大學(xué)英語六級翻譯常用詞匯之中國社會
中國社會常見翻譯詞匯
多元文化論 cultural pluralism
文化適應(yīng) acculturation
社會保障 social security
班車 shuttle bus
相定遷戶 a relocated unit or household
大齡青年 single youth above the normal matrimonial age
獨(dú)生子女 the only child in a family
單親 single parent
福利彩票 welfare lotteries
家政服務(wù) household management service
民工 migrant laborers
名人 celebrity
農(nóng)村剩余勞動力 surplus rural labor/laborers
青春期 puberty
全民健身運(yùn)動 nationwide fitness campaign
全國人口普查 nationwide census
社會保險 social insurance
暫住證 temporary residence permit/card
青少年犯罪 juvenile delinquency
性騷擾 sexual harassment
走私 smuggling
性另歧視 gender/sexual discrimination
年齡歧視 age discrimination
工作歧視 job discrimination
享樂主義hedonism
文盲 illiteracy
貧富分化 disparity between the rich and the poor
盜版 pirated/illegal copies
一國兩制 One Country, Two Systems
三個代表 the Three Represents Theory
兩會Two Conferences
南南合作 South-South Cooperation
南北對話 North-South Dialog
人大常委會 Peoples Congress Standing Committee
法制觀念 awareness of law
法制國家 a country with an adequate legal system
改革開放 reform and opening-up
公務(wù)員 civil servants
官僚主義作風(fēng) the bureaucratic style of work
和諧并存 harmonious coexistence
計劃生育 family planning
計劃生育基本國策 the basic state policy of family planning
4青才申文明建設(shè) the construction of spiritual civilization
居委會 neighborhood committee
科教興國 national rejuvenation through science and education
可持續(xù)發(fā)展 sustainable development
廉潔高效 honesty and high efficiency
兩岸關(guān)系 cross-straits relations
兩岸談判 cross-straits negotiations
領(lǐng) 土完整 territorial integrity
民族精神 national spirit
普選制 general election system
求同存異 seek common ground while shelving differences
人大代表NPC member
物質(zhì)文明和精神文明 material and spiritual civilization
小康社會 a well-off society
小康水平 a well-off standard
一個中國原則 the one-China principle
與時俱進(jìn) keep pace with the times
綜合國力 overall national strength
共同愿望common desire
走出去going global
不結(jié)盟 non-alignment
單邊主義 unilateralism
多邊政策 multilateralism
多極世界 multipolar world
人 口 老齡化 aging of population
人口出生率birth rate
社區(qū)月服務(wù) community service
道德法庭 court of ethics
盜用公款embezzlement
成人夜校 night school for adults
在職進(jìn)修班 on-job training courses
政治思想教育 political and ideological education
畢業(yè)生分酉己 graduate placement; assignment of graduate
充電 update ones knowledge
初等教育 elementary education
大學(xué)城 college town
大學(xué)社區(qū) college community
高等教育 higher education
高等教育211 工程 the 211 Project for higher education
高等學(xué)府 institution of higher education
綜合性大學(xué) comprehensive university
文科院校 colleges of arts
理工科大學(xué) college / university of science and engineering
師范學(xué)院 teachers college; normal college
高分低能 high scores and low abilities
entrance examination
高校擴(kuò)招 the college expansion plan
教育界 education circle
教育投入 input in education
九年義務(wù)教育 nine-year compulsory education
take the entrance exams for postgraduate schools
課外活動 extracurricular activities
必修課 required/compulsory course
選修課 elective/optional course
基礎(chǔ)課 basic courses
專業(yè)課 specialized courses
課程表 school schedule
教學(xué)大綱 teaching program; syllabus
學(xué)習(xí)年限 period of schooling
學(xué)歷 record of formal schooling
學(xué)分 credit
啟發(fā)式教學(xué) heuristic teaching
人才交流 talent exchange
人才戰(zhàn) competition for talented people
證書 Business English Certificate
適齡兒重入學(xué)率 enrollment rate for children of school age
升學(xué)率 proportion of students entering schools of a higher grade; enrollment rate
碩博連讀 a continuous academic project that involves postgraduate and doctoral study
素質(zhì)教育 quality-oriented education
填鴨式教學(xué) cramming method of teaching
