美國(guó)習(xí)慣用語(yǔ)-第70講:hang on to your hat

雕龍文庫(kù) 分享 時(shí)間: 收藏本文

美國(guó)習(xí)慣用語(yǔ)-第70講:hang on to your hat

美國(guó)習(xí)慣用語(yǔ)-第70講:hang on to your hat

to keep something under your hat

要是你頭上根本沒(méi)有戴帽子,而有人對(duì)你說(shuō):Hang on to your hat,hang on就是抓住的意思,所以Hang on to your hat從字面上解釋就是:抓住你的帽子??墒?,你既沒(méi)有戴帽子,為什么人家要叫你:抓住你的帽子呢?實(shí)際上,hang on to your hat是一個(gè)俗語(yǔ),不能按它的字面來(lái)解釋。Hang on to your hat這個(gè)俗語(yǔ)的真實(shí)意思就是:有特別驚人的消息,你要準(zhǔn)備好,不要因?yàn)檫^(guò)于驚奇而讓帽子都從頭上掉了下來(lái)。下面這個(gè)例子是一個(gè)女子在對(duì)她的朋友說(shuō)話:

例句-1: "Hang on to your hat--you won\'t believe this but last night Bill asked me to marry him!"

她說(shuō):“告訴你一件特大消息,你肯定不會(huì)相信??墒?,昨天晚上比爾向我求婚啦!”

戀愛(ài)、成親當(dāng)然是件喜事。可是,對(duì)那些已經(jīng)結(jié)了婚的人來(lái)說(shuō),喜從何來(lái)呢?他們也有各式各樣的喜事。美國(guó)人都很向往到夏威夷的檀香山去,那里四季溫暖,景色迷人,當(dāng)?shù)厝擞质且詫?duì)人友好著稱。所以,下面這個(gè)例子里說(shuō)話的人當(dāng)然就很高興了:

例句-2: "Hi, honey, I have something to tell you! Now hang on to your hat--the boss says he wants me to take charge of the new office in Honolulu. How about that for a nice surprise!"

這個(gè)人對(duì)他的太太說(shuō):“親愛(ài)的,我要告訴你一個(gè)消息。你得小心聽著:我的老板說(shuō),他要我負(fù)責(zé)管理檀香山新開辦的分公司。怎么樣,這個(gè)出人意料的消息真不錯(cuò)吧!”

帽子是一個(gè)藏東西的好地方,不管是把一封信放在帽子底下不讓別人看到,還是戴上一頂帽子把自己的禿頂遮起來(lái)。下面我們要講的一個(gè)俗語(yǔ)就是這個(gè)意思:to keep something under your hat。To keep something under your hat的意思就是:我要告訴你一個(gè)秘密,但是千萬(wàn)不要告訴任何人。例如,下面這個(gè)女子正在告訴她的朋友有關(guān)另一個(gè)朋友的秘密,她說(shuō):

例句-3: "Mary told me her husband is seeing another woman and she\'s thinking about leaving him but please keep it under your hat."

她說(shuō):“瑪麗告訴我她的丈夫有外遇?,旣愓诳紤]跟她丈夫分手。不過(guò),請(qǐng)你千萬(wàn)不要對(duì)別人說(shuō)?!?

世界上要保密的事好像很多。下面又是一個(gè)例子:

例句-4: "Can you keep a secret? The boss\'s secretary just told me he\'s leaving for another job. She told me not to tell anybody else, so keep it under your hat."

這個(gè)人說(shuō):“你能保密嗎?我們老板的秘書剛剛告訴我老板要上別處去工作了。他的秘書叫我不要對(duì)任何人說(shuō),所以你得保密呀!”

我們今天講了兩個(gè)和“hat”這個(gè)字有關(guān)的習(xí)慣用語(yǔ)。第一個(gè)是:hang on to your hat。Hang on to your hat這個(gè)俗語(yǔ)的意思是:馬上就要告訴你一個(gè)驚人的消息,所以準(zhǔn)備好,不要過(guò)于震驚。我們今天給大家介紹的第二個(gè)和“hat”這個(gè)字有關(guān)的習(xí)慣用語(yǔ)是:to keep something under your hat。To keep something under your hat的意思就是保密。

美國(guó)習(xí)慣用語(yǔ)-第70講:hang on to your hat

to keep something under your hat

要是你頭上根本沒(méi)有戴帽子,而有人對(duì)你說(shuō):Hang on to your hat,hang on就是抓住的意思,所以Hang on to your hat從字面上解釋就是:抓住你的帽子??墒?,你既沒(méi)有戴帽子,為什么人家要叫你:抓住你的帽子呢?實(shí)際上,hang on to your hat是一個(gè)俗語(yǔ),不能按它的字面來(lái)解釋。Hang on to your hat這個(gè)俗語(yǔ)的真實(shí)意思就是:有特別驚人的消息,你要準(zhǔn)備好,不要因?yàn)檫^(guò)于驚奇而讓帽子都從頭上掉了下來(lái)。下面這個(gè)例子是一個(gè)女子在對(duì)她的朋友說(shuō)話:

例句-1: "Hang on to your hat--you won\'t believe this but last night Bill asked me to marry him!"

她說(shuō):“告訴你一件特大消息,你肯定不會(huì)相信。可是,昨天晚上比爾向我求婚啦!”

