2024高考英語聽力素材VOA:Go English(word文檔)ge018c

雕龍文庫 分享 時間: 收藏本文

2024高考英語聽力素材VOA:Go English(word文檔)ge018c

  標(biāo)題:美語三級跳 Go English:018C 醫(yī)藥: 高級課程

  聽力內(nèi)容:

  Professor: Helen hasn't been feeling well lately, and in the last episode the doctor told her that the cause might be mental stress. So today she is going to talk to a therapist.

  哎,如果Helen有心事,可以找朋友、男友或者家人聊聊啊,何必非找心理治療師呢,多貴啊!

  Helen: Thank you for seeing me, doctor. I've been having a lot of mental stress which I think may be affecting my physical health.

  Therapist: Of course. Can you tell me a little bit about what has been upsetting you?

  Helen: Well, I had a dog named Herman. He died a couple months ago and I've been feeling really down ever since .

  Therapist: I see. Were you and Herman close?

  Helen: We were the best of friends (sobbing). Whenever things weren't going well for me, I used to share all my problems with him. He was a great listener.

  怪不得Helen情緒如此低落,原來她的狗Herman對她這么重要,不僅是寵物,還是她最好的朋友呢。

  Professor: That's right, Winnie. Why does Helen say Herman was so great to talk to?

  Helen說她有心事都跟狗狗說,因?yàn)镠erman總是很認(rèn)真地聽她傾訴。

  Therapist: Have there been problems in your life recently that you've needed to talk about with someone?

  Helen: Yeah, so many problems. I've been really stressed out at work ever since my boss gave me a huge new project, and I've been going through a rocky period with my boyfriend.

  Therapist: Does your stress level interfere with your work or home life?

  Helen: Yeah, when I'm under a lot of pressure it's difficult for me to fall asleep, which makes me tired and unproductive at work the next day.

  Therapist: Well, being under a lot of mental pressure like that can have an effect on the body.

  Professor: So Winnie, what has been causing Helen so much stress lately?

  她的老板交給她a big new project,一份規(guī)模很大的新項(xiàng)目,而且她和男友關(guān)系好像有問題,Professor Bowman, 她說正和男友go through a rocky period,這大概不是什么好事兒吧?

  Professor: Winnie, you can call something "rocky" if it is difficult, or not going smoothly. In this case, Helen is saying her relationship with her boyfriend has been experiencing trouble lately.

  我明白了,rocky就是困難重重的意思,我想到一個詞, b-u-m-p-y, bumpy,意思一樣嗎?

  Professor: Yes, they're the same.

  唉,可憐的Helen, 有這么多煩心事。不知道心理治療師有什么好建議。

  Therapist: There are some things you can do to relieve your stress. First, you need someone to talk to about your feelings so that they don't get bottled up inside.

  Helen: Hmm .... I guess you're right. Do you think I should get another dog?

  Therapist: No, it's much better if you pay $200 per hour to talk to me once per week.

  Helen: Oh .... but what if spending all that money causes me to worry about my bank account?

  Therapist: Don't worry, if you start feeling even more stressed because of your finances, you can come in twice per week for more therapy.

  Professor: Winnie, do you understand what the therapist means when he tells Helen not to bottle up her emotions inside?

  Bottle是瓶子的意思,所以我想醫(yī)生是讓Helen不要把情緒都憋在心里。

  Professor: That's right.

  Professor, 我覺得這個心理治療師幫不了Helen, 他一小時收200塊錢,Helen 說這么大的花銷會讓自己有更大壓力,可治療師似乎盼的就是這個,這樣Helen就需要看更多次醫(yī)生,他就可以賺更多錢了!

  Helen: I don't know, doctor. I think I really just need to blow off some steam every once in a while. I'm not sure I need all this therapy.

  Therapist: In my professional opinion, Helen, you may be very ill. We need to discuss an integrated treatment plan, with therapy sessions and anti-depression medications.

  Helen: Anti-depression medications? Now I'm sure I don't want all that.

  Therapist: But Helen, this may be the only way to make you happy again.

  Helen: Actually, now I know what will make me happy. A trip to the pet store!

  Helen很聰明,治療師讓她多看病,還讓她吃抗抑郁藥,可Helen沒上當(dāng)! 她說,她只需要blow off some steam every once in a while - 時不時給自己減減壓,就可以了!

  Professor: Yes. I guess Helen, like everyone else, just needs a shoulder to cry on sometimes.

  這次的美語三級跳就播送到這里。

  標(biāo)題:美語三級跳 Go English:018C 醫(yī)藥: 高級課程

  聽力內(nèi)容:

  Professor: Helen hasn't been feeling well lately, and in the last episode the doctor told her that the cause might be mental stress. So today she is going to talk to a therapist.

  哎,如果Helen有心事,可以找朋友、男友或者家人聊聊啊,何必非找心理治療師呢,多貴啊!

  Helen: Thank you for seeing me, doctor. I've been having a lot of mental stress which I think may be affecting my physical health.

  Therapist: Of course. Can you tell me a little bit about what has been upsetting you?

  Helen: Well, I had a dog named Herman. He died a couple months ago and I've been feeling really down ever since .

  Therapist: I see. Were you and Herman close?

  Helen: We were the best of friends (sobbing). Whenever things weren't going well for me, I used to share all my problems with him. He was a great listener.

  怪不得Helen情緒如此低落,原來她的狗Herman對她這么重要,不僅是寵物,還是她最好的朋友呢。

  Professor: That's right, Winnie. Why does Helen say Herman was so great to talk to?

