犬只管理 dog management
上周起,北京市開始在東城、西城、朝陽、海淀、豐臺(tái)、石景山區(qū)這六個(gè)重點(diǎn)管理區(qū)開查大型犬和烈性犬。上述犬只一經(jīng)查獲,將由公安機(jī)關(guān)予以沒收,并可對(duì)養(yǎng)犬單位處1萬元罰款,對(duì)養(yǎng)犬人處5000元罰款。
Under the Beijing crackdown, dogs of 35 cm in height or taller or those of the 41 breeds identified as violent, including bulldogs and collies, will be banned in six key regions, as well as some rural regions that are densely populated.
在北京市的嚴(yán)查行動(dòng)中,身高超過35厘米或者屬于斗牛犬、蘇格蘭牧羊犬等被歸為41個(gè)烈性犬種的犬只將在6個(gè)重點(diǎn)區(qū)域以及人口密集的鄉(xiāng)鎮(zhèn)地區(qū)被禁止飼養(yǎng)。
最近,因?yàn)椴亻?我們順便來說兩個(gè)與dog相關(guān)的英語表達(dá)吧。Someone's bark is worse than their bite的意思是有些人表面看起來很不友好,但其實(shí)心里還是個(gè)好人,也就是我們常說的“刀子嘴,豆腐心”。Work like a dog指拼命工作,如,He has been working like a dog for ten years before he came to this position. 相關(guān)閱讀
禁狗令 dog ban
和狗相關(guān)口語表達(dá)
Dog Idiom 成語-狗
與“狗”有關(guān)的諺語
資訊熱詞