少兒英語圣經故事17:Story of Joshua約書亞的故事(1)

雕龍文庫 分享 時間: 收藏本文

少兒英語圣經故事17:Story of Joshua約書亞的故事(1)

  Have you ever played Follow the Leader? Its a game where one child is the leader and the other boys and girls have to follow him in a line and jump if he jumps,and turn around if he turns around, etc. Whatever they see the leader do, the followers must do.

  小朋友們,你有沒有玩過跟我學 這個游戲?就是一個人做領袖, 而其他的 小朋友排成一對,跟在他后面,學他的樣子。如果他跳一下,其他的人也學他跳一 下,如果他轉個身,其他的人也和他一樣轉個身。 也就是說:領袖做什么,其他的 人也跟著做什么。

  Would you rather be the follower or the leader?The leader, of course! Now that can be a lot of fun in a game, but in real life, its not always easy to be a leader.The leaders in our Bible lesson today faced some BIG problems.

  當然是作領袖, 對不對。玩游戲的時候當然會很有意思,但是,在我們的生活里,要當領袖可不是 一件容易的事。 我們今天圣經故事里的這個領袖要面對的就是一些很難對付的問題。

  The first leader in our lesson was Moses. God called him to lead the nation of Israel out of slavery from Egypt. Lets go back to Exodus 3:10-12 and remember how God called Moses:Come now, and I will send you unto Pharaoh, that you may bring my people the children of Israel out of Egypt. And Moses said unto God, Who am I that I should go unto Pharaoh, and that I should bring the children of Israel out of Egypt?

  我們故事里的第一個領袖是摩西。神讓他帶領以色列人從埃及為奴之地出來。讓我們回到出埃及記第3章10-12節(jié),看看神怎樣呼召了摩西。神說:我要打發(fā)你去見 法老,使你可以將我的百姓以色列人從埃及領出來。摩西對神說:我是什么人, 竟能去見法老,將以色列人從埃及領出來呢?

  And he said, Certainly I will be with you; And God kept His Word! He WAS with Moses and He DID lead the people out of slavery. God gave Moses a godly young man as his minister, or closest helper. His name was Joshua.

  神說:我必與你同在。神實現(xiàn) 他的應許!他與摩西同在,帶領以色列人出了埃及。后來,神給摩西一個敬虔的年輕人做他的幫手,他的名字叫約書亞。

  And it was Joshua whom Moses sent to lead the battle against Amalek, their enemies. It was Joshua whom Moses took with him up into Mt. Sinai when Moses received theTen Commandments on stone tablets. It was Joshua Moses chose to go with 11 other spies into the land of Canaan. And it was Joshua along with Caleb who stood strong in their faith even after seeing giants in the land of Canaan. And it was only Joshua and Caleb whom God granted the privilege of living to see the land of Canaan.

  摩西曾經派約書亞去攻打他們的敵人 - 亞瑪力人。 當摩西上西乃山,從神那里接 受刻有十條誡命的法板的時候,約書亞也被摩西帶到山上。摩西還派約書亞與其他 11個探子去窺探迦南地。正是約書亞和迦勒,雖然看到了迦南地高大的住民,他們 也沒有喪失信心。

  All the rest of Joshuas generation had rebelled against the Lord in not believing Him. Because of their unbelief, God made the people wander around in the wilderness for 40 more years, until all of them diedexcept Joshua and Caleb.

  所以,只有約書亞和迦勒能夠活著進神的應許之地,所有與約書 亞同一代的人都因不相信神而背叛了神。因著他們的不信,神讓他們在曠野飄流了 40年,除了約書亞和迦勒,其他與約書亞同一代的人都要在這40年中死去。

  Not believing our God is a serious sin, and brought serious punishment on the people of Israel. It caused the people who were Joshua and Calebs age to miss going into the Promised Land. Instead they wandered around in the wilderness for 40 years, until all of them died. But now, the 40 years have passed, the younger people are all grown up, and God has once again brought them to the border of Canaan, the Promised Land! The muddy brown Jordan River was all that stood between them!

