2024高考英語(yǔ)聽(tīng)力素材VOA:Go English(word文檔)ge015a

雕龍文庫(kù) 分享 時(shí)間: 收藏本文

2024高考英語(yǔ)聽(tīng)力素材VOA:Go English(word文檔)ge015a

  標(biāo)題:美語(yǔ)三級(jí)跳 Go English:015A 電視節(jié)目: 初級(jí)課程

  聽(tīng)力內(nèi)容:

  Will和Jane在約會(huì),倆人聊起了各自愛(ài)看的電視節(jié)目。

  Professor: That's right, Winnie. Today they are talking about reality TV.

  "Reality TV" - 電視真人秀! 這種節(jié)目其實(shí)一點(diǎn)都不真實(shí),我聽(tīng)說(shuō),很多情節(jié)和對(duì)話其實(shí)也是按照劇本,有安排的!

  Professor: Maybe, but they are still entertaining.

  Will: So Jane, what kind of TV shows do you like to watch?

  Jane: I really love reality TV. Do you?

  Will: Oh yeah, me too. And it's great that there are so many shows now to choose from!

  Jane: I know. There are so many reality TV programs I can't keep them straight!

  原來(lái)這兩人都喜歡看真人秀。 Will很高興地說(shuō),電視上的這種節(jié)目很多,Jane說(shuō),節(jié)目太多了,所以she can't keep them straight! Professor, 這是不是說(shuō)她已經(jīng)看得眼花繚亂,弄不清哪個(gè)是哪個(gè)了?

  Professor: Yes! Jane is saying that there are so many reality TV shows out there, she can hardly keep track of which is which.

  對(duì)了,Professor, Will 管“節(jié)目”叫“show," 而Jane用了"program," 這兩個(gè)詞有什么區(qū)別么?

  Professor: They mean exactly the same thing

  Will: You know what my favorite reality show is? Cops.

  Jane: Cops? The show where they show what happens to the police? That show is so stupid.

  Will: No way! Some people don't remember that Cops was the very first reality show.

  Jane: I guess so ... but just because it was the first, doesn't mean it was the best.

  Will最喜歡的真人秀是“Cops”--“傳奇警察”,他還說(shuō)這是美國(guó)的第一個(gè)真人秀電視節(jié)目。我看過(guò)Cops,他們?cè)诰斓难策壾嚴(yán)锇采蠑z像機(jī),跟拍警察出任務(wù)的情況。這個(gè)節(jié)目有什么意思啊,我不懂!

  Professor: Well, Winnie, it's very successful. It has been on 22 seasons, and has made more than 750 episodes.

  哇, Professor, 你記得好清楚啊! 我還真不知道這個(gè)節(jié)目這么受歡迎,已經(jīng)拍了 22 seasons--二十二季,more than 750 episodes--七百五十多集啦?!

  Professor: Yes, it's that popular! But what does Jane say?

  Jane說(shuō),雖然Cops是第一個(gè)真人秀,但并不代表它就是最好的。不知道Jane最愛(ài)看的是哪個(gè)節(jié)目。

  Will: OK Jane, what reality TV shows do you like?

  Jane: I like shows that have real people who are like me.

  Will: You like to watch normal people doing regular things? That's not interesting at all!

  Jane: Yes it is! If it isn't interesting, why are reality TV shows on all the channels?

  Will: Jane, you don't need to watch TV to see normal people. They're all around you in your real life!

  看來(lái),Jane的品味和Will很不同,她喜歡看那些演普通人日常生活的真人秀。我同意Will的看法,如果你喜歡看普通人,那看看周圍的人不就行了么,何必要看電視呢?

  Professor: I agree. When I watch TV, I want to see amazing things I can't see every day.

  就是嘛。對(duì)了,Professor, Jane 還說(shuō),真人秀節(jié)目 "are on all the channels",這是不是說(shuō),每個(gè)臺(tái)都在播這種節(jié)目?

  Professor: That's right. For example, "I couldn't find a good show to watch on any channel, so I read a book."

  Jane: Have you ever watched the show Survivor?

