SAT縮減國際考試場次 以加強(qiáng)安全管理

雕龍文庫 分享 時間: 收藏本文

SAT縮減國際考試場次 以加強(qiáng)安全管理

In an effort to combat cheating, the College Board - the firm behind the SAT college entrance exam - announced new plans to tighten security.

為打擊作弊,學(xué)術(shù)能力測試(SAT)大學(xué)入學(xué)考試主辦方美國大學(xué)委員會近日出臺了加強(qiáng)安全管理的新計(jì)劃。

The new measures include canceling the June 2024 international SAT administration and reducing the international testing dates for the SAT to four for the 2024-2024 and 2024-2024 school years, with administrations in October, December, March and May.

新措施包括取消今年6月的SAT國際考試,將2024-2024和2024-2024學(xué)年的SAT國際考試日期減至4個,于10月、12月、3月、5月舉行考試。

The College Board said reducing the number of tests means less repetition of the questions and will reduce the probability of disclosure.

美國大學(xué)委員會表示,減少考試場次意味著減少試題重復(fù),還將降低泄題的可能性。

But critics such as Bob Schaeffer, education director for the National Center for Fair and Open Testing, told the Washington Post that with the instantaneous global communication through social media, there's no real way to prevent the circulation of test questions.

但是像全國公開與公平考試中心的教育總監(jiān)鮑勃·謝弗這樣的批評人士,在接受《華盛頓郵報(bào)》采訪時表示,由于社交媒體帶來的全球即時通信,現(xiàn)在并沒有切實(shí)的方法來預(yù)防試題的流通。

"The only way to stop unethical test-prep companies and individuals from gaining advance knowledge of upcoming test items is to stop reusing test questions," Schaeffer said.

謝弗說道:“唯一的能夠有效防止不道德的、為學(xué)生準(zhǔn)備復(fù)習(xí)的公司和中介獲得考題的辦法就是試題不重復(fù)?!?/p>

The decision will inevitably inconvenience international students who plan to apply for universities' autumn admission in 2024.

上述決定無疑將給打算申請2024年高校秋招的國際學(xué)生帶來不便。

The College Board said they are considering adding places for the tests in May to satisfy students demand. The deadline for registration for the May test is April 7.

美國大學(xué)委員會表示,他們正在考慮增加5月考位以滿足學(xué)生需求。5月考試的報(bào)名時間截止日期為4月7日。

In an effort to combat cheating, the College Board - the firm behind the SAT college entrance exam - announced new plans to tighten security.

為打擊作弊,學(xué)術(shù)能力測試(SAT)大學(xué)入學(xué)考試主辦方美國大學(xué)委員會近日出臺了加強(qiáng)安全管理的新計(jì)劃。

The new measures include canceling the June 2024 international SAT administration and reducing the international testing dates for the SAT to four for the 2024-2024 and 2024-2024 school years, with administrations in October, December, March and May.

新措施包括取消今年6月的SAT國際考試,將2024-2024和2024-2024學(xué)年的SAT國際考試日期減至4個,于10月、12月、3月、5月舉行考試。

The College Board said reducing the number of tests means less repetition of the questions and will reduce the probability of disclosure.

美國大學(xué)委員會表示,減少考試場次意味著減少試題重復(fù),還將降低泄題的可能性。

But critics such as Bob Schaeffer, education director for the National Center for Fair and Open Testing, told the Washington Post that with the instantaneous global communication through social media, there's no real way to prevent the circulation of test questions.

但是像全國公開與公平考試中心的教育總監(jiān)鮑勃·謝弗這樣的批評人士,在接受《華盛頓郵報(bào)》采訪時表示,由于社交媒體帶來的全球即時通信,現(xiàn)在并沒有切實(shí)的方法來預(yù)防試題的流通。

"The only way to stop unethical test-prep companies and individuals from gaining advance knowledge of upcoming test items is to stop reusing test questions," Schaeffer said.

謝弗說道:“唯一的能夠有效防止不道德的、為學(xué)生準(zhǔn)備復(fù)習(xí)的公司和中介獲得考題的辦法就是試題不重復(fù)?!?/p>

The decision will inevitably inconvenience international students who plan to apply for universities' autumn admission in 2024.

上述決定無疑將給打算申請2024年高校秋招的國際學(xué)生帶來不便。

The College Board said they are considering adding places for the tests in May to satisfy students demand. The deadline for registration for the May test is April 7.

美國大學(xué)委員會表示,他們正在考慮增加5月考位以滿足學(xué)生需求。5月考試的報(bào)名時間截止日期為4月7日。

信息流廣告 競價(jià)托管 招生通 周易 易經(jīng) 代理招生 二手車 網(wǎng)絡(luò)推廣 自學(xué)教程 招生代理 旅游攻略 非物質(zhì)文化遺產(chǎn) 河北信息網(wǎng) 石家莊人才網(wǎng) 買車咨詢 河北人才網(wǎng) 精雕圖 戲曲下載 河北生活網(wǎng) 好書推薦 工作計(jì)劃 游戲攻略 心理測試 石家莊網(wǎng)絡(luò)推廣 石家莊招聘 石家莊網(wǎng)絡(luò)營銷 培訓(xùn)網(wǎng) 好做題 游戲攻略 考研真題 代理招生 心理咨詢 游戲攻略 興趣愛好 網(wǎng)絡(luò)知識 品牌營銷 商標(biāo)交易 游戲攻略 短視頻代運(yùn)營 秦皇島人才網(wǎng) PS修圖 寶寶起名 零基礎(chǔ)學(xué)習(xí)電腦 電商設(shè)計(jì) 職業(yè)培訓(xùn) 免費(fèi)發(fā)布信息 服裝服飾 律師咨詢 搜救犬 Chat GPT中文版 語料庫 范文網(wǎng) 工作總結(jié) 二手車估價(jià) 情侶網(wǎng)名 愛采購代運(yùn)營 情感文案 古詩詞 邯鄲人才網(wǎng) 鐵皮房 衡水人才網(wǎng) 石家莊點(diǎn)痣 微信運(yùn)營 養(yǎng)花 名酒回收 石家莊代理記賬 女士發(fā)型 搜搜作文 石家莊人才網(wǎng) 銅雕 關(guān)鍵詞優(yōu)化 圍棋 chatGPT 讀后感 玄機(jī)派 企業(yè)服務(wù) 法律咨詢 chatGPT國內(nèi)版 chatGPT官網(wǎng) 勵志名言 兒童文學(xué) 河北代理記賬公司 教育培訓(xùn) 游戲推薦 抖音代運(yùn)營 朋友圈文案 男士發(fā)型 培訓(xùn)招生 文玩 大可如意 保定人才網(wǎng) 黃金回收 承德人才網(wǎng) 石家莊人才網(wǎng) 模型機(jī) 高度酒 沐盛有禮 公司注冊 造紙術(shù) 唐山人才網(wǎng) 沐盛傳媒