希望工程Project Hope
走讀生 extern; non-resident student
住宿生boarder
研究生 graduate student; post-graduate
應(yīng)屆畢業(yè)生 graduating student; current years graduate
校園數(shù)字化 campus digitalization
校園文化 campus culture
學(xué)漢語熱 enthusiasm in learning Chinese
學(xué)歷教育 education with record of formal schooling
學(xué)齡兒重school-ager
學(xué)前教育 preschool education
學(xué)生減負(fù) alleviate the burden on students
應(yīng)試教育 exam-oriented education
職業(yè)道德 work ethics; professional ethics
爺己者招待會press conference
國家教委 State Education Commission
國家統(tǒng)計局 State Statistical Bureau
職業(yè)培訓(xùn)job training
職業(yè)文盲 functional illiterate
智力引進(jìn) recruit/introduce talents
智商 intelligence quotient
助學(xué)行動 activity to assist the impoverished students
網(wǎng)絡(luò)世界cyber world
網(wǎng)絡(luò)文化cyber culture
網(wǎng)絡(luò)犯罪cyber crime
網(wǎng)上購物 online shopping
高產(chǎn)優(yōu)質(zhì) high yield and high quality
高科技園 high-tech park
工業(yè)園區(qū) industrial park
火炬計劃 Torch Program
信息港info port
信息革命 information revolution
電子貨幣e-currency
人工智能 artificial intelligence
生物技術(shù) bio-technology
克隆 cloning
基因工程 genetic engineering
轉(zhuǎn)基因食品 genetically modified food
試管嬰兒 test-tube baby
基因哭變 genetic mutation
網(wǎng)絡(luò)出版e-publishing
三維電影 three-dimensional movie
光谷 optical valley
虛擬銀行virtual bank
信息化 informationization
信息高速公路 information superhighway
新興學(xué)科 new branch of science; emerging discipline
納米 nanometer
個人數(shù)字助理 personal digital assistant
生態(tài)農(nóng)業(yè) environment-friendly agriculture
技術(shù)密集產(chǎn)品 technology-intensive product
數(shù)碼科技 digital technology
同步衛(wèi)星 geostationary satellite
神舟五號載人飛船 manned spacecraft Shenzhou V
風(fēng)云二號氣象衛(wèi)星 Fengyun II meteorological satellite
登月艙 lunar module
多任務(wù)小衛(wèi)星 small multi-mission satellite
多媒體短信服務(wù) Multimedia Messaging Service
e-business; e-commerce
電子管理e-management
辦公自動化 Office Automation
信息高地 information highland
信息檢索 information retrieval
電話會議 teleconference
無土栽培 soilless cultivation
超級雜交水稻super-hybrid rice
科技發(fā)展 scientific and technological advancement
重點(diǎn)項目key project
國家重點(diǎn)工程 national key projects
南水北調(diào) South-to-North water diversion
西電東送 West-East electricity transmission project
西氣東輸 West-East natural gas transmission project
網(wǎng)絡(luò)造謠 fabricating online rumors
惡意侵害他人名譽(yù) maliciously harming the reputation of others
停止月服務(wù) closure/shutdown of service
公司歇業(yè) closure of business
道路封閉road closure
人為操作差錯 man-made operational mistakes
生態(tài)系統(tǒng) ecosystem
森林生態(tài)系統(tǒng)forest ecosystem
海洋生態(tài)系統(tǒng)marine ecosystem
壟斷價格 to monopolize the price
壟斷市場to monopolize/forestall/captive/corner the market
限購私用汽車 to curb the purchase of vehicles for private use
汽車限購 vehicle purchase restrictions
汽車購買配額 vehicle purchase quotas
車牌搖號 a lottery for license plates
牌照單雙號限行 odd-even license plate system
黑名單制度 a blacklist system
執(zhí)業(yè)醫(yī)師 practicing physician; licensed doctors
二代身份證 2nd-generation ID cards
防偽技術(shù) anti-forgery technology
非法交易 illegal transaction
冒名頂替 identification fraud
洗錢 money laundering
掛失 to report the loss
補(bǔ)辦 to re-apply/post-register
戶籍 household registration
居住證 residence permit
山洪暴發(fā)flash floods
水位 water level
低洼地區(qū) low-lying areas
淹沒農(nóng)田 to inundate crops
大橋蜂塌 bridge collapse
最嚴(yán)重受災(zāi)地區(qū) worst-hit/worst-stricken area
直接經(jīng)濟(jì)損失direct economic loss
應(yīng)急系統(tǒng) emergency response system
闖紅燈 running red light
遮擋、污損號牌 blocking or defacing license plates
扣分處罰point penalty
酒駕 drunk driving
終身禁駕 lifetime ban from driving