  不相信神是一個非常嚴重的罪,它給以色列人帶來厲害的懲罰。它使與約書亞和迦 勒同一代的人不能進入神的應許之地。他們在曠野飄流了40年,直到他們都死去了。 現(xiàn)在,40年已經過去了。年輕的一代已經長大,神又一次帶他們來到應許之地-迦南 地的邊緣。泥黃色的約但河就在他們前面。

  Moses was about 120 years old now, but still bright eyed and energetic, the Bible tells us. Yet Moses knew it would not be his job to lead the people across the Jordan into their new home. God was about to take Moses to his forever home in Heaven. God said to Moses, Take Joshua and lay your hand on him in the sight of all the people. He will be the leader for all the children of Israel. Moses obeyed the Lord, and told Joshua, Be strong and of a good courage, he said.

  這時的摩西已經120歲了,但圣經告訴我 們,他眼目沒有昏花,精神沒有衰敗。摩西知道他不能領以色列人過約但河進入他 們的新家,因為神即將帶摩西回到永遠的天家。神對摩西說:帶約書亞來, 在 百姓面前按手在他身上, 他將成為以色列人的領袖。 摩西按照神所說的做了, 并告訴約書亞, 你當剛強壯膽。

  Joshua was going to hear those same words over and over! And thats part of our memory verse today, isnt it! Moses continued, You must go with this people to the land God promised them, and the Lord, He is the one who goes before you; He will not leave you nor forsake you. Do not fear nor be dismayed. As a new leader, Joshua needed to hear those encouraging words

  這句話約書亞以后常常聽到。 摩西接著說:你要和這百姓一同進入神的應許之地,神必在你前面行,神必與你同在,必不撇 下你,也不丟棄你。不要懼怕,也不要驚惶。作為一個新領袖, 約書亞真的很需 要聽到這些鼓勵的話。

  Then not long after that, Moses died. God told Joshua, Moses My servant is dead. Now arise, go over this Jordan, you and all this people to the land I have given to the people of Israel.

  過了不久, 摩西死了。神對約書亞說:我的仆人摩西死 了?,F(xiàn)在你要起來,和眾百姓過這約但河,往我所要賜給以色列人的地去。

  God promised Joshua that every piece of ground his foot touched was going to be given to him, and that no man would be able to stand against him. Moses had encouraged him, now God was cheering Joshua on! As a new leader, Joshua surely needed to hear those words! Not only was Joshua going to be leading about two million people, but they were going to depend on him to get them across that Jordan River, and Joshua knew across that river lived many enemies, some of which were giants.

  神應 許約書亞凡他腳掌所踏之地都賜給他,沒有一個人能在他面前站立得住。摩西曾經 鼓勵過約書亞,現(xiàn)在神親自來鼓勵他。作為一個新領袖, 約書亞真的很需要聽到這 些鼓勵的話。約書亞不但要領導這200萬人, 他還要帶他們過約旦河。約書亞知道 知道約旦河的另一邊住著許多的敵人, 其中甚至有巨人。

  These were big problems, and Joshua knew he was not able to solve them! But Joshua also knew the Lord God was with him, and his God was bigger than ANY problem! He knew the LORD was with him!

  這些都是很難的問題, 約書亞知道知道他沒有辦法解決這些問題。 但是他知道神與他同在, 不論多大的問題都掌管在這一位神手中。約書亞知道知道這位天地的主與他同在。

  God continued to instruct Joshua:As I was with Moses, so I will be with you. Only be strong and very courageous, and keep My laws. Dont turn from my law to the right or to the left。

  神繼續(xù)對約書亞說:我怎樣與摩西同在,也必照樣與你同在。 只要剛強,大大 壯膽,謹守遵行我仆人摩西所吩咐你的一切律法,不可偏離左右。

  This book of the law shall not depart out of your mouth, but you shall meditate on it day and night so you will remember to do all that is written there. This will be the secret of your success.

