時(shí)尚新寵凱特琳詹納的衣柜

雕龍文庫 分享 時(shí)間: 收藏本文

時(shí)尚新寵凱特琳詹納的衣柜

 

The debut on Sunday night of Caitlyn Jenner’s newreality TV show, “I Am Cait, was full of emotionalmoments, as well as Kardashians, as you might expect. But tucked away in the familyrevelations and inspiration was a pretty interesting moment between Kim Kardashian and Ms.Jenner, in, of all places, Ms. Jenner’s closet.

星期日,凱特琳·詹納(Caitlyn Jenner)的最新電視真人秀《我是凱特》(I Am Cait)迎來首播,第一集中充滿動(dòng)人的時(shí)刻,當(dāng)然也少不了卡戴珊姐妹。但是除了這一大堆家庭私事以及鼓舞人心的情節(jié)之外,有那么一段特別有意思,金·卡戴珊(Kim Kardashian)和詹納來到詹納的衣櫥旁邊。

Ms. Kardashian had demanded a tour, and Ms. Jenner had obliged, pulling out garments withglee: dresses by Tom Ford, Diane von Furstenberg, and the like. According to Ms. Jenner,designers had been sending A LOT of stuff. She was excited.

卡戴珊有要求參觀詹納的衣柜,詹納很樂意,高高興興地拿出自己的衣服:諸如湯姆·福特(Tom Ford)、黛安·馮芙絲汀寶(Diane von Furstenberg)的長裙之類的。詹納說,設(shè)計(jì)師們送給她一大堆東西,她非常興奮。

It underscores a post last week on Ms. Jenner’s blog, in which she explained the genesis of herVersace dress at the ESPY Awards: “Donatella Versace reached out to me and said, ‘I want todo the dress.’ I said, ‘I am SO in.’ We started with designs; they made the dress in Italy. Herhead dressmaker came over, and we did two fittings to make sure we got it just absolutelyperfect. It was like every fantasy of my life come true.

這不禁讓人想起上星期詹納寫的一條博客,解釋自己在ESPY頒獎(jiǎng)禮上穿的那條范思哲裙子是怎么來的:“多娜泰拉·范思哲(Donatella Versace)找到我,說,‘我想做這么一條裙子。’我說,‘我太樂意了。’我們就開始了設(shè)計(jì);他們?cè)谝獯罄隽诉@條裙子。她派裁縫過來,我們?cè)嚧┝藘纱?,確保一切完美。就像我人生里的童話成真了。

Fashion, it seems, has a new favorite celebrity.

時(shí)尚界似乎又多了一個(gè)名人新寵。

On the one hand, you could interpret this as simple generosity and designers being charmedby the idea of playing fairy godmother, waving their wands and helping someone feel beautiful.And I am sure that is part of it.

一方面,你可以說這只是因?yàn)榭犊?,設(shè)計(jì)師們樂意充當(dāng)仙女教母的角色,揮舞他們的魔杖,幫別人變得漂漂亮亮,我相信這確實(shí)是部分原因。

Brands love being involved in a Cinderella story, after all: It is part of the essential narrative offashion. And Ms. Jenner embodies that transformation story more powerfully than perhapsany other public figure in many years.

時(shí)尚品牌喜歡參與到灰姑娘式的故事里來,畢竟這本身就是時(shí)尚核心敘事的一部分。詹納所體現(xiàn)出的脫胎換骨的故事,也許比多年來任何公眾人物的變形都有力量。

But it’s hard not to think that Ms. Jenner’s 2.73 million Twitter followers and 3.2 millionInstagram followers (as of Monday morning) also have something to do with it. Her potentialmarketing power is enormous — even more so given the television show. To be associatedwith that, as well as the supportive and individual value system Ms. Jenner has made it hermission to promote, is invaluable on many levels.

但是很難認(rèn)為詹納在Twitter上的273萬名粉絲與Instagram上的320名粉絲(截至周一上午)與此完全無關(guān)。她潛在的市場宣傳力量非常大,有了電視真人秀后更是如此。所以,和詹納決心致力推廣的、具有支持性的個(gè)人價(jià)值體系一樣,她的價(jià)值在許多方面不可限量。

This year, Make Up for Ever became the first brand to sign a transgender model, Andreja Pejic,to a beauty contract. I wonder how many fashion brands have already approached Ms. Jenner?After all, as my colleague Mike Hale pointed out in his review of “I Am Cait, Ms. Jenner is “apolished, effective pitchwoman. Will we see her in the front row of shows come Septemberand the next ready-to-wear season? I wouldn’t be surprised.

