高考英語(yǔ)閱讀素材:56歲女漁夫釣到價(jià)值數(shù)百萬(wàn)金槍魚(yú)
Donna Pascoe, 56, may have caught the worlds largest Pacific bluefin tuna, which would make the sizeable fish the largest of its kind to be caught on a rod and reel.
56歲女漁夫唐娜-帕斯科釣到了或許是世界上最大的太平洋藍(lán)鰭金槍魚(yú)。
Pascoe was onboard her boat Gladiator on Feb. 19 when she hooked the 411.6-kg pacific bluefin tuna. She sent the fishs measurements to the International Game Fish Association to recognize her as the new world record holder for a pacific bluefin tuna catch, and shes still waiting for the official word.
2月19日,唐娜在自己的斗士號(hào)船上捕到了這條重達(dá)411.6公斤的太平洋藍(lán)鰭金槍魚(yú)。唐娜已經(jīng)向國(guó)際漁獵協(xié)會(huì)申報(bào)了這條魚(yú)的尺寸,她還在等待官方確認(rèn)世界之最的消息。
I hooked up at 9:10 a.m. with the reel screaming, Pascoe told the Saltwater Sportsman. The fish never surfaced, so we had no idea what was on the other end. After three hours, the fish surfaced and the skipper yelled Tuna, world record!唐娜表示,我是在早上9點(diǎn)10分的時(shí)候釣到這條大魚(yú)的。起先它一直沒(méi)有浮出水面,我們也不知道釣到的到底是什么。經(jīng)過(guò)了3個(gè)小時(shí),這條大魚(yú)慢慢浮出水面,我們都大叫道是金槍魚(yú),破世界紀(jì)錄級(jí)別的大魚(yú)!
At 411.6kg, the fish weighs twice as much as a baby elephant and could fill 3162 cans of tuna.
這條金槍魚(yú)重約411.6公斤,體重約為一頭小象的兩倍,可以做成3162個(gè)金槍魚(yú)罐頭。
Alistair Blair, chairman of The Fish Society, the largest online fish retailer in Britain, told MailOnline: The wholesale value of a bluefin tuna that size would be in the realm of $8,300 to $16,500 - thats about four times the value of an ordinary tuna. The retail value, of course, would be much higher - somewhere around $83,000 or more.漁協(xié)主席、英國(guó)最大的在線漁業(yè)零售商阿利斯泰爾-布萊爾表示,這條金槍魚(yú)的批發(fā)價(jià)可以達(dá)到8300美元到16500美元,是普通金槍魚(yú)的4倍。如果是零售的話,就會(huì)更貴了,差不多可以達(dá)到83000美元或更多。
Last year, however, a 222kg bluefin tuna sold for $1.09 million at a Tokyo auction. By that standard, Donnas fish could be worth up to $2 million at auction.
去年在東京的拍賣(mài)會(huì)上,一條重達(dá)222公斤的金槍魚(yú)拍出了109萬(wàn)美元的高價(jià)。如果按照這個(gè)標(biāo)準(zhǔn)來(lái)看,唐娜的這條大魚(yú)價(jià)值至少超過(guò)200萬(wàn)美元。
Donna, however, is unable to sell it because the fish wasnt caught on a commercial vessel. Instead, she plans to have it mounted by a taxidermist at the Houhora Big Game Sports Fishing Club in New Zealand.
但是唐娜不能賣(mài)掉這條金槍魚(yú),因?yàn)樗皇窃谏虡I(yè)漁船上捕到的這條魚(yú)。因此,她決定將其做成動(dòng)物標(biāo)本放在新西蘭的一家俱樂(lè)部里。
Donna explained: We were originally going to have it smoked and shared around our friends, but then we were talked out of this as it was so monumental.唐娜解釋說(shuō),我們?cè)臼谴蛩惆堰@條魚(yú)烤來(lái)吃,和我們的朋友一起分享它的美味的。但是,我們覺(jué)得這實(shí)在太有紀(jì)念意義了(所以決定把它做成標(biāo)本)。
點(diǎn)擊查看高考英語(yǔ)閱讀素材匯總專題,閱讀更多相關(guān)文章!