  這律法書不可離 開你的口,要晝夜思想,好使你謹守遵行這書上所寫的一切話。這樣,你的道路就 可以亨通,凡事順利。

  Then God spoke the words of our Bible verse for today. Wont you stand right now and say it with me?Joshua 1:9 Be strong and of a good courage; be not afraid, for the Lord thy God is with thee whithersoever thou goest.

  這就是我們今天要學的圣經經節(jié)。 請站起來和我一起說, 約書亞記一章九節(jié) : 你當剛強壯膽!不要懼怕,也不要驚惶,因為你無論往哪 里去,耶和華你的神必與你同在。

  Did you know those same encouraging words are also for you, if you have believed on the Lord Jesus Remember, the Lord is with you! No matter what problem or project you are facing, God has promised He is with you to help you. In Jeremiah 32:7 God asks a question that needs no answer:Is there anything too hard for Me? The secret of success for you is the same as for Joshua:that you hear, read, meditate, memorize and OBEY the words of your God!

  你知道嗎?如果你相信主耶穌,這些鼓勵的話也是對你說的。要記住,主與你同在。 不論你面臨什么樣的問題,神應許他與你同在,并幫助你。在耶利米書 32:7,神 說我是耶和華,是凡有血氣者的神,豈有我難成的事嗎?得勝的秘訣就是象約 書亞那樣:要聽,讀,默想,背誦,并順服神的話。

  Lets say one word for each finger on our hand, starting with the smallest finger. When you memorize these encouraging words, then you can turn them into a prayer when you are feeling discouraged. You can remember His truth and ask Him for His help! God is bigger than any problem, and if you know the Lord Jesus, HE IS WITH YOU and will help you. Joshua had seen that all of his life, but still he needed those encouraging words from the Lord!

  讓我們用五個手指來代表這五 個詞,從最小的手指開始。記住這五個詞,當你覺得泄氣的時候,你可以把它們變 成你的禱告。你要牢記神的真理,并求他來幫助你。神大過你所有的問題,如果你 認識主耶穌,他就與你同在,并幫助你。 約書亞在他的一生里看到神的作為,但他 仍然需要神話語的鼓勵。

  Then with confidence in the Lord, Joshua was ready to take the next step. He commanded the officers of the people:Go through the camp and tell everyone to prepare food and get things ready, for in 3 days we will pass over the Jordan River to go and take the land God has given us!

  憑著對神的信心,約書亞為下一步做好了準備。他下令給以色列人的官長說:你 們要走遍營中,讓百姓準備好,三日之內,我們要過約但河,進去得神賜給你們的 應許之地。

  Boys and girls, dont you know the people were excited!! After all these years, FINALLY, they were going into the Promised Land! The mothers began to prepare food,maybe the children and teens were milking cows and goats, and picking berries.

  小朋友們,以色列百姓聽到這個消息。別提有多興奮了。經過這么多 年,他們終于要進入神的應許之地了。于是,母親們開始準備食物,也許小孩子們 在幫忙擠牛奶,羊奶,采草梅。

  Perhaps the fathers were sharpening knives and spears. Some of the people responded to Joshua, All that you command us we will do, and wherever you send us we will go.Just as we obeyed Moses, so we will obey you. May the Lord be with you as He was with Moses. And then they added the words from our Bible verse!

  也許父親們在磨刀槍。有些人對約書亞說:你所 吩咐我們行的,我們都必行;你所差遣我們去的,我們都必去。我們從前在一切事 上怎樣聽從摩西,現(xiàn)在也必照樣聽從你;惟愿耶和華你的神與你同在,像與摩西同 在一樣。然后他們提到我們今天所的圣經經節(jié),讓咱們一起說:你要剛強壯膽。先是從摩西,然后從神,現(xiàn)在又從百姓那里,約書亞被這句話激勵著。在神的幫助下,約書亞知道他們一定會進入迦南地。

  

  Have you ever played Follow the Leader? Its a game where one child is the leader and the other boys and girls have to follow him in a line and jump if he jumps,and turn around if he turns around, etc. Whatever they see the leader do, the followers must do.