  Will: Yeah. I haven't seen the whole series, but I've seen a few reruns.

  Jane: It's a good show because it showed regular people, but in a strange place.

  Will: Yeah, that's a really good show.

  Jane 喜歡看“Survivor”--“幸存者”。Will說(shuō),他沒(méi)看過(guò)這個(gè)節(jié)目的whole series--整個(gè)系列,但是看了a few reruns--幾集重播。

  Professor: Right. Why does Jane like that show?

  Jane說(shuō),Survivor演的是普通人身處險(xiǎn)境時(shí)的事兒,所以很好看。

  Professor: That's right. So Winnie, do you think Will and Jane have other kinds of shows they like to watch?

  我們繼續(xù)收聽(tīng)下次的節(jié)目就知道啦!

  這次的美語(yǔ)三級(jí)跳就播送到這里。

  標(biāo)題:美語(yǔ)三級(jí)跳 Go English:015A 電視節(jié)目: 初級(jí)課程

  聽(tīng)力內(nèi)容:

  Will和Jane在約會(huì),倆人聊起了各自愛(ài)看的電視節(jié)目。

  Professor: That's right, Winnie. Today they are talking about reality TV.

  "Reality TV" - 電視真人秀! 這種節(jié)目其實(shí)一點(diǎn)都不真實(shí),我聽(tīng)說(shuō),很多情節(jié)和對(duì)話其實(shí)也是按照劇本,有安排的!

  Professor: Maybe, but they are still entertaining.

  Will: So Jane, what kind of TV shows do you like to watch?

  Jane: I really love reality TV. Do you?

  Will: Oh yeah, me too. And it's great that there are so many shows now to choose from!

  Jane: I know. There are so many reality TV programs I can't keep them straight!

  原來(lái)這兩人都喜歡看真人秀。 Will很高興地說(shuō),電視上的這種節(jié)目很多,Jane說(shuō),節(jié)目太多了,所以she can't keep them straight! Professor, 這是不是說(shuō)她已經(jīng)看得眼花繚亂,弄不清哪個(gè)是哪個(gè)了?

  Professor: Yes! Jane is saying that there are so many reality TV shows out there, she can hardly keep track of which is which.

  對(duì)了,Professor, Will 管“節(jié)目”叫“show," 而Jane用了"program," 這兩個(gè)詞有什么區(qū)別么?

  Professor: They mean exactly the same thing

  Will: You know what my favorite reality show is? Cops.

  Jane: Cops? The show where they show what happens to the police? That show is so stupid.

  Will: No way! Some people don't remember that Cops was the very first reality show.

  Jane: I guess so ... but just because it was the first, doesn't mean it was the best.

  Will最喜歡的真人秀是“Cops”--“傳奇警察”,他還說(shuō)這是美國(guó)的第一個(gè)真人秀電視節(jié)目。我看過(guò)Cops,他們?cè)诰斓难策壾嚴(yán)锇采蠑z像機(jī),跟拍警察出任務(wù)的情況。這個(gè)節(jié)目有什么意思啊,我不懂!

  Professor: Well, Winnie, it's very successful. It has been on 22 seasons, and has made more than 750 episodes.

  哇, Professor, 你記得好清楚啊! 我還真不知道這個(gè)節(jié)目這么受歡迎,已經(jīng)拍了 22 seasons--二十二季,more than 750 episodes--七百五十多集啦?!

  Professor: Yes, it's that popular! But what does Jane say?

  Jane說(shuō),雖然Cops是第一個(gè)真人秀,但并不代表它就是最好的。不知道Jane最愛(ài)看的是哪個(gè)節(jié)目。

  Will: OK Jane, what reality TV shows do you like?

  Jane: I like shows that have real people who are like me.

  Will: You like to watch normal people doing regular things? That's not interesting at all!

  Jane: Yes it is! If it isn't interesting, why are reality TV shows on all the channels?

  Will: Jane, you don't need to watch TV to see normal people. They're all around you in your real life!