中國社會常見翻譯詞匯
多元文化論 cultural pluralism
文化適應(yīng) acculturation
社會保障 social security
班車 shuttle bus
相定遷戶 a relocated unit or household
大齡青年 single youth above the normal matrimonial age
獨(dú)生子女 the only child in a family
單親 single parent
福利彩票 welfare lotteries
家政服務(wù) household management service
民工 migrant laborers
名人 celebrity
農(nóng)村剩余勞動力 surplus rural labor/laborers
青春期 puberty
全民健身運(yùn)動 nationwide fitness campaign
全國人口普查 nationwide census
社會保險 social insurance
暫住證 temporary residence permit/card
青少年犯罪 juvenile delinquency
性騷擾 sexual harassment
走私 smuggling
性另歧視 gender/sexual discrimination
年齡歧視 age discrimination
工作歧視 job discrimination
享樂主義hedonism
文盲 illiteracy
貧富分化 disparity between the rich and the poor
盜版 pirated/illegal copies
一國兩制 One Country, Two Systems
三個代表 the Three Represents Theory
兩會Two Conferences
南南合作 South-South Cooperation
南北對話 North-South Dialog
人大常委會 Peoples Congress Standing Committee
法制觀念 awareness of law
法制國家 a country with an adequate legal system
改革開放 reform and opening-up
公務(wù)員 civil servants
官僚主義作風(fēng) the bureaucratic style of work
和諧并存 harmonious coexistence
計劃生育 family planning
計劃生育基本國策 the basic state policy of family planning
4青才申文明建設(shè) the construction of spiritual civilization
居委會 neighborhood committee
科教興國 national rejuvenation through science and education
可持續(xù)發(fā)展 sustainable development
廉潔高效 honesty and high efficiency
兩岸關(guān)系 cross-straits relations
兩岸談判 cross-straits negotiations
領(lǐng) 土完整 territorial integrity
民族精神 national spirit
普選制 general election system
求同存異 seek common ground while shelving differences
人大代表NPC member
物質(zhì)文明和精神文明 material and spiritual civilization
小康社會 a well-off society
小康水平 a well-off standard
一個中國原則 the one-China principle
與時俱進(jìn) keep pace with the times
綜合國力 overall national strength
共同愿望common desire
走出去going global
不結(jié)盟 non-alignment
單邊主義 unilateralism
多邊政策 multilateralism
多極世界 multipolar world
人 口 老齡化 aging of population
人口出生率birth rate
社區(qū)月服務(wù) community service
道德法庭 court of ethics
盜用公款embezzlement
成人夜校 night school for adults
在職進(jìn)修班 on-job training courses
政治思想教育 political and ideological education
畢業(yè)生分酉己 graduate placement; assignment of graduate
充電 update ones knowledge
初等教育 elementary education
大學(xué)城 college town
大學(xué)社區(qū) college community
高等教育 higher education
高等教育211 工程 the 211 Project for higher education
高等學(xué)府 institution of higher education
綜合性大學(xué) comprehensive university
文科院校 colleges of arts
理工科大學(xué) college / university of science and engineering
師范學(xué)院 teachers college; normal college
高分低能 high scores and low abilities
entrance examination
高校擴(kuò)招 the college expansion plan
教育界 education circle
教育投入 input in education
九年義務(wù)教育 nine-year compulsory education
take the entrance exams for postgraduate schools
課外活動 extracurricular activities
必修課 required/compulsory course
選修課 elective/optional course
基礎(chǔ)課 basic courses
專業(yè)課 specialized courses
課程表 school schedule
教學(xué)大綱 teaching program; syllabus
學(xué)習(xí)年限 period of schooling
學(xué)歷 record of formal schooling
學(xué)分 credit
啟發(fā)式教學(xué) heuristic teaching
人才交流 talent exchange
人才戰(zhàn) competition for talented people
證書 Business English Certificate
適齡兒重入學(xué)率 enrollment rate for children of school age
升學(xué)率 proportion of students entering schools of a higher grade; enrollment rate
碩博連讀 a continuous academic project that involves postgraduate and doctoral study
素質(zhì)教育 quality-oriented education
填鴨式教學(xué) cramming method of teaching