  小朋友們,你有沒有玩過跟我學 這個游戲?就是一個人做領袖, 而其他的 小朋友排成一對,跟在他后面,學他的樣子。如果他跳一下,其他的人也學他跳一 下,如果他轉個身,其他的人也和他一樣轉個身。 也就是說:領袖做什么,其他的 人也跟著做什么。

  Would you rather be the follower or the leader?The leader, of course! Now that can be a lot of fun in a game, but in real life, its not always easy to be a leader.The leaders in our Bible lesson today faced some BIG problems.

  當然是作領袖, 對不對。玩游戲的時候當然會很有意思,但是,在我們的生活里,要當領袖可不是 一件容易的事。 我們今天圣經故事里的這個領袖要面對的就是一些很難對付的問題。

  The first leader in our lesson was Moses. God called him to lead the nation of Israel out of slavery from Egypt. Lets go back to Exodus 3:10-12 and remember how God called Moses:Come now, and I will send you unto Pharaoh, that you may bring my people the children of Israel out of Egypt. And Moses said unto God, Who am I that I should go unto Pharaoh, and that I should bring the children of Israel out of Egypt?

  我們故事里的第一個領袖是摩西。神讓他帶領以色列人從埃及為奴之地出來。讓我們回到出埃及記第3章10-12節(jié),看看神怎樣呼召了摩西。神說:我要打發(fā)你去見 法老,使你可以將我的百姓以色列人從埃及領出來。摩西對神說:我是什么人, 竟能去見法老,將以色列人從埃及領出來呢?

  And he said, Certainly I will be with you; And God kept His Word! He WAS with Moses and He DID lead the people out of slavery. God gave Moses a godly young man as his minister, or closest helper. His name was Joshua.

  神說:我必與你同在。神實現(xiàn) 他的應許!他與摩西同在,帶領以色列人出了埃及。后來,神給摩西一個敬虔的年輕人做他的幫手,他的名字叫約書亞。

  And it was Joshua whom Moses sent to lead the battle against Amalek, their enemies. It was Joshua whom Moses took with him up into Mt. Sinai when Moses received theTen Commandments on stone tablets. It was Joshua Moses chose to go with 11 other spies into the land of Canaan. And it was Joshua along with Caleb who stood strong in their faith even after seeing giants in the land of Canaan. And it was only Joshua and Caleb whom God granted the privilege of living to see the land of Canaan.

  摩西曾經派約書亞去攻打他們的敵人 - 亞瑪力人。 當摩西上西乃山,從神那里接 受刻有十條誡命的法板的時候,約書亞也被摩西帶到山上。摩西還派約書亞與其他 11個探子去窺探迦南地。正是約書亞和迦勒,雖然看到了迦南地高大的住民,他們 也沒有喪失信心。

  All the rest of Joshuas generation had rebelled against the Lord in not believing Him. Because of their unbelief, God made the people wander around in the wilderness for 40 more years, until all of them diedexcept Joshua and Caleb.

  所以,只有約書亞和迦勒能夠活著進神的應許之地,所有與約書 亞同一代的人都因不相信神而背叛了神。因著他們的不信,神讓他們在曠野飄流了 40年,除了約書亞和迦勒,其他與約書亞同一代的人都要在這40年中死去。

  Not believing our God is a serious sin, and brought serious punishment on the people of Israel. It caused the people who were Joshua and Calebs age to miss going into the Promised Land. Instead they wandered around in the wilderness for 40 years, until all of them died. But now, the 40 years have passed, the younger people are all grown up, and God has once again brought them to the border of Canaan, the Promised Land! The muddy brown Jordan River was all that stood between them!

