迪斯尼動(dòng)畫兒童英語故事《公主與青蛙》:事情真相大白

雕龍文庫 分享 時(shí)間: 收藏本文

迪斯尼動(dòng)畫兒童英語故事《公主與青蛙》:事情真相大白

  【劇情簡介】假王子原形畢露,被人抓走投入大牢;而納威王子乘機(jī)向夏洛特小姐說明了實(shí)情,雖然真相很難消化,想到能和王子成婚,夏洛特立馬就決定親吻青蛙了

  【兒童動(dòng)畫故事片段中英對照臺(tái)詞】

  - Prince! Prince Naveen. Your shini, retirin bride, completely is gettin anxiety.

  王子!納文王子!你的未婚妻等得不耐煩了!

  - Hello, darling!

  你好,親愛的

  - Miss La Bouff. Please down here. Let me to introduce myself. I am the real Prince Naveen Of Maldonia.

  拉博夫小姐!請來這邊!我來介紹一下自己,我是真正的納文王子! 來自馬多尼亞

  - Did you say prince?

  你說你是王子?

  - Boys, drag this maggot down to the Parish prison.

  伙計(jì)們,把這個(gè)怪物關(guān)到監(jiān)獄里去

  - Im completely innocent. The Shadow Man bamboozled me.

  我是冤枉的!影子巫師在我身上施了法術(shù)

  - Goodness gracious! This is so much to absorb. Let me see if I got this right. If I kiss you before midnight, you and Tiana will turn human again, and then we gonna get ourselves married and live happily ever after! The end!

  我的天啊,太復(fù)雜了是不是這樣如果我在午夜之前吻你,你和蒂安娜就會(huì)重新變成人? 然后我們就結(jié)婚從此幸福地在一起生活,大團(tuán)圓!

  - Yeah, more or less. But remember, you must give Tiana all the money she requires for her restaurant. Because Tiana... She is my Evangeline.

  是的,差不多是這樣,但是記住 你必須給蒂安娜錢幫她開餐廳因?yàn)榈侔材?她是我的伊萬杰琳

  - Anything you want, sugar. Pucker up, buttercup!

  聽你的,寶貝 準(zhǔn)備好,準(zhǔn)備好

  ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

  【重點(diǎn)詞匯講解】

  1. drag this maggot down to the Parish prison 把這個(gè)不知羞恥的家伙給我拖到牢子里去。

  maggot本意是蛆蟲,這里是俚語用法,表示卑鄙的人。

  2. The Shadow Man bamboozled me. 是影子人欺騙迷惑了我。

  bamboozle 用低下手段欺騙迷惑。

  3. This is so much to absorb. 讓我慢慢消化一下。

  4. more or less. 大致就是這樣吧。

  看到more or less我們通常第一反應(yīng)都覺得是或多或少,其實(shí)在平時(shí)口語里面它更多是用來表示大體上就這樣、大致如此的意思。

  5. Pucker up, buttercup! 撅起嘴兒來吧,親愛滴。

  Pucker up 撅嘴

  buttercup 本意是一種小黃花兒,這里是昵稱。

  

  【劇情簡介】假王子原形畢露,被人抓走投入大牢;而納威王子乘機(jī)向夏洛特小姐說明了實(shí)情,雖然真相很難消化,想到能和王子成婚,夏洛特立馬就決定親吻青蛙了

  【兒童動(dòng)畫故事片段中英對照臺(tái)詞】

  - Prince! Prince Naveen. Your shini, retirin bride, completely is gettin anxiety.

  王子!納文王子!你的未婚妻等得不耐煩了!

  - Hello, darling!

  你好,親愛的

  - Miss La Bouff. Please down here. Let me to introduce myself. I am the real Prince Naveen Of Maldonia.

  拉博夫小姐!請來這邊!我來介紹一下自己,我是真正的納文王子! 來自馬多尼亞

  - Did you say prince?

  你說你是王子?

  - Boys, drag this maggot down to the Parish prison.

  伙計(jì)們,把這個(gè)怪物關(guān)到監(jiān)獄里去

  - Im completely innocent. The Shadow Man bamboozled me.

