雅思日常口語(yǔ)、習(xí)慣語(yǔ)100句(7)
為了方便廣大考生更好的復(fù)習(xí),綜合整理了雅思日??谡Z(yǔ)、習(xí)慣語(yǔ)100句,以供各位考生考試復(fù)習(xí)參考,希望對(duì)考生復(fù)習(xí)有所幫助。愿大家都能取得好成績(jī),
61.Its a pro-democracy movement. And its not only Chinese, it is global. 這是一場(chǎng)民主化運(yùn)動(dòng),這不僅是中國(guó)人的追求,而是世界性的運(yùn)動(dòng)。在談到民主化時(shí),在democracy前要加pro這個(gè)前綴,表示擁護(hù)。
62.Genuine pro-democracy movements are always profoundly threatening to those with their polished boots on the necks of the poor. 真正的民主運(yùn)動(dòng)勢(shì)必會(huì)從根本上動(dòng)搖那些騎在窮人身上作威作福人的利益。Polished boots擦得锃亮的靴子,the neck of the poor窮人的脖子,這個(gè)詞組很形象,就是富人階層把穿了靴子的腳架在窮人的脖子上。
63.China will not move forward towards the ultimate goal of universal suffrage without the active participation of the citizens.沒有公民的積極參與,中國(guó)就不能進(jìn)步,達(dá)到普選的最終目標(biāo)。Universal suffrage人人都投票。
65.Without human rights and political freedoms, we are simply a bunch of pigs. Without checks and balance, man will surely abuse power and concentrate power, and eventually dictatorship is born. abuse power 濫用權(quán)力,concentrate power 抓權(quán),
67.Were learning to reach out across borders and many other barriers, finding out how to affirm our common humanity while struggling against the dictatorship.我們?cè)跐u漸地學(xué)習(xí)如何跨越各團(tuán)體之間的界限、打破各團(tuán)體之間的障礙,學(xué)習(xí)尋找如何來(lái)追求我們普遍的人類價(jià)值,同時(shí)一起與專制作斗爭(zhēng)。
為了方便廣大考生更好的復(fù)習(xí),綜合整理了雅思日??谡Z(yǔ)、習(xí)慣語(yǔ)100句,以供各位考生考試復(fù)習(xí)參考,希望對(duì)考生復(fù)習(xí)有所幫助。愿大家都能取得好成績(jī),
61.Its a pro-democracy movement. And its not only Chinese, it is global. 這是一場(chǎng)民主化運(yùn)動(dòng),這不僅是中國(guó)人的追求,而是世界性的運(yùn)動(dòng)。在談到民主化時(shí),在democracy前要加pro這個(gè)前綴,表示擁護(hù)。
62.Genuine pro-democracy movements are always profoundly threatening to those with their polished boots on the necks of the poor. 真正的民主運(yùn)動(dòng)勢(shì)必會(huì)從根本上動(dòng)搖那些騎在窮人身上作威作福人的利益。Polished boots擦得锃亮的靴子,the neck of the poor窮人的脖子,這個(gè)詞組很形象,就是富人階層把穿了靴子的腳架在窮人的脖子上。
63.China will not move forward towards the ultimate goal of universal suffrage without the active participation of the citizens.沒有公民的積極參與,中國(guó)就不能進(jìn)步,達(dá)到普選的最終目標(biāo)。Universal suffrage人人都投票。
65.Without human rights and political freedoms, we are simply a bunch of pigs. Without checks and balance, man will surely abuse power and concentrate power, and eventually dictatorship is born. abuse power 濫用權(quán)力,concentrate power 抓權(quán),
67.Were learning to reach out across borders and many other barriers, finding out how to affirm our common humanity while struggling against the dictatorship.我們?cè)跐u漸地學(xué)習(xí)如何跨越各團(tuán)體之間的界限、打破各團(tuán)體之間的障礙,學(xué)習(xí)尋找如何來(lái)追求我們普遍的人類價(jià)值,同時(shí)一起與專制作斗爭(zhēng)。