  不相信神是一個非常嚴重的罪,它給以色列人帶來厲害的懲罰。它使與約書亞和迦 勒同一代的人不能進入神的應許之地。他們在曠野飄流了40年,直到他們都死去了。 現(xiàn)在,40年已經過去了。年輕的一代已經長大,神又一次帶他們來到應許之地-迦南 地的邊緣。泥黃色的約但河就在他們前面。

  Moses was about 120 years old now, but still bright eyed and energetic, the Bible tells us. Yet Moses knew it would not be his job to lead the people across the Jordan into their new home. God was about to take Moses to his forever home in Heaven. God said to Moses, Take Joshua and lay your hand on him in the sight of all the people. He will be the leader for all the children of Israel. Moses obeyed the Lord, and told Joshua, Be strong and of a good courage, he said.

  這時的摩西已經120歲了,但圣經告訴我 們,他眼目沒有昏花,精神沒有衰敗。摩西知道他不能領以色列人過約但河進入他 們的新家,因為神即將帶摩西回到永遠的天家。神對摩西說:帶約書亞來, 在 百姓面前按手在他身上, 他將成為以色列人的領袖。 摩西按照神所說的做了, 并告訴約書亞, 你當剛強壯膽。

  Joshua was going to hear those same words over and over! And thats part of our memory verse today, isnt it! Moses continued, You must go with this people to the land God promised them, and the Lord, He is the one who goes before you; He will not leave you nor forsake you. Do not fear nor be dismayed. As a new leader, Joshua needed to hear those encouraging words

  這句話約書亞以后常常聽到。 摩西接著說:你要和這百姓一同進入神的應許之地,神必在你前面行,神必與你同在,必不撇 下你,也不丟棄你。不要懼怕,也不要驚惶。作為一個新領袖, 約書亞真的很需 要聽到這些鼓勵的話。

  Then not long after that, Moses died. God told Joshua, Moses My servant is dead. Now arise, go over this Jordan, you and all this people to the land I have given to the people of Israel.

  過了不久, 摩西死了。神對約書亞說:我的仆人摩西死 了?,F(xiàn)在你要起來,和眾百姓過這約但河,往我所要賜給以色列人的地去。

  God promised Joshua that every piece of ground his foot touched was going to be given to him, and that no man would be able to stand against him. Moses had encouraged him, now God was cheering Joshua on! As a new leader, Joshua surely needed to hear those words! Not only was Joshua going to be leading about two million people, but they were going to depend on him to get them across that Jordan River, and Joshua knew across that river lived many enemies, some of which were giants.

  神應 許約書亞凡他腳掌所踏之地都賜給他,沒有一個人能在他面前站立得住。摩西曾經 鼓勵過約書亞,現(xiàn)在神親自來鼓勵他。作為一個新領袖, 約書亞真的很需要聽到這 些鼓勵的話。約書亞不但要領導這200萬人, 他還要帶他們過約旦河。約書亞知道 知道約旦河的另一邊住著許多的敵人, 其中甚至有巨人。

  These were big problems, and Joshua knew he was not able to solve them! But Joshua also knew the Lord God was with him, and his God was bigger than ANY problem! He knew the LORD was with him!

  這些都是很難的問題, 約書亞知道知道他沒有辦法解決這些問題。 但是他知道神與他同在, 不論多大的問題都掌管在這一位神手中。約書亞知道知道這位天地的主與他同在。

  God continued to instruct Joshua:As I was with Moses, so I will be with you. Only be strong and very courageous, and keep My laws. Dont turn from my law to the right or to the left。

  神繼續(xù)對約書亞說:我怎樣與摩西同在,也必照樣與你同在。 只要剛強,大大 壯膽,謹守遵行我仆人摩西所吩咐你的一切律法,不可偏離左右。

  This book of the law shall not depart out of your mouth, but you shall meditate on it day and night so you will remember to do all that is written there. This will be the secret of your success.