今年,玫科菲(Make Up for Ever)與安德烈婭·皮杰斯(Andreja Pejic)簽下一紙美容用品合約,成了首個(gè)簽約跨性別模特的品牌。我不禁猜想,現(xiàn)在有多少時(shí)尚品牌已經(jīng)開始接洽詹納了?畢竟,正如我的同事邁克·希爾(Mike Hale)在他對(duì)《我是凱特》的評(píng)論中指出,詹納是一個(gè)“精心修飾,效果頗佳的女推銷員。如果她的身影出現(xiàn)在9月的時(shí)裝秀或者下一個(gè)成衣秀的觀眾席前排,我是不會(huì)感到奇怪的。

But despite the fact that the platform for getting her message across globally would beamplified by a brand ambassador contract — with all the glossy exposure that implies — andthat the money involved could go to support a transgender support group, I hope she remainsindependent of the commercial machine.

如果她得到某個(gè)品牌大使的合約,無疑會(huì)令她更有能力把自己的信息傳播到世界各地——有光彩奪目的亮相——所得收入也可用于投入跨性別者的互助組織,但是,我還是希望她能在商業(yè)機(jī)器面前保持獨(dú)立。

In the long run, I think it would give her more power to be beholden to no single brand, but tobe a friend to all.

從長遠(yuǎn)角度來說,如果她不僅僅是對(duì)某一個(gè)品牌負(fù)責(zé),而是致力于成為所有人的朋友,那么她將擁有更多的力量。

 

The debut on Sunday night of Caitlyn Jenner’s newreality TV show, “I Am Cait, was full of emotionalmoments, as well as Kardashians, as you might expect. But tucked away in the familyrevelations and inspiration was a pretty interesting moment between Kim Kardashian and Ms.Jenner, in, of all places, Ms. Jenner’s closet.

星期日,凱特琳·詹納(Caitlyn Jenner)的最新電視真人秀《我是凱特》(I Am Cait)迎來首播,第一集中充滿動(dòng)人的時(shí)刻,當(dāng)然也少不了卡戴珊姐妹。但是除了這一大堆家庭私事以及鼓舞人心的情節(jié)之外,有那么一段特別有意思,金·卡戴珊(Kim Kardashian)和詹納來到詹納的衣櫥旁邊。

Ms. Kardashian had demanded a tour, and Ms. Jenner had obliged, pulling out garments withglee: dresses by Tom Ford, Diane von Furstenberg, and the like. According to Ms. Jenner,designers had been sending A LOT of stuff. She was excited.

卡戴珊有要求參觀詹納的衣柜,詹納很樂意,高高興興地拿出自己的衣服:諸如湯姆·福特(Tom Ford)、黛安·馮芙絲汀寶(Diane von Furstenberg)的長裙之類的。詹納說,設(shè)計(jì)師們送給她一大堆東西,她非常興奮。

It underscores a post last week on Ms. Jenner’s blog, in which she explained the genesis of herVersace dress at the ESPY Awards: “Donatella Versace reached out to me and said, ‘I want todo the dress.’ I said, ‘I am SO in.’ We started with designs; they made the dress in Italy. Herhead dressmaker came over, and we did two fittings to make sure we got it just absolutelyperfect. It was like every fantasy of my life come true.

這不禁讓人想起上星期詹納寫的一條博客,解釋自己在ESPY頒獎(jiǎng)禮上穿的那條范思哲裙子是怎么來的:“多娜泰拉·范思哲(Donatella Versace)找到我,說,‘我想做這么一條裙子。’我說,‘我太樂意了。’我們就開始了設(shè)計(jì);他們?cè)谝獯罄隽诉@條裙子。她派裁縫過來,我們?cè)嚧┝藘纱?,確保一切完美。就像我人生里的童話成真了。

Fashion, it seems, has a new favorite celebrity.

時(shí)尚界似乎又多了一個(gè)名人新寵。

On the one hand, you could interpret this as simple generosity and designers being charmedby the idea of playing fairy godmother, waving their wands and helping someone feel beautiful.And I am sure that is part of it.

一方面,你可以說這只是因?yàn)榭犊?,設(shè)計(jì)師們樂意充當(dāng)仙女教母的角色,揮舞他們的魔杖,幫別人變得漂漂亮亮,我相信這確實(shí)是部分原因。

Brands love being involved in a Cinderella story, after all: It is part of the essential narrative offashion. And Ms. Jenner embodies that transformation story more powerfully than perhapsany other public figure in many years.

時(shí)尚品牌喜歡參與到灰姑娘式的故事里來,畢竟這本身就是時(shí)尚核心敘事的一部分。詹納所體現(xiàn)出的脫胎換骨的故事,也許比多年來任何公眾人物的變形都有力量。

But it’s hard not to think that Ms. Jenner’s 2.73 million Twitter followers and 3.2 millionInstagram followers (as of Monday morning) also have something to do with it. Her potentialmarketing power is enormous — even more so given the television show. To be associatedwith that, as well as the supportive and individual value system Ms. Jenner has made it hermission to promote, is invaluable on many levels.