  看來(lái),Jane的品味和Will很不同,她喜歡看那些演普通人日常生活的真人秀。我同意Will的看法,如果你喜歡看普通人,那看看周圍的人不就行了么,何必要看電視呢?

  Professor: I agree. When I watch TV, I want to see amazing things I can't see every day.

  就是嘛。對(duì)了,Professor, Jane 還說(shuō),真人秀節(jié)目 "are on all the channels",這是不是說(shuō),每個(gè)臺(tái)都在播這種節(jié)目?

  Professor: That's right. For example, "I couldn't find a good show to watch on any channel, so I read a book."

  Jane: Have you ever watched the show Survivor?

  Will: Yeah. I haven't seen the whole series, but I've seen a few reruns.

  Jane: It's a good show because it showed regular people, but in a strange place.

  Will: Yeah, that's a really good show.

  Jane 喜歡看“Survivor”--“幸存者”。Will說(shuō),他沒(méi)看過(guò)這個(gè)節(jié)目的whole series--整個(gè)系列,但是看了a few reruns--幾集重播。

  Professor: Right. Why does Jane like that show?

  Jane說(shuō),Survivor演的是普通人身處險(xiǎn)境時(shí)的事兒,所以很好看。

  Professor: That's right. So Winnie, do you think Will and Jane have other kinds of shows they like to watch?

  我們繼續(xù)收聽(tīng)下次的節(jié)目就知道啦!

  這次的美語(yǔ)三級(jí)跳就播送到這里。

信息流廣告 競(jìng)價(jià)托管 招生通 周易 易經(jīng) 代理招生 二手車 網(wǎng)絡(luò)推廣 自學(xué)教程 招生代理 旅游攻略 非物質(zhì)文化遺產(chǎn) 河北信息網(wǎng) 石家莊人才網(wǎng) 買車咨詢 河北人才網(wǎng) 精雕圖 戲曲下載 河北生活網(wǎng) 好書推薦 工作計(jì)劃 游戲攻略 心理測(cè)試 石家莊網(wǎng)絡(luò)推廣 石家莊招聘 石家莊網(wǎng)絡(luò)營(yíng)銷 培訓(xùn)網(wǎng) 好做題 游戲攻略 考研真題 代理招生 心理咨詢 游戲攻略 興趣愛(ài)好 網(wǎng)絡(luò)知識(shí) 品牌營(yíng)銷 商標(biāo)交易 游戲攻略 短視頻代運(yùn)營(yíng) 秦皇島人才網(wǎng) PS修圖 寶寶起名 零基礎(chǔ)學(xué)習(xí)電腦 電商設(shè)計(jì) 職業(yè)培訓(xùn) 免費(fèi)發(fā)布信息 服裝服飾 律師咨詢 搜救犬 Chat GPT中文版 語(yǔ)料庫(kù) 范文網(wǎng) 工作總結(jié) 二手車估價(jià) 情侶網(wǎng)名 愛(ài)采購(gòu)代運(yùn)營(yíng) 情感文案 古詩(shī)詞 邯鄲人才網(wǎng) 鐵皮房 衡水人才網(wǎng) 石家莊點(diǎn)痣 微信運(yùn)營(yíng) 養(yǎng)花 名酒回收 石家莊代理記賬 女士發(fā)型 搜搜作文 石家莊人才網(wǎng) 銅雕 關(guān)鍵詞優(yōu)化 圍棋 chatGPT 讀后感 玄機(jī)派 企業(yè)服務(wù) 法律咨詢 chatGPT國(guó)內(nèi)版 chatGPT官網(wǎng) 勵(lì)志名言 兒童文學(xué) 河北代理記賬公司 教育培訓(xùn) 游戲推薦 抖音代運(yùn)營(yíng) 朋友圈文案 男士發(fā)型 培訓(xùn)招生 文玩 大可如意 保定人才網(wǎng) 黃金回收 承德人才網(wǎng) 石家莊人才網(wǎng) 模型機(jī) 高度酒 沐盛有禮 公司注冊(cè) 造紙術(shù) 唐山人才網(wǎng) 沐盛傳媒