tolerance for extremism in our country," May said. "We need to be more robust in identifying and stamping out extremism in public service and across society...it's time to say enough is enough."

May said Saturday's attack does not appear to be connected to the a suicide bombing last month that killed 22 people in Manchester or another attack on Westminster Bridge in March.

But she said "terrorism breeds terrorism" and that the perpetrators are "copying one another."

Bahrain, Kuwait, Oman, Qatar and the United Arab Emirates each issued statements condemning the attack and expressing support for Britain.

倫敦警方星期一展開更多與調(diào)查星期六恐襲事件有關(guān)的突襲行動,那次恐襲事件造成7人喪生,50多人受傷。

有關(guān)當(dāng)局說,在新漢姆和巴金地區(qū)一些地點進(jìn)行搜查時,“反恐指揮中心”拘捕了一些人。

警方表示,星期天晚上為止,已經(jīng)有12人被捕,這次行動使被拘捕人數(shù)進(jìn)一步增加。

“伊斯蘭國”組織通過阿馬克資訊社對本次襲擊事件承擔(dān)責(zé)任。

襲擊事件始于一輛箱型貨車在倫敦橋上將行人撞倒,警方表示,三名持刀攻擊者隨后從車上跳下來,沖向附近的購物場所,刺傷大量民眾。

有關(guān)當(dāng)局表示,在接到第一個緊急報警電話后的8分鐘之內(nèi),3名襲擊者就被武裝警察擊斃。警方說,襲擊者身上有罐狀物體,讓他們看起來像是自殺炸彈殺手,但是那些物體不是炸彈。

英國內(nèi)政大臣魯?shù)滦瞧谔毂硎?,襲擊者就是被警方擊斃的3名行兇男子。

英國首相特雷莎·梅星期天說,過去3個月里英國發(fā)生的3起恐怖襲擊事件都與“伊斯蘭極端主義的邪惡意識形態(tài)”密不可分。

這位首相說: “在我們國家,對極端主義太過寬容。我們需要更強有力地找出并鏟除公共服務(wù)領(lǐng)域和全社會的極端主義......現(xiàn)在是說‘夠了'的時候了?!?/p>

特雷莎·梅說,星期六的襲擊事件看來與曼徹斯特造成22人死亡的自殺爆炸事件以及三月份發(fā)生的西敏寺大橋襲擊事件無關(guān)。

但她說,“恐怖主義滋生恐怖主義”,兇手“互相仿效”。

巴林、科威特、阿曼、卡塔爾和阿拉伯聯(lián)合酋長國都發(fā)表聲明,譴責(zé)此次襲擊事件,并表示支持英國。

信息流廣告 競價托管 招生通 周易 易經(jīng) 代理招生 二手車 網(wǎng)絡(luò)推廣 自學(xué)教程 招生代理 旅游攻略 非物質(zhì)文化遺產(chǎn) 河北信息網(wǎng) 石家莊人才網(wǎng) 買車咨詢 河北人才網(wǎng) 精雕圖 戲曲下載 河北生活網(wǎng) 好書推薦 工作計劃 游戲攻略 心理測試 石家莊網(wǎng)絡(luò)推廣 石家莊招聘 石家莊網(wǎng)絡(luò)營銷 培訓(xùn)網(wǎng) 好做題 游戲攻略 考研真題 代理招生 心理咨詢 游戲攻略 興趣愛好 網(wǎng)絡(luò)知識 品牌營銷 商標(biāo)交易 游戲攻略 短視頻代運營 張家口人才網(wǎng) 秦皇島人才網(wǎng) PS修圖 寶寶起名 零基礎(chǔ)學(xué)習(xí)電腦 電商設(shè)計 職業(yè)培訓(xùn) 免費發(fā)布信息 服裝服飾 律師咨詢 搜救犬 Chat GPT中文版 語料庫 范文網(wǎng) 工作總結(jié) 二手車估價 情侶網(wǎng)名 愛采購代運營 保定招聘 情感文案 吊車 古詩詞 邯鄲人才網(wǎng) 鐵皮房 衡水人才網(wǎng) 石家莊點痣 微信運營 養(yǎng)花 名酒回收 石家莊代理記賬 女士發(fā)型 搜搜作文 石家莊人才網(wǎng) 銅雕 關(guān)鍵詞優(yōu)化 圍棋 chatGPT 讀后感 玄機派 企業(yè)服務(wù) 法律咨詢 chatGPT國內(nèi)版 chatGPT官網(wǎng) 勵志名言 兒童文學(xué) 河北代理記賬公司 狗狗百科 教育培訓(xùn) 游戲推薦 抖音代運營 朋友圈文案 男士發(fā)型 培訓(xùn)招生 文玩 大可如意 保定人才網(wǎng) 滄州人才網(wǎng) 黃金回收 承德人才網(wǎng) 石家莊人才網(wǎng) 模型機 高度酒 沐盛有禮 公司注冊 十畝地 造紙術(shù) 唐山人才網(wǎng) 沐盛傳媒