“渭城朝雨浥輕塵,客舍青青柳色新?!比娨馑?原文翻譯,賞析
【詩句】渭城朝雨浥輕塵,客舍青青柳色新。
【出處】唐·王維《送元二使安西》。
【譯注】渭城清晨的細(xì)雨沾濕了輕 輕的路塵,客舍周圍一片青綠,雨后的 柳色更見清新翠綠。渭城:秦代的咸 陽,漢改稱渭城。浥(yì):沾濕。該詩句寫出送別時(shí)的典型環(huán)境。
【用法例釋】用以形容細(xì)雨滌塵,草 樹更青的景色。[例]凌晨時(shí)光,細(xì)雨霏 霏,煙籠柳林,在西安市東約十二華里 處,我與它,灞橋,就這樣長久地默立對(duì) 望,喑喑無語地相認(rèn)相識(shí)了。這該是 “渭城朝雨浥輕塵,客舍青青柳色新”的 意境了吧? (廖華歌《煙雨灞橋》)
明胡應(yīng)麟 《詩藪》 內(nèi)編卷六: “‘渭城朝雨’ 自是口語,而千載如新?!?/p>
清王士禎 《唐人萬首絕句凡例》: “必求壓卷,則王維之 ‘渭城朝雨’,李白之 ‘朝辭白帝’,王昌齡之 ‘奉帚平明’,王之渙之 ‘黃河遠(yuǎn)上’,其庶幾乎? 而終唐世,絕句亦無出四章之右者矣?!?/p>
【全詩】
《送元二使安西》
[唐]·王維
渭城朝雨浥輕塵,客舍青青柳色新。
勸君更盡一杯酒,西出陽關(guān)無故人。
【賞析】
這是一首送別詩。詩題一作《贈(zèng)別》,又名《渭城曲》。元二,作者的一位朋友,姓元,排行第二。安西是唐朝在西域地區(qū)設(shè)立的安西都護(hù)府的簡稱,治所在龜茲(qiuci)城(今新疆庫車)。
一、二句寫送別的時(shí)間、地點(diǎn)和環(huán)境氣氛。清晨,剛剛下過一場小雨,空氣清新,纖塵不染。渭城客舍四周楊柳依依,新發(fā)的枝葉顯得格外青翠。這一切,為即將到來的離別提供了典型的自然環(huán)境,這個(gè)環(huán)境使這場離別透露著輕快而富于希望的情調(diào)。
三、四句是一個(gè)特寫鏡頭:詩人持杯在手,殷殷相勸:再干了這一杯吧!出了陽關(guān),可就再見不到老朋友了!只此一句,便把送別宴會(huì)的整個(gè)過程都包容進(jìn)去了。
這首詩,后來編入樂府,成為最流行的歌曲。因?yàn)槿秩?,每次演唱原詩都反?fù)三次,所以,稱“陽關(guān)三疊”。 【評(píng)論】
唐代七言絕句。王維作。此詩曾被譜曲傳唱,因此又取首句2字,題作《渭城曲》(見郭茂清《樂府詩集·近代曲辭》),或名《陽關(guān)曲》、《陽關(guān)三疊》。此詩是詩人在渭城(陜西咸陽)為送別友人赴西域邊地從軍而寫,表現(xiàn)了詩人對(duì)友人的深摯情誼。其惜別之意,體貼之情,矚前路珍重之心,盡在其中,傳達(dá)出詩人豐富復(fù)雜的內(nèi)心情感。全詩情景交融,抒情氛圍濃郁,具有巨大的藝術(shù)感染力。 明代李東陽《麓堂詩話》說:“王摩詰‘陽關(guān)無故人’之句,盛唐以前所未道,此辭一出,一時(shí)傳誦不足,至為三疊歌之。后人詠別者,千言萬語,殆不能出其意之外。必如是方可謂之達(dá)耳?!卑拙右住队^春欲攜酒尋沈四著作》詩有句:“最憶陽關(guān)唱,珍珠一串歌。” 《對(duì)酒五首》有句:“相逢且莫推辭醉,聽唱陽關(guān)第四聲?!? 劉禹錫《與歌者詩》有句:“舊人唯有何戡在,更與殷勤唱渭城?!崩钌屉[《飲席戲贈(zèng)同舍》詩也有“唱盡陽關(guān)無限疊”之句。可見此詩入樂之后,在別席離筵上廣為傳唱的情況,影響極為深遠(yuǎn)。