Donna Pascoe, 56, may have caught the worlds largest Pacific bluefin tuna, which would make the sizeable fish the largest of its kind to be caught on a rod and reel.
56歲女漁夫唐娜-帕斯科釣到了或許是世界上最大的太平洋藍(lán)鰭金槍魚(yú)。
Pascoe was onboard her boat Gladiator on Feb. 19 when she hooked the 411.6-kg pacific bluefin tuna. She sent the fishs measurements to the International Game Fish Association to recognize her as the new world record holder for a pacific bluefin tuna catch, and shes still waiting for the official word.
2月19日,唐娜在自己的斗士號(hào)船上捕到了這條重達(dá)411.6公斤的太平洋藍(lán)鰭金槍魚(yú)。唐娜已經(jīng)向國(guó)際漁獵協(xié)會(huì)申報(bào)了這條魚(yú)的尺寸,她還在等待官方確認(rèn)世界之最的消息。
I hooked up at 9:10 a.m. with the reel screaming, Pascoe told the Saltwater Sportsman. The fish never surfaced, so we had no idea what was on the other end. After three hours, the fish surfaced and the skipper yelled Tuna, world record!唐娜表示,我是在早上9點(diǎn)10分的時(shí)候釣到這條大魚(yú)的。起先它一直沒(méi)有浮出水面,我們也不知道釣到的到底是什么。經(jīng)過(guò)了3個(gè)小時(shí),這條大魚(yú)慢慢浮出水面,我們都大叫道是金槍魚(yú),破世界紀(jì)錄級(jí)別的大魚(yú)!
At 411.6kg, the fish weighs twice as much as a baby elephant and could fill 3162 cans of tuna.
這條金槍魚(yú)重約411.6公斤,體重約為一頭小象的兩倍,可以做成3162個(gè)金槍魚(yú)罐頭。
Alistair Blair, chairman of The Fish Society, the largest online fish retailer in Britain, told MailOnline: The wholesale value of a bluefin tuna that size would be in the realm of $8,300 to $16,500 - thats about four times the value of an ordinary tuna. The retail value, of course, would be much higher - somewhere around $83,000 or more.漁協(xié)主席、英國(guó)最大的在線漁業(yè)零售商阿利斯泰爾-布萊爾表示,這條金槍魚(yú)的批發(fā)價(jià)可以達(dá)到8300美元到16500美元,是普通金槍魚(yú)的4倍。如果是零售的話,就會(huì)更貴了,差不多可以達(dá)到83000美元或更多。
Last year, however, a 222kg bluefin tuna sold for $1.09 million at a Tokyo auction. By that standard, Donnas fish could be worth up to $2 million at auction.
去年在東京的拍賣(mài)會(huì)上,一條重達(dá)222公斤的金槍魚(yú)拍出了109萬(wàn)美元的高價(jià)。如果按照這個(gè)標(biāo)準(zhǔn)來(lái)看,唐娜的這條大魚(yú)價(jià)值至少超過(guò)200萬(wàn)美元。
Donna, however, is unable to sell it because the fish wasnt caught on a commercial vessel. Instead, she plans to have it mounted by a taxidermist at the Houhora Big Game Sports Fishing Club in New Zealand.
但是唐娜不能賣(mài)掉這條金槍魚(yú),因?yàn)樗皇窃谏虡I(yè)漁船上捕到的這條魚(yú)。因此,她決定將其做成動(dòng)物標(biāo)本放在新西蘭的一家俱樂(lè)部里。
Donna explained: We were originally going to have it smoked and shared around our friends, but then we were talked out of this as it was so monumental.唐娜解釋說(shuō),我們?cè)臼谴蛩惆堰@條魚(yú)烤來(lái)吃,和我們的朋友一起分享它的美味的。但是,我們覺(jué)得這實(shí)在太有紀(jì)念意義了(所以決定把它做成標(biāo)本)。
點(diǎn)擊查看高考英語(yǔ)閱讀素材匯總專題,閱讀更多相關(guān)文章!