20個(gè)爛俗電影橋段,哈哈哈我先去笑一會(huì)

雕龍文庫(kù) 分享 時(shí)間: 收藏本文

20個(gè)爛俗電影橋段,哈哈哈我先去笑一會(huì)

We recently asked members of the BuzzFeed Community to choose the movie clichés annoy the hell out of them. Here are some of their responses!

我們最近請(qǐng)Buzzfeed論壇的用戶選出最讓他們反感的電影橋段。以下是他們的答復(fù)!

1. People waking up in hospital and immediately being alert enough to pull out their IV drips.

在醫(yī)院里醒來(lái)的人立刻警惕地拔掉靜脈輸液管。

2. Defibrillators having magical properties that can bring people back to life, even when not used properly.

除顫器(通過(guò)電擊心臟控制心肌運(yùn)動(dòng)的設(shè)備)有讓人起死回生的神奇效用,甚至在使用不當(dāng)?shù)那闆r下。

3. Characters at bars never having to pay or show ID.

電影中的角色在酒吧里從來(lái)都不用付錢(qián)或出示身份證(核查是否達(dá)到可以飲酒的年齡)。

4. People wearing shoes on their bed.

人們?cè)诖采洗┲印?/p>

5. Women still being hairless with groomed eyebrows in the midst of a post-apocalyptic wasteland.

在末日后的荒原上,女性依然皮膚光滑(沒(méi)有體毛),而且眉毛依然修得很精致。

6. Nobody ever saying "goodbye" on the phone and always hanging up instead.

沒(méi)人在電話里說(shuō)“再見(jiàn)”,總是直接掛電話。

7. The over-use of "it's showtime!"

過(guò)度使用“好戲就要上演了!”這句臺(tái)詞。

8. Women wearing tank tops and underwear to bed.

女性穿著背心和內(nèi)衣睡覺(jué)。

"The vast majority of women sleep in their underwear and a tiny little top. Reality is we sleep in oversized T-shirts and that pair of leggings.”

“(電影中)大多數(shù)女性穿著內(nèi)衣和小背心睡覺(jué),而事實(shí)上我們都是穿著超大的T恤衫和打底褲睡覺(jué)的。”

9. Women always wearing men's button-down shirts as a ~sexy~ outfit.

女士們總是把有領(lǐng)扣的男士襯衫當(dāng)成“性感”服飾來(lái)穿。

10. A character switching on the news and it always being conveniently related to the plot in that moment.

一個(gè)角色看資訊通??偸桥c當(dāng)時(shí)的劇情有關(guān)。

"Whenever they turn on the TV, the news channel is reporting on that exact crime that same moment. They could easily change this to the characters checking that news on social media sites or someone forwarding that news to their messengers."

“當(dāng)他們打開(kāi)電視的時(shí)候,資訊頻道正在報(bào)道當(dāng)時(shí)發(fā)生的犯罪事件。鏡頭可能輕易地就轉(zhuǎn)向角色在社交媒體網(wǎng)站上查看這條資訊,或某個(gè)人把這條資訊轉(zhuǎn)發(fā)給了他們。”

11. A nerdy character explaining something and someone replying with "in English please."

一個(gè)書(shū)呆子式的角色解釋某樣?xùn)|西的時(shí)候,某個(gè)人會(huì)說(shuō)“請(qǐng)講人話”。

12. Women pretty much never going into battle with their hair pulled back.

女性幾乎從來(lái)不會(huì)向后捋頭發(fā)(不會(huì)因?yàn)轭^發(fā)糊在臉上而煩躁)。

"Don’t you realise how annoying having your hair in your face is when you're trying to concentrate?"

“你難道沒(méi)有意識(shí)到,當(dāng)你想集中注意力的時(shí)候,頭發(fā)糊在臉上有多煩嗎?”

