美國(guó)習(xí)慣用語(yǔ)-第38期:pain in the neck

雕龍文庫(kù) 分享 時(shí)間: 收藏本文

美國(guó)習(xí)慣用語(yǔ)-第38期:pain in the neck

美國(guó)習(xí)慣用語(yǔ)-第38講:pain in the neck

neck and neck

英語(yǔ)里有不少成語(yǔ)和俗語(yǔ)都是和人體各個(gè)部份的名稱相聯(lián)系的,有的和頭,有的和眼睛、鼻子、手和腳有關(guān)的。今天我們?cè)僦v兩個(gè)和脖子有關(guān)的俗語(yǔ)。第一個(gè)是 pain in the neck。Pain 這個(gè)字大家都知道是痛的意思。 Neck 是指脖子。但是,pain in the neck 并不是脖子痛的意思,pain in the neck 是說(shuō)某人很討厭。這個(gè)俗語(yǔ)非常普遍,你每天都可以聽(tīng)到美國(guó)人這么說(shuō): "He\'s a real pain in the neck." 這就是說(shuō):“那個(gè)人真討厭。”下面這個(gè)例子是一個(gè)飯館的老板在說(shuō)某個(gè)顧客:

例句-1:"I want to run and hide every time I see that woman come into my place. A real pain in the neck; she\'s always complaining about the food and the service."

這位老板說(shuō):“每當(dāng)我看到那個(gè)女人來(lái)到我飯館的時(shí)候,我總是想拔腿就跑,到什么地方去躲起來(lái)。她可真是討厭,老是抱怨不是飯菜不好,就是服務(wù)不好。”

Pain in the neck 不是一定要針對(duì)別人說(shuō)的,有時(shí)還可以用在自己身上。我們來(lái)舉個(gè)例子。下面是一個(gè)很不高興的爸爸在對(duì)兒子說(shuō)話:

例句-2:"I don\'t want to be a pain in the neck, son, but I\'ve reminded you a dozen times already to clean up your room. Better do it tonight, or you can\'t use the car this weekend."

這個(gè)爸爸說(shuō):“兒子,我并不想讓你討厭,但是我已經(jīng)提醒你幾十次了,要你把房間整理乾凈。你還是今天晚上把房間打掃干凈的好,否則,這個(gè)周末你就別想用汽車?!?

下面我們要介紹的一個(gè)和 neck 有關(guān)的習(xí)慣用語(yǔ)是 neck and neck。 Neck and neck 是指比賽進(jìn)行得很激烈,競(jìng)爭(zhēng)雙方不相上下。 Neck and neck 這個(gè)說(shuō)法原先是來(lái)自比賽,如賽跑、賽馬等。就拿賽馬來(lái)說(shuō)吧,有的時(shí)候兩匹馬齊頭并進(jìn),很難分辨出那匹馬在前頭,那一匹在后頭。在有的情況下,一匹馬由于它的脖子比另一匹馬先到終點(diǎn)而獲勝,還有的時(shí)候甚至由于它的頭,或它的鼻子先到而成了冠軍。但是,neck and neck 現(xiàn)在也經(jīng)常用在別的競(jìng)爭(zhēng)方面,下面這個(gè)例子就能說(shuō)明這一點(diǎn):

例句-3:"Right now, only a week from the election, the republicans and the democrats are running neck to neck and none of the experts can predict which party will win."

這句話的意思是:“現(xiàn)在離開(kāi)選舉只有一個(gè)星期了,但是,共和黨和民主黨在競(jìng)選方面仍然不分上下,沒(méi)有一個(gè)專家能預(yù)測(cè)到底那個(gè)黨會(huì)在競(jìng)選中獲勝?!?

Neck and neck 有時(shí)還可以用在其他場(chǎng)合,就拿我們廣播的這課「美國(guó)習(xí)慣用語(yǔ)」來(lái)做例子吧:

例句-4:"I\'m running neck and neck with the clock to see if I can finish on time."