  這律法書不可離 開你的口,要晝夜思想,好使你謹守遵行這書上所寫的一切話。這樣,你的道路就 可以亨通,凡事順利。

  Then God spoke the words of our Bible verse for today. Wont you stand right now and say it with me?Joshua 1:9 Be strong and of a good courage; be not afraid, for the Lord thy God is with thee whithersoever thou goest.

  這就是我們今天要學的圣經經節(jié)。 請站起來和我一起說, 約書亞記一章九節(jié) : 你當剛強壯膽!不要懼怕,也不要驚惶,因為你無論往哪 里去,耶和華你的神必與你同在。

  Did you know those same encouraging words are also for you, if you have believed on the Lord Jesus Remember, the Lord is with you! No matter what problem or project you are facing, God has promised He is with you to help you. In Jeremiah 32:7 God asks a question that needs no answer:Is there anything too hard for Me? The secret of success for you is the same as for Joshua:that you hear, read, meditate, memorize and OBEY the words of your God!

  你知道嗎?如果你相信主耶穌,這些鼓勵的話也是對你說的。要記住,主與你同在。 不論你面臨什么樣的問題,神應許他與你同在,并幫助你。在耶利米書 32:7,神 說我是耶和華,是凡有血氣者的神,豈有我難成的事嗎?得勝的秘訣就是象約 書亞那樣:要聽,讀,默想,背誦,并順服神的話。

  Lets say one word for each finger on our hand, starting with the smallest finger. When you memorize these encouraging words, then you can turn them into a prayer when you are feeling discouraged. You can remember His truth and ask Him for His help! God is bigger than any problem, and if you know the Lord Jesus, HE IS WITH YOU and will help you. Joshua had seen that all of his life, but still he needed those encouraging words from the Lord!

  讓我們用五個手指來代表這五 個詞,從最小的手指開始。記住這五個詞,當你覺得泄氣的時候,你可以把它們變 成你的禱告。你要牢記神的真理,并求他來幫助你。神大過你所有的問題,如果你 認識主耶穌,他就與你同在,并幫助你。 約書亞在他的一生里看到神的作為,但他 仍然需要神話語的鼓勵。

  Then with confidence in the Lord, Joshua was ready to take the next step. He commanded the officers of the people:Go through the camp and tell everyone to prepare food and get things ready, for in 3 days we will pass over the Jordan River to go and take the land God has given us!

  憑著對神的信心,約書亞為下一步做好了準備。他下令給以色列人的官長說:你 們要走遍營中,讓百姓準備好,三日之內,我們要過約但河,進去得神賜給你們的 應許之地。

  Boys and girls, dont you know the people were excited!! After all these years, FINALLY, they were going into the Promised Land! The mothers began to prepare food,maybe the children and teens were milking cows and goats, and picking berries.

  小朋友們,以色列百姓聽到這個消息。別提有多興奮了。經過這么多 年,他們終于要進入神的應許之地了。于是,母親們開始準備食物,也許小孩子們 在幫忙擠牛奶,羊奶,采草梅。

  Perhaps the fathers were sharpening knives and spears. Some of the people responded to Joshua, All that you command us we will do, and wherever you send us we will go.Just as we obeyed Moses, so we will obey you. May the Lord be with you as He was with Moses. And then they added the words from our Bible verse!

  也許父親們在磨刀槍。有些人對約書亞說:你所 吩咐我們行的,我們都必行;你所差遣我們去的,我們都必去。我們從前在一切事 上怎樣聽從摩西,現(xiàn)在也必照樣聽從你;惟愿耶和華你的神與你同在,像與摩西同 在一樣。然后他們提到我們今天所的圣經經節(jié),讓咱們一起說:你要剛強壯膽。先是從摩西,然后從神,現(xiàn)在又從百姓那里,約書亞被這句話激勵著。在神的幫助下,約書亞知道他們一定會進入迦南地。