13. Any time that women vomit in movies, it's an indication of pregnancy.

女性在電影里嘔吐意味著她懷孕了。

14. Every alien invasion involving a blue sky beam.

每一次外星人入侵的時(shí)候,空中都有一道藍(lán)色的光束。

15. Kids in movies being super-precocious and wise.

電影里的孩子非常早熟,而且還很聰明。

16. Movies pretending that slim female characters eat nothing but junk food all the time and never exercise.

電影里假裝苗條的女性角色一直只吃垃圾食品,而且還從不鍛煉。

17. People planning dates without exchanging any important details.

人們計(jì)劃約會(huì)的時(shí)候都不用交流任何重要細(xì)節(jié)。

18. Nobody eating the food they order at restaurants.

沒(méi)人吃他們?cè)陲埖昀稂c(diǎn)的食物。

19. People drinking from obviously empty cups.

人們喝水的時(shí)候,杯子里明顯是空的。

20. Girls only being considered attractive once they straighten their hair and get rid of their glasses.

女孩只有拉直頭發(fā)并摘下眼鏡才被認(rèn)為是有魅力的。

We recently asked members of the BuzzFeed Community to choose the movie clichés annoy the hell out of them. Here are some of their responses!

我們最近請(qǐng)Buzzfeed論壇的用戶選出最讓他們反感的電影橋段。以下是他們的答復(fù)!

1. People waking up in hospital and immediately being alert enough to pull out their IV drips.

在醫(yī)院里醒來(lái)的人立刻警惕地拔掉靜脈輸液管。

2. Defibrillators having magical properties that can bring people back to life, even when not used properly.

除顫器(通過(guò)電擊心臟控制心肌運(yùn)動(dòng)的設(shè)備)有讓人起死回生的神奇效用,甚至在使用不當(dāng)?shù)那闆r下。

3. Characters at bars never having to pay or show ID.

電影中的角色在酒吧里從來(lái)都不用付錢(qián)或出示身份證(核查是否達(dá)到可以飲酒的年齡)。

4. People wearing shoes on their bed.

人們?cè)诖采洗┲印?/p>

5. Women still being hairless with groomed eyebrows in the midst of a post-apocalyptic wasteland.

在末日后的荒原上,女性依然皮膚光滑(沒(méi)有體毛),而且眉毛依然修得很精致。

6. Nobody ever saying "goodbye" on the phone and always hanging up instead.

沒(méi)人在電話里說(shuō)“再見(jiàn)”,總是直接掛電話。

7. The over-use of "it's showtime!"

過(guò)度使用“好戲就要上演了!”這句臺(tái)詞。

8. Women wearing tank tops and underwear to bed.

女性穿著背心和內(nèi)衣睡覺(jué)。

"The vast majority of women sleep in their underwear and a tiny little top. Reality is we sleep in oversized T-shirts and that pair of leggings.”

“(電影中)大多數(shù)女性穿著內(nèi)衣和小背心睡覺(jué),而事實(shí)上我們都是穿著超大的T恤衫和打底褲睡覺(jué)的?!?/p>

9. Women always wearing men's button-down shirts as a ~sexy~ outfit.

女士們總是把有領(lǐng)扣的男士襯衫當(dāng)成“性感”服飾來(lái)穿。

10. A character switching on the news and it always being conveniently related to the plot in that moment.

一個(gè)角色看資訊通??偸桥c當(dāng)時(shí)的劇情有關(guān)。

"Whenever they turn on the TV, the news channel is reporting on that exact crime that same moment. They could easily change this to the characters checking that news on social media sites or someone forwarding that news to their messengers."

“當(dāng)他們打開(kāi)電視的時(shí)候,資訊頻道正在報(bào)道當(dāng)時(shí)發(fā)生的犯罪事件。鏡頭可能輕易地就轉(zhuǎn)向角色在社交媒體網(wǎng)站上查看這條資訊,或某個(gè)人把這條資訊轉(zhuǎn)發(fā)給了他們?!?/p>

11. A nerdy character explaining something and someone replying with "in English please."

一個(gè)書(shū)呆子式的角色解釋某樣?xùn)|西的時(shí)候,某個(gè)人會(huì)說(shuō)“請(qǐng)講人話”。

12. Women pretty much never going into battle with their hair pulled back.

女性幾乎從來(lái)不會(huì)向后捋頭發(fā)(不會(huì)因?yàn)轭^發(fā)糊在臉上而煩躁)。

"Don’t you realise how annoying having your hair in your face is when you're trying to concentrate?"