戀愛(ài)、成親當(dāng)然是件喜事??墒?,對(duì)那些已經(jīng)結(jié)了婚的人來(lái)說(shuō),喜從何來(lái)呢?他們也有各式各樣的喜事。美國(guó)人都很向往到夏威夷的檀香山去,那里四季溫暖,景色迷人,當(dāng)?shù)厝擞质且詫?duì)人友好著稱。所以,下面這個(gè)例子里說(shuō)話的人當(dāng)然就很高興了:

例句-2: "Hi, honey, I have something to tell you! Now hang on to your hat--the boss says he wants me to take charge of the new office in Honolulu. How about that for a nice surprise!"

這個(gè)人對(duì)他的太太說(shuō):“親愛(ài)的,我要告訴你一個(gè)消息。你得小心聽著:我的老板說(shuō),他要我負(fù)責(zé)管理檀香山新開辦的分公司。怎么樣,這個(gè)出人意料的消息真不錯(cuò)吧!”

帽子是一個(gè)藏東西的好地方,不管是把一封信放在帽子底下不讓別人看到,還是戴上一頂帽子把自己的禿頂遮起來(lái)。下面我們要講的一個(gè)俗語(yǔ)就是這個(gè)意思:to keep something under your hat。To keep something under your hat的意思就是:我要告訴你一個(gè)秘密,但是千萬(wàn)不要告訴任何人。例如,下面這個(gè)女子正在告訴她的朋友有關(guān)另一個(gè)朋友的秘密,她說(shuō):

例句-3: "Mary told me her husband is seeing another woman and she\'s thinking about leaving him but please keep it under your hat."

她說(shuō):“瑪麗告訴我她的丈夫有外遇?,旣愓诳紤]跟她丈夫分手。不過(guò),請(qǐng)你千萬(wàn)不要對(duì)別人說(shuō)?!?

世界上要保密的事好像很多。下面又是一個(gè)例子:

例句-4: "Can you keep a secret? The boss\'s secretary just told me he\'s leaving for another job. She told me not to tell anybody else, so keep it under your hat."

這個(gè)人說(shuō):“你能保密嗎?我們老板的秘書剛剛告訴我老板要上別處去工作了。他的秘書叫我不要對(duì)任何人說(shuō),所以你得保密呀!”

我們今天講了兩個(gè)和“hat”這個(gè)字有關(guān)的習(xí)慣用語(yǔ)。第一個(gè)是:hang on to your hat。Hang on to your hat這個(gè)俗語(yǔ)的意思是:馬上就要告訴你一個(gè)驚人的消息,所以準(zhǔn)備好,不要過(guò)于震驚。我們今天給大家介紹的第二個(gè)和“hat”這個(gè)字有關(guān)的習(xí)慣用語(yǔ)是:to keep something under your hat。To keep something under your hat的意思就是保密。

信息流廣告 競(jìng)價(jià)托管 招生通 周易 易經(jīng) 代理招生 二手車 網(wǎng)絡(luò)推廣 自學(xué)教程 招生代理 旅游攻略 非物質(zhì)文化遺產(chǎn) 河北信息網(wǎng) 石家莊人才網(wǎng) 買車咨詢 河北人才網(wǎng) 精雕圖 戲曲下載 河北生活網(wǎng) 好書推薦 工作計(jì)劃 游戲攻略 心理測(cè)試 石家莊網(wǎng)絡(luò)推廣 石家莊招聘 石家莊網(wǎng)絡(luò)營(yíng)銷 培訓(xùn)網(wǎng) 好做題 游戲攻略 考研真題 代理招生 心理咨詢 游戲攻略 興趣愛(ài)好 網(wǎng)絡(luò)知識(shí) 品牌營(yíng)銷 商標(biāo)交易 游戲攻略 短視頻代運(yùn)營(yíng) 秦皇島人才網(wǎng) PS修圖 寶寶起名 零基礎(chǔ)學(xué)習(xí)電腦 電商設(shè)計(jì) 職業(yè)培訓(xùn) 免費(fèi)發(fā)布信息 服裝服飾 律師咨詢 搜救犬 Chat GPT中文版 語(yǔ)料庫(kù) 范文網(wǎng) 工作總結(jié) 二手車估價(jià) 情侶網(wǎng)名 愛(ài)采購(gòu)代運(yùn)營(yíng) 情感文案 古詩(shī)詞 邯鄲人才網(wǎng) 鐵皮房 衡水人才網(wǎng) 石家莊點(diǎn)痣 微信運(yùn)營(yíng) 養(yǎng)花 名酒回收 石家莊代理記賬 女士發(fā)型 搜搜作文 石家莊人才網(wǎng) 銅雕 關(guān)鍵詞優(yōu)化 圍棋 chatGPT 讀后感 玄機(jī)派 企業(yè)服務(wù) 法律咨詢 chatGPT國(guó)內(nèi)版 chatGPT官網(wǎng) 勵(lì)志名言 兒童文學(xué) 河北代理記賬公司 教育培訓(xùn) 游戲推薦 抖音代運(yùn)營(yíng) 朋友圈文案 男士發(fā)型 培訓(xùn)招生 文玩 大可如意 保定人才網(wǎng) 黃金回收 承德人才網(wǎng) 石家莊人才網(wǎng) 模型機(jī) 高度酒 沐盛有禮 公司注冊(cè) 造紙術(shù) 唐山人才網(wǎng) 沐盛傳媒