這句話的意思是:“這次節(jié)目的時(shí)間已經(jīng)很緊了,我正在加緊播送,不知能不能在限定時(shí)間內(nèi)播完這次節(jié)目?!?

在這次「美國(guó)習(xí)慣用語(yǔ)」里,我們講了兩個(gè)和 neck 這個(gè)字有關(guān)的習(xí)慣用語(yǔ),其中之一是

pain in the neck。 Pain in the neck 是指某人非常討厭的意思。這是美國(guó)非常普遍的一個(gè)俗語(yǔ)。我們今天介紹的另一個(gè)和 neck 這個(gè)字有關(guān)的習(xí)慣用語(yǔ)是 neck and neck。 Neck and neck 是指比賽雙方齊頭并進(jìn),競(jìng)爭(zhēng)十分緊張,不分上下。

美國(guó)習(xí)慣用語(yǔ)-第38講:pain in the neck

neck and neck

英語(yǔ)里有不少成語(yǔ)和俗語(yǔ)都是和人體各個(gè)部份的名稱相聯(lián)系的,有的和頭,有的和眼睛、鼻子、手和腳有關(guān)的。今天我們?cè)僦v兩個(gè)和脖子有關(guān)的俗語(yǔ)。第一個(gè)是 pain in the neck。Pain 這個(gè)字大家都知道是痛的意思。 Neck 是指脖子。但是,pain in the neck 并不是脖子痛的意思,pain in the neck 是說(shuō)某人很討厭。這個(gè)俗語(yǔ)非常普遍,你每天都可以聽(tīng)到美國(guó)人這么說(shuō): "He\'s a real pain in the neck." 這就是說(shuō):“那個(gè)人真討厭?!毕旅孢@個(gè)例子是一個(gè)飯館的老板在說(shuō)某個(gè)顧客:

例句-1:"I want to run and hide every time I see that woman come into my place. A real pain in the neck; she\'s always complaining about the food and the service."

這位老板說(shuō):“每當(dāng)我看到那個(gè)女人來(lái)到我飯館的時(shí)候,我總是想拔腿就跑,到什么地方去躲起來(lái)。她可真是討厭,老是抱怨不是飯菜不好,就是服務(wù)不好?!?

Pain in the neck 不是一定要針對(duì)別人說(shuō)的,有時(shí)還可以用在自己身上。我們來(lái)舉個(gè)例子。下面是一個(gè)很不高興的爸爸在對(duì)兒子說(shuō)話:

例句-2:"I don\'t want to be a pain in the neck, son, but I\'ve reminded you a dozen times already to clean up your room. Better do it tonight, or you can\'t use the car this weekend."

這個(gè)爸爸說(shuō):“兒子,我并不想讓你討厭,但是我已經(jīng)提醒你幾十次了,要你把房間整理乾凈。你還是今天晚上把房間打掃干凈的好,否則,這個(gè)周末你就別想用汽車?!?

下面我們要介紹的一個(gè)和 neck 有關(guān)的習(xí)慣用語(yǔ)是 neck and neck。 Neck and neck 是指比賽進(jìn)行得很激烈,競(jìng)爭(zhēng)雙方不相上下。 Neck and neck 這個(gè)說(shuō)法原先是來(lái)自比賽,如賽跑、賽馬等。就拿賽馬來(lái)說(shuō)吧,有的時(shí)候兩匹馬齊頭并進(jìn),很難分辨出那匹馬在前頭,那一匹在后頭。在有的情況下,一匹馬由于它的脖子比另一匹馬先到終點(diǎn)而獲勝,還有的時(shí)候甚至由于它的頭,或它的鼻子先到而成了冠軍。但是,neck and neck 現(xiàn)在也經(jīng)常用在別的競(jìng)爭(zhēng)方面,下面這個(gè)例子就能說(shuō)明這一點(diǎn):

例句-3:"Right now, only a week from the election, the republicans and the democrats are running neck to neck and none of the experts can predict which party will win."