希望工程Project Hope
走讀生 extern; non-resident student
住宿生boarder
研究生 graduate student; post-graduate
應(yīng)屆畢業(yè)生 graduating student; current years graduate
校園數(shù)字化 campus digitalization
校園文化 campus culture
學(xué)漢語熱 enthusiasm in learning Chinese
學(xué)歷教育 education with record of formal schooling
學(xué)齡兒重school-ager
學(xué)前教育 preschool education
學(xué)生減負(fù) alleviate the burden on students
應(yīng)試教育 exam-oriented education
職業(yè)道德 work ethics; professional ethics
爺己者招待會press conference
國家教委 State Education Commission
國家統(tǒng)計局 State Statistical Bureau
職業(yè)培訓(xùn)job training
職業(yè)文盲 functional illiterate
智力引進(jìn) recruit/introduce talents
智商 intelligence quotient
助學(xué)行動 activity to assist the impoverished students
網(wǎng)絡(luò)世界cyber world
網(wǎng)絡(luò)文化cyber culture
網(wǎng)絡(luò)犯罪cyber crime
網(wǎng)上購物 online shopping
高產(chǎn)優(yōu)質(zhì) high yield and high quality
高科技園 high-tech park
工業(yè)園區(qū) industrial park
火炬計劃 Torch Program
信息港info port
信息革命 information revolution
電子貨幣e-currency
人工智能 artificial intelligence
生物技術(shù) bio-technology
克隆 cloning
基因工程 genetic engineering
轉(zhuǎn)基因食品 genetically modified food
試管嬰兒 test-tube baby
基因哭變 genetic mutation
網(wǎng)絡(luò)出版e-publishing
三維電影 three-dimensional movie
光谷 optical valley
虛擬銀行virtual bank
信息化 informationization
信息高速公路 information superhighway
新興學(xué)科 new branch of science; emerging discipline
納米 nanometer
個人數(shù)字助理 personal digital assistant
生態(tài)農(nóng)業(yè) environment-friendly agriculture
技術(shù)密集產(chǎn)品 technology-intensive product
數(shù)碼科技 digital technology
同步衛(wèi)星 geostationary satellite
神舟五號載人飛船 manned spacecraft Shenzhou V
風(fēng)云二號氣象衛(wèi)星 Fengyun II meteorological satellite
登月艙 lunar module
多任務(wù)小衛(wèi)星 small multi-mission satellite
多媒體短信服務(wù) Multimedia Messaging Service
e-business; e-commerce
電子管理e-management
辦公自動化 Office Automation
信息高地 information highland
信息檢索 information retrieval
電話會議 teleconference
無土栽培 soilless cultivation
超級雜交水稻super-hybrid rice
科技發(fā)展 scientific and technological advancement
重點(diǎn)項目key project
國家重點(diǎn)工程 national key projects
南水北調(diào) South-to-North water diversion
西電東送 West-East electricity transmission project
西氣東輸 West-East natural gas transmission project
網(wǎng)絡(luò)造謠 fabricating online rumors
惡意侵害他人名譽(yù) maliciously harming the reputation of others
停止月服務(wù) closure/shutdown of service
公司歇業(yè) closure of business
道路封閉road closure
人為操作差錯 man-made operational mistakes
生態(tài)系統(tǒng) ecosystem
森林生態(tài)系統(tǒng)forest ecosystem
海洋生態(tài)系統(tǒng)marine ecosystem
壟斷價格 to monopolize the price
壟斷市場to monopolize/forestall/captive/corner the market
限購私用汽車 to curb the purchase of vehicles for private use
汽車限購 vehicle purchase restrictions
汽車購買配額 vehicle purchase quotas
車牌搖號 a lottery for license plates
牌照單雙號限行 odd-even license plate system
黑名單制度 a blacklist system
執(zhí)業(yè)醫(yī)師 practicing physician; licensed doctors
二代身份證 2nd-generation ID cards
防偽技術(shù) anti-forgery technology
非法交易 illegal transaction
冒名頂替 identification fraud
洗錢 money laundering
掛失 to report the loss
補(bǔ)辦 to re-apply/post-register
戶籍 household registration
居住證 residence permit
山洪暴發(fā)flash floods
水位 water level
低洼地區(qū) low-lying areas
淹沒農(nóng)田 to inundate crops
大橋蜂塌 bridge collapse
最嚴(yán)重受災(zāi)地區(qū) worst-hit/worst-stricken area
直接經(jīng)濟(jì)損失direct economic loss
應(yīng)急系統(tǒng) emergency response system
闖紅燈 running red light
遮擋、污損號牌 blocking or defacing license plates
扣分處罰point penalty
酒駕 drunk driving
終身禁駕 lifetime ban from driving