“你難道沒(méi)有意識(shí)到,當(dāng)你想集中注意力的時(shí)候,頭發(fā)糊在臉上有多煩嗎?”

13. Any time that women vomit in movies, it's an indication of pregnancy.

女性在電影里嘔吐意味著她懷孕了。

14. Every alien invasion involving a blue sky beam.

每一次外星人入侵的時(shí)候,空中都有一道藍(lán)色的光束。

15. Kids in movies being super-precocious and wise.

電影里的孩子非常早熟,而且還很聰明。

16. Movies pretending that slim female characters eat nothing but junk food all the time and never exercise.

電影里假裝苗條的女性角色一直只吃垃圾食品,而且還從不鍛煉。

17. People planning dates without exchanging any important details.

人們計(jì)劃約會(huì)的時(shí)候都不用交流任何重要細(xì)節(jié)。

18. Nobody eating the food they order at restaurants.

沒(méi)人吃他們?cè)陲埖昀稂c(diǎn)的食物。

19. People drinking from obviously empty cups.

人們喝水的時(shí)候,杯子里明顯是空的。

20. Girls only being considered attractive once they straighten their hair and get rid of their glasses.

女孩只有拉直頭發(fā)并摘下眼鏡才被認(rèn)為是有魅力的。

信息流廣告 競(jìng)價(jià)托管 招生通 周易 易經(jīng) 代理招生 二手車(chē) 網(wǎng)絡(luò)推廣 自學(xué)教程 招生代理 旅游攻略 非物質(zhì)文化遺產(chǎn) 河北信息網(wǎng) 石家莊人才網(wǎng) 買(mǎi)車(chē)咨詢(xún) 河北人才網(wǎng) 精雕圖 戲曲下載 河北生活網(wǎng) 好書(shū)推薦 工作計(jì)劃 游戲攻略 心理測(cè)試 石家莊網(wǎng)絡(luò)推廣 石家莊招聘 石家莊網(wǎng)絡(luò)營(yíng)銷(xiāo) 培訓(xùn)網(wǎng) 好做題 游戲攻略 考研真題 代理招生 心理咨詢(xún) 游戲攻略 興趣愛(ài)好 網(wǎng)絡(luò)知識(shí) 品牌營(yíng)銷(xiāo) 商標(biāo)交易 游戲攻略 短視頻代運(yùn)營(yíng) 張家口人才網(wǎng) 秦皇島人才網(wǎng) PS修圖 寶寶起名 零基礎(chǔ)學(xué)習(xí)電腦 電商設(shè)計(jì) 職業(yè)培訓(xùn) 免費(fèi)發(fā)布信息 服裝服飾 律師咨詢(xún) 搜救犬 Chat GPT中文版 語(yǔ)料庫(kù) 范文網(wǎng) 工作總結(jié) 二手車(chē)估價(jià) 情侶網(wǎng)名 愛(ài)采購(gòu)代運(yùn)營(yíng) 保定招聘 情感文案 吊車(chē) 古詩(shī)詞 邯鄲人才網(wǎng) 鐵皮房 衡水人才網(wǎng) 石家莊點(diǎn)痣 微信運(yùn)營(yíng) 養(yǎng)花 名酒回收 石家莊代理記賬 女士發(fā)型 搜搜作文 石家莊人才網(wǎng) 銅雕 關(guān)鍵詞優(yōu)化 圍棋 chatGPT 讀后感 玄機(jī)派 企業(yè)服務(wù) 法律咨詢(xún) chatGPT國(guó)內(nèi)版 chatGPT官網(wǎng) 勵(lì)志名言 兒童文學(xué) 河北代理記賬公司 狗狗百科 教育培訓(xùn) 游戲推薦 抖音代運(yùn)營(yíng) 朋友圈文案 男士發(fā)型 培訓(xùn)招生 文玩 大可如意 保定人才網(wǎng) 滄州人才網(wǎng) 黃金回收 承德人才網(wǎng) 石家莊人才網(wǎng) 模型機(jī) 高度酒 沐盛有禮 公司注冊(cè) 十畝地 造紙術(shù) 唐山人才網(wǎng) 沐盛傳媒