Doubt vs. suspect

雕龍文庫 分享 時(shí)間: 收藏本文

Doubt vs. suspect

"What's the difference between 'doubt' and 'suspect'? In the English-Chinese dictionary, both are explained as '懷疑'."

My comments:

This is a classic example of how not to study English by relying on English-Chinese dictionaries.

Without consulting an English-Chinese dictionary, I understand it to be accurate that the primary translation for both 'doubt' and 'suspect' can be '懷疑'. However, when you attempt to put '懷疑' back into English, you want to be careful because 'doubt' and 'suspect' each gives quite different connotations.

When you suspect that something is going to happen, you're inclined to believe that it is likely to happen. When you doubt something is going to happen, you believe it is unlikely to happen.

Example. When you say "I doubt he is telling the truth", the message is you think he's lying. He may well be telling the truth, but you don't trust him. You don't believe his words.

However, when you say "I suspect he's telling the truth", you believe his words.

In the comedy Four Weddings and a Funeral starring Hugh Grant, the priest was presiding over the wedding of Charles (played by Grant), saying:

"Dearly beloved, we are gathered together here in the sight of God and in the face of this congregation to join together this man and this woman in holy matrimony, which is an honorable estate, instituted of God in the time of man's innocence, signifying unto us the mystical union that is betwixt Christ and his Church and therefore is not by any to be enterprised nor taken in hand unadvisedly, lightly, or wantonly, but reverently, discreetly, advisedly, soberly, and in the fear of God.

"Therefore, if any man can show any just cause why they may not lawfully be joined together, let him speak now or else thereafter for ever hold his peace."

Then when Charles' mute brother raised noises, the priest asked Charles what his brother was trying to say.

Charles: "He wants me to translate what he's saying."

Priest: "What is he saying?"

Charles: "I think the groom is having doubts... He says 'I suspect the groom is having doubts. I suspect the groom would like to delay. I think the groom really loves someone else.'"

Priest: "What's he saying?!"

Charles: He says he suspects the groom loves someone else.

Priest: "Do you? Do you love someone else? Do you, Charles?

Charles: "I do."

?

"What's the difference between 'doubt' and 'suspect'? In the English-Chinese dictionary, both are explained as '懷疑'."

My comments:

This is a classic example of how not to study English by relying on English-Chinese dictionaries.

Without consulting an English-Chinese dictionary, I understand it to be accurate that the primary translation for both 'doubt' and 'suspect' can be '懷疑'. However, when you attempt to put '懷疑' back into English, you want to be careful because 'doubt' and 'suspect' each gives quite different connotations.

When you suspect that something is going to happen, you're inclined to believe that it is likely to happen. When you doubt something is going to happen, you believe it is unlikely to happen.

Example. When you say "I doubt he is telling the truth", the message is you think he's lying. He may well be telling the truth, but you don't trust him. You don't believe his words.

However, when you say "I suspect he's telling the truth", you believe his words.

In the comedy Four Weddings and a Funeral starring Hugh Grant, the priest was presiding over the wedding of Charles (played by Grant), saying:

"Dearly beloved, we are gathered together here in the sight of God and in the face of this congregation to join together this man and this woman in holy matrimony, which is an honorable estate, instituted of God in the time of man's innocence, signifying unto us the mystical union that is betwixt Christ and his Church and therefore is not by any to be enterprised nor taken in hand unadvisedly, lightly, or wantonly, but reverently, discreetly, advisedly, soberly, and in the fear of God.

"Therefore, if any man can show any just cause why they may not lawfully be joined together, let him speak now or else thereafter for ever hold his peace."

Then when Charles' mute brother raised noises, the priest asked Charles what his brother was trying to say.

Charles: "He wants me to translate what he's saying."

Priest: "What is he saying?"

Charles: "I think the groom is having doubts... He says 'I suspect the groom is having doubts. I suspect the groom would like to delay. I think the groom really loves someone else.'"

Priest: "What's he saying?!"

Charles: He says he suspects the groom loves someone else.

Priest: "Do you? Do you love someone else? Do you, Charles?

Charles: "I do."

?

信息流廣告 競價(jià)托管 招生通 周易 易經(jīng) 代理招生 二手車 網(wǎng)絡(luò)推廣 自學(xué)教程 招生代理 旅游攻略 非物質(zhì)文化遺產(chǎn) 河北信息網(wǎng) 石家莊人才網(wǎng) 買車咨詢 河北人才網(wǎng) 精雕圖 戲曲下載 河北生活網(wǎng) 好書推薦 工作計(jì)劃 游戲攻略 心理測試 石家莊網(wǎng)絡(luò)推廣 石家莊招聘 石家莊網(wǎng)絡(luò)營銷 培訓(xùn)網(wǎng) 好做題 游戲攻略 考研真題 代理招生 心理咨詢 游戲攻略 興趣愛好 網(wǎng)絡(luò)知識(shí) 品牌營銷 商標(biāo)交易 游戲攻略 短視頻代運(yùn)營 秦皇島人才網(wǎng) PS修圖 寶寶起名 零基礎(chǔ)學(xué)習(xí)電腦 電商設(shè)計(jì) 職業(yè)培訓(xùn) 免費(fèi)發(fā)布信息 服裝服飾 律師咨詢 搜救犬 Chat GPT中文版 語料庫 范文網(wǎng) 工作總結(jié) 二手車估價(jià) 情侶網(wǎng)名 愛采購代運(yùn)營 情感文案 古詩詞 邯鄲人才網(wǎng) 鐵皮房 衡水人才網(wǎng) 石家莊點(diǎn)痣 微信運(yùn)營 養(yǎng)花 名酒回收 石家莊代理記賬 女士發(fā)型 搜搜作文 石家莊人才網(wǎng) 銅雕 關(guān)鍵詞優(yōu)化 圍棋 chatGPT 讀后感 玄機(jī)派 企業(yè)服務(wù) 法律咨詢 chatGPT國內(nèi)版 chatGPT官網(wǎng) 勵(lì)志名言 兒童文學(xué) 河北代理記賬公司 教育培訓(xùn) 游戲推薦 抖音代運(yùn)營 朋友圈文案 男士發(fā)型 培訓(xùn)招生 文玩 大可如意 保定人才網(wǎng) 黃金回收 承德人才網(wǎng) 石家莊人才網(wǎng) 模型機(jī) 高度酒 沐盛有禮 公司注冊(cè) 造紙術(shù) 唐山人才網(wǎng) 沐盛傳媒