如果生病了 你應(yīng)該喝點(diǎn)什么?

雕龍文庫 分享 時(shí)間: 收藏本文

如果生病了 你應(yīng)該喝點(diǎn)什么?

Whether you're sick or not, you want to stay hydrated. But if you're vomiting, have diarrhoea, or are sweating a lot, it's easier to become dehydrated. And that will just make you feel even worse - and make it harder for your body to fight off whatever sickness you're dealing with. But is there anything in particular you can drink to feel better?

不管有沒有生病,你的身體都需要保持水分。但如果你嘔吐、腹瀉或出汗很多,那就很容易脫水。而這只會(huì)讓你更加難受--你的身體也更難抵抗疾病病菌。但有沒有什么飲品能讓你喝下去舒服一點(diǎn)呢?

When it comes to staying hydrated while sick, water is your best option - and should be your first choice. It's boring, I know, but water will keep your sore throat and airways moist, the Mayo Clinic explains. That will reduce the pain in your throat and make it easier to cough up any mucus or blow out any snot.

如果你生病了,那喝水則是保持水分的最佳選擇--也應(yīng)是你的首選。我知道,水沒有味道,但卻能夠讓你酸痛的喉嚨和通氣道保持濕潤,梅奧診所的工作人員解釋道。這能緩解喉嚨疼痛,因此咳出粘液或擤鼻涕也會(huì)變得更加容易。

But, depending on your symptoms, other drinks may also help you feel a bit better. For instance, hot water or tea with lemon and honey can help soothe a sore throat and cough. A soup or broth will also do the trick. For a serious throat infection (e.g. strep), you might want to do a saltwater gargle, too, which helps ease inflamed throat tissue.

但基于你的癥狀,其它飲品也能讓你沒那么難受。比如,檸檬蜂蜜熱水或熱茶能緩解喉嚨疼痛和咳嗽。湯或肉湯也能起到同樣的作用。如果你的喉嚨嚴(yán)重感染(如鏈球菌),那你最好用鹽水漱口,這能緩解發(fā)炎的咽喉組