這句話的意思是:“現(xiàn)在離開(kāi)選舉只有一個(gè)星期了,但是,共和黨和民主黨在競(jìng)選方面仍然不分上下,沒(méi)有一個(gè)專家能預(yù)測(cè)到底那個(gè)黨會(huì)在競(jìng)選中獲勝?!?

Neck and neck 有時(shí)還可以用在其他場(chǎng)合,就拿我們廣播的這課「美國(guó)習(xí)慣用語(yǔ)」來(lái)做例子吧:

例句-4:"I\'m running neck and neck with the clock to see if I can finish on time."

這句話的意思是:“這次節(jié)目的時(shí)間已經(jīng)很緊了,我正在加緊播送,不知能不能在限定時(shí)間內(nèi)播完這次節(jié)目。”

在這次「美國(guó)習(xí)慣用語(yǔ)」里,我們講了兩個(gè)和 neck 這個(gè)字有關(guān)的習(xí)慣用語(yǔ),其中之一是

pain in the neck。 Pain in the neck 是指某人非常討厭的意思。這是美國(guó)非常普遍的一個(gè)俗語(yǔ)。我們今天介紹的另一個(gè)和 neck 這個(gè)字有關(guān)的習(xí)慣用語(yǔ)是 neck and neck。 Neck and neck 是指比賽雙方齊頭并進(jìn),競(jìng)爭(zhēng)十分緊張,不分上下。

信息流廣告 競(jìng)價(jià)托管 招生通 周易 易經(jīng) 代理招生 二手車 網(wǎng)絡(luò)推廣 自學(xué)教程 招生代理 旅游攻略 非物質(zhì)文化遺產(chǎn) 河北信息網(wǎng) 石家莊人才網(wǎng) 買車咨詢 河北人才網(wǎng) 精雕圖 戲曲下載 河北生活網(wǎng) 好書(shū)推薦 工作計(jì)劃 游戲攻略 心理測(cè)試 石家莊網(wǎng)絡(luò)推廣 石家莊招聘 石家莊網(wǎng)絡(luò)營(yíng)銷 培訓(xùn)網(wǎng) 好做題 游戲攻略 考研真題 代理招生 心理咨詢 游戲攻略 興趣愛(ài)好 網(wǎng)絡(luò)知識(shí) 品牌營(yíng)銷 商標(biāo)交易 游戲攻略 短視頻代運(yùn)營(yíng) 秦皇島人才網(wǎng) PS修圖 寶寶起名 零基礎(chǔ)學(xué)習(xí)電腦 電商設(shè)計(jì) 職業(yè)培訓(xùn) 免費(fèi)發(fā)布信息 服裝服飾 律師咨詢 搜救犬 Chat GPT中文版 語(yǔ)料庫(kù) 范文網(wǎng) 工作總結(jié) 二手車估價(jià) 情侶網(wǎng)名 愛(ài)采購(gòu)代運(yùn)營(yíng) 情感文案 古詩(shī)詞 邯鄲人才網(wǎng) 鐵皮房 衡水人才網(wǎng) 石家莊點(diǎn)痣 微信運(yùn)營(yíng) 養(yǎng)花 名酒回收 石家莊代理記賬 女士發(fā)型 搜搜作文 石家莊人才網(wǎng) 銅雕 關(guān)鍵詞優(yōu)化 圍棋 chatGPT 讀后感 玄機(jī)派 企業(yè)服務(wù) 法律咨詢 chatGPT國(guó)內(nèi)版 chatGPT官網(wǎng) 勵(lì)志名言 兒童文學(xué) 河北代理記賬公司 教育培訓(xùn) 游戲推薦 抖音代運(yùn)營(yíng) 朋友圈文案 男士發(fā)型 培訓(xùn)招生 文玩 大可如意 保定人才網(wǎng) 黃金回收 承德人才網(wǎng) 石家莊人才網(wǎng) 模型機(jī) 高度酒 沐盛有禮 公司注冊(cè) 造紙術(shù) 唐山人才網(wǎng) 沐盛傳媒