但是很難認(rèn)為詹納在Twitter上的273萬名粉絲與Instagram上的320名粉絲(截至周一上午)與此完全無關(guān)。她潛在的市場宣傳力量非常大,有了電視真人秀后更是如此。所以,和詹納決心致力推廣的、具有支持性的個(gè)人價(jià)值體系一樣,她的價(jià)值在許多方面不可限量。

This year, Make Up for Ever became the first brand to sign a transgender model, Andreja Pejic,to a beauty contract. I wonder how many fashion brands have already approached Ms. Jenner?After all, as my colleague Mike Hale pointed out in his review of “I Am Cait, Ms. Jenner is “apolished, effective pitchwoman. Will we see her in the front row of shows come Septemberand the next ready-to-wear season? I wouldn’t be surprised.

今年,玫科菲(Make Up for Ever)與安德烈婭·皮杰斯(Andreja Pejic)簽下一紙美容用品合約,成了首個(gè)簽約跨性別模特的品牌。我不禁猜想,現(xiàn)在有多少時(shí)尚品牌已經(jīng)開始接洽詹納了?畢竟,正如我的同事邁克·希爾(Mike Hale)在他對(duì)《我是凱特》的評(píng)論中指出,詹納是一個(gè)“精心修飾,效果頗佳的女推銷員。如果她的身影出現(xiàn)在9月的時(shí)裝秀或者下一個(gè)成衣秀的觀眾席前排,我是不會(huì)感到奇怪的。

But despite the fact that the platform for getting her message across globally would beamplified by a brand ambassador contract — with all the glossy exposure that implies — andthat the money involved could go to support a transgender support group, I hope she remainsindependent of the commercial machine.

如果她得到某個(gè)品牌大使的合約,無疑會(huì)令她更有能力把自己的信息傳播到世界各地——有光彩奪目的亮相——所得收入也可用于投入跨性別者的互助組織,但是,我還是希望她能在商業(yè)機(jī)器面前保持獨(dú)立。

In the long run, I think it would give her more power to be beholden to no single brand, but tobe a friend to all.

從長遠(yuǎn)角度來說,如果她不僅僅是對(duì)某一個(gè)品牌負(fù)責(zé),而是致力于成為所有人的朋友,那么她將擁有更多的力量。

信息流廣告 競價(jià)托管 招生通 周易 易經(jīng) 代理招生 二手車 網(wǎng)絡(luò)推廣 自學(xué)教程 招生代理 旅游攻略 非物質(zhì)文化遺產(chǎn) 河北信息網(wǎng) 石家莊人才網(wǎng) 買車咨詢 河北人才網(wǎng) 精雕圖 戲曲下載 河北生活網(wǎng) 好書推薦 工作計(jì)劃 游戲攻略 心理測(cè)試 石家莊網(wǎng)絡(luò)推廣 石家莊招聘 石家莊網(wǎng)絡(luò)營銷 培訓(xùn)網(wǎng) 好做題 游戲攻略 考研真題 代理招生 心理咨詢 游戲攻略 興趣愛好 網(wǎng)絡(luò)知識(shí) 品牌營銷 商標(biāo)交易 游戲攻略 短視頻代運(yùn)營 秦皇島人才網(wǎng) PS修圖 寶寶起名 零基礎(chǔ)學(xué)習(xí)電腦 電商設(shè)計(jì) 職業(yè)培訓(xùn) 免費(fèi)發(fā)布信息 服裝服飾 律師咨詢 搜救犬 Chat GPT中文版 語料庫 范文網(wǎng) 工作總結(jié) 二手車估價(jià) 情侶網(wǎng)名 愛采購代運(yùn)營 情感文案 古詩詞 邯鄲人才網(wǎng) 鐵皮房 衡水人才網(wǎng) 石家莊點(diǎn)痣 微信運(yùn)營 養(yǎng)花 名酒回收 石家莊代理記賬 女士發(fā)型 搜搜作文 石家莊人才網(wǎng) 銅雕 關(guān)鍵詞優(yōu)化 圍棋 chatGPT 讀后感 玄機(jī)派 企業(yè)服務(wù) 法律咨詢 chatGPT國內(nèi)版 chatGPT官網(wǎng) 勵(lì)志名言 兒童文學(xué) 河北代理記賬公司 教育培訓(xùn) 游戲推薦 抖音代運(yùn)營 朋友圈文案 男士發(fā)型 培訓(xùn)招生 文玩 大可如意 保定人才網(wǎng) 黃金回收 承德人才網(wǎng) 石家莊人才網(wǎng) 模型機(jī) 高度酒 沐盛有禮 公司注冊(cè) 造紙術(shù) 唐山人才網(wǎng) 沐盛傳媒