幼兒英語(yǔ)短篇故事帶翻譯:你會(huì)很快適應(yīng)的
You Will Soon Get Used to It
你會(huì)很快適應(yīng)的
An old man dies. He leaves his son a lot of money. But the son is a foolish young man, and he quickly spends all the money. Of course, when that happens, all his friends leave him. When he is poor and alone, he goes to see a kind, clever old man. The old man often helps people.
一位老人死了。他留給他的兒子一大筆錢(qián),但這個(gè)兒子是個(gè)愚蠢的年輕人,他很快把錢(qián)全部花光了。當(dāng)然,這個(gè)時(shí)候,他的朋友 也就全都離開(kāi)他了。在他非常貧窮和孤獨(dú)的時(shí)候,他去找一位善良、聰明的老人,這位老人經(jīng)常幫助別人。
I have no money and I have no friends, says the young man, What sill happen to me?
我沒(méi)有錢(qián)了,也沒(méi)有朋友了,年輕人說(shuō):現(xiàn)在我怎么辦呢?
Dont worry, young man, answers the old man, everything will soon be all right. Wait and you will soon feel much happier.
別擔(dān)心,年輕人。老人回答說(shuō):一切都會(huì)很快好起來(lái)的。等等吧,你不久就會(huì)感到快樂(lè)很多。
The young man is very glad. Am I going to get rich again then? he asked.
這位年輕人很高興。是不是我會(huì)很快重新富起來(lái)?他問(wèn)道。
No, says the old man, You will soon get used to being poor and having no friends.
不,老人說(shuō):你很快就會(huì)習(xí)慣于貧窮和沒(méi)有朋友的生活。
單詞小覽
get used to 適應(yīng)
foolish adj. 愚蠢的
quickly adv. 很快的
happen v. 發(fā)生
alone adj. 孤獨(dú)的
根據(jù)上文,回答下面的問(wèn)題。
1. How does the young man get his money?
2. What kind of a man is he?
3. What happens to the money?
You Will Soon Get Used to It
你會(huì)很快適應(yīng)的
An old man dies. He leaves his son a lot of money. But the son is a foolish young man, and he quickly spends all the money. Of course, when that happens, all his friends leave him. When he is poor and alone, he goes to see a kind, clever old man. The old man often helps people.
一位老人死了。他留給他的兒子一大筆錢(qián),但這個(gè)兒子是個(gè)愚蠢的年輕人,他很快把錢(qián)全部花光了。當(dāng)然,這個(gè)時(shí)候,他的朋友 也就全都離開(kāi)他了。在他非常貧窮和孤獨(dú)的時(shí)候,他去找一位善良、聰明的老人,這位老人經(jīng)常幫助別人。
I have no money and I have no friends, says the young man, What sill happen to me?
我沒(méi)有錢(qián)了,也沒(méi)有朋友了,年輕人說(shuō):現(xiàn)在我怎么辦呢?
Dont worry, young man, answers the old man, everything will soon be all right. Wait and you will soon feel much happier.
別擔(dān)心,年輕人。老人回答說(shuō):一切都會(huì)很快好起來(lái)的。等等吧,你不久就會(huì)感到快樂(lè)很多。
The young man is very glad. Am I going to get rich again then? he asked.
這位年輕人很高興。是不是我會(huì)很快重新富起來(lái)?他問(wèn)道。
No, says the old man, You will soon get used to being poor and having no friends.
不,老人說(shuō):你很快就會(huì)習(xí)慣于貧窮和沒(méi)有朋友的生活。
單詞小覽
get used to 適應(yīng)
foolish adj. 愚蠢的
quickly adv. 很快的
happen v. 發(fā)生
alone adj. 孤獨(dú)的
根據(jù)上文,回答下面的問(wèn)題。
1. How does the young man get his money?
2. What kind of a man is he?
3. What happens to the money?