  Helen說她有心事都跟狗狗說,因?yàn)镠erman總是很認(rèn)真地聽她傾訴。

  Therapist: Have there been problems in your life recently that you've needed to talk about with someone?

  Helen: Yeah, so many problems. I've been really stressed out at work ever since my boss gave me a huge new project, and I've been going through a rocky period with my boyfriend.

  Therapist: Does your stress level interfere with your work or home life?

  Helen: Yeah, when I'm under a lot of pressure it's difficult for me to fall asleep, which makes me tired and unproductive at work the next day.

  Therapist: Well, being under a lot of mental pressure like that can have an effect on the body.

  Professor: So Winnie, what has been causing Helen so much stress lately?

  她的老板交給她a big new project,一份規(guī)模很大的新項(xiàng)目,而且她和男友關(guān)系好像有問題,Professor Bowman, 她說正和男友go through a rocky period,這大概不是什么好事兒吧?

  Professor: Winnie, you can call something "rocky" if it is difficult, or not going smoothly. In this case, Helen is saying her relationship with her boyfriend has been experiencing trouble lately.

  我明白了,rocky就是困難重重的意思,我想到一個詞, b-u-m-p-y, bumpy,意思一樣嗎?

  Professor: Yes, they're the same.

  唉,可憐的Helen, 有這么多煩心事。不知道心理治療師有什么好建議。

  Therapist: There are some things you can do to relieve your stress. First, you need someone to talk to about your feelings so that they don't get bottled up inside.

  Helen: Hmm .... I guess you're right. Do you think I should get another dog?

  Therapist: No, it's much better if you pay $200 per hour to talk to me once per week.

  Helen: Oh .... but what if spending all that money causes me to worry about my bank account?

  Therapist: Don't worry, if you start feeling even more stressed because of your finances, you can come in twice per week for more therapy.

  Professor: Winnie, do you understand what the therapist means when he tells Helen not to bottle up her emotions inside?

  Bottle是瓶子的意思,所以我想醫(yī)生是讓Helen不要把情緒都憋在心里。

  Professor: That's right.

  Professor, 我覺得這個心理治療師幫不了Helen, 他一小時收200塊錢,Helen 說這么大的花銷會讓自己有更大壓力,可治療師似乎盼的就是這個,這樣Helen就需要看更多次醫(yī)生,他就可以賺更多錢了!

  Helen: I don't know, doctor. I think I really just need to blow off some steam every once in a while. I'm not sure I need all this therapy.

  Therapist: In my professional opinion, Helen, you may be very ill. We need to discuss an integrated treatment plan, with therapy sessions and anti-depression medications.

  Helen: Anti-depression medications? Now I'm sure I don't want all that.

  Therapist: But Helen, this may be the only way to make you happy again.

  Helen: Actually, now I know what will make me happy. A trip to the pet store!

  Helen很聰明,治療師讓她多看病,還讓她吃抗抑郁藥,可Helen沒上當(dāng)! 她說,她只需要blow off some steam every once in a while - 時不時給自己減減壓,就可以了!

  Professor: Yes. I guess Helen, like everyone else, just needs a shoulder to cry on sometimes.

  這次的美語三級跳就播送到這里。

信息流廣告 競價托管 招生通 周易 易經(jīng) 代理招生 二手車 網(wǎng)絡(luò)推廣 自學(xué)教程 招生代理 旅游攻略 非物質(zhì)文化遺產(chǎn) 河北信息網(wǎng) 石家莊人才網(wǎng) 買車咨詢 河北人才網(wǎng) 精雕圖 戲曲下載 河北生活網(wǎng) 好書推薦 工作計(jì)劃 游戲攻略 心理測試 石家莊網(wǎng)絡(luò)推廣 石家莊招聘 石家莊網(wǎng)絡(luò)營銷 培訓(xùn)網(wǎng) 好做題 游戲攻略 考研真題 代理招生 心理咨詢 游戲攻略 興趣愛好 網(wǎng)絡(luò)知識 品牌營銷 商標(biāo)交易 游戲攻略 短視頻代運(yùn)營 秦皇島人才網(wǎng) PS修圖 寶寶起名 零基礎(chǔ)學(xué)習(xí)電腦 電商設(shè)計(jì) 職業(yè)培訓(xùn) 免費(fèi)發(fā)布信息 服裝服飾 律師咨詢 搜救犬 Chat GPT中文版 語料庫 范文網(wǎng) 工作總結(jié) 二手車估價 情侶網(wǎng)名 愛采購代運(yùn)營 情感文案 古詩詞 邯鄲人才網(wǎng) 鐵皮房 衡水人才網(wǎng) 石家莊點(diǎn)痣 微信運(yùn)營 養(yǎng)花 名酒回收 石家莊代理記賬 女士發(fā)型 搜搜作文 石家莊人才網(wǎng) 銅雕 關(guān)鍵詞優(yōu)化 圍棋 chatGPT 讀后感 玄機(jī)派 企業(yè)服務(wù) 法律咨詢 chatGPT國內(nèi)版 chatGPT官網(wǎng) 勵志名言 兒童文學(xué) 河北代理記賬公司 教育培訓(xùn) 游戲推薦 抖音代運(yùn)營 朋友圈文案 男士發(fā)型 培訓(xùn)招生 文玩 大可如意 保定人才網(wǎng) 黃金回收 承德人才網(wǎng) 石家莊人才網(wǎng) 模型機(jī) 高度酒 沐盛有禮 公司注冊 造紙術(shù) 唐山人才網(wǎng) 沐盛傳媒