  我是冤枉的!影子巫師在我身上施了法術(shù)

  - Goodness gracious! This is so much to absorb. Let me see if I got this right. If I kiss you before midnight, you and Tiana will turn human again, and then we gonna get ourselves married and live happily ever after! The end!

  我的天啊,太復(fù)雜了是不是這樣如果我在午夜之前吻你,你和蒂安娜就會(huì)重新變成人? 然后我們就結(jié)婚從此幸福地在一起生活,大團(tuán)圓!

  - Yeah, more or less. But remember, you must give Tiana all the money she requires for her restaurant. Because Tiana... She is my Evangeline.

  是的,差不多是這樣,但是記住 你必須給蒂安娜錢幫她開餐廳因?yàn)榈侔材?她是我的伊萬杰琳

  - Anything you want, sugar. Pucker up, buttercup!

  聽你的,寶貝 準(zhǔn)備好,準(zhǔn)備好

  ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

  【重點(diǎn)詞匯講解】

  1. drag this maggot down to the Parish prison 把這個(gè)不知羞恥的家伙給我拖到牢子里去。

  maggot本意是蛆蟲,這里是俚語用法,表示卑鄙的人。

  2. The Shadow Man bamboozled me. 是影子人欺騙迷惑了我。

  bamboozle 用低下手段欺騙迷惑。

  3. This is so much to absorb. 讓我慢慢消化一下。

  4. more or less. 大致就是這樣吧。

  看到more or less我們通常第一反應(yīng)都覺得是或多或少,其實(shí)在平時(shí)口語里面它更多是用來表示大體上就這樣、大致如此的意思。

  5. Pucker up, buttercup! 撅起嘴兒來吧,親愛滴。

  Pucker up 撅嘴

  buttercup 本意是一種小黃花兒,這里是昵稱。

  

信息流廣告 競價(jià)托管 招生通 周易 易經(jīng) 代理招生 二手車 網(wǎng)絡(luò)推廣 自學(xué)教程 招生代理 旅游攻略 非物質(zhì)文化遺產(chǎn) 河北信息網(wǎng) 石家莊人才網(wǎng) 買車咨詢 河北人才網(wǎng) 精雕圖 戲曲下載 河北生活網(wǎng) 好書推薦 工作計(jì)劃 游戲攻略 心理測試 石家莊網(wǎng)絡(luò)推廣 石家莊招聘 石家莊網(wǎng)絡(luò)營銷 培訓(xùn)網(wǎng) 好做題 游戲攻略 考研真題 代理招生 心理咨詢 游戲攻略 興趣愛好 網(wǎng)絡(luò)知識(shí) 品牌營銷 商標(biāo)交易 游戲攻略 短視頻代運(yùn)營 秦皇島人才網(wǎng) PS修圖 寶寶起名 零基礎(chǔ)學(xué)習(xí)電腦 電商設(shè)計(jì) 職業(yè)培訓(xùn) 免費(fèi)發(fā)布信息 服裝服飾 律師咨詢 搜救犬 Chat GPT中文版 語料庫 范文網(wǎng) 工作總結(jié) 二手車估價(jià) 情侶網(wǎng)名 愛采購代運(yùn)營 情感文案 古詩詞 邯鄲人才網(wǎng) 鐵皮房 衡水人才網(wǎng) 石家莊點(diǎn)痣 微信運(yùn)營 養(yǎng)花 名酒回收 石家莊代理記賬 女士發(fā)型 搜搜作文 石家莊人才網(wǎng) 銅雕 關(guān)鍵詞優(yōu)化 圍棋 chatGPT 讀后感 玄機(jī)派 企業(yè)服務(wù) 法律咨詢 chatGPT國內(nèi)版 chatGPT官網(wǎng) 勵(lì)志名言 兒童文學(xué) 河北代理記賬公司 教育培訓(xùn) 游戲推薦 抖音代運(yùn)營 朋友圈文案 男士發(fā)型 培訓(xùn)招生 文玩 大可如意 保定人才網(wǎng) 黃金回收 承德人才網(wǎng) 石家莊人才網(wǎng) 模型機(jī) 高度酒 沐盛有禮 公司注冊 造紙術(shù) 唐山人才網(wǎng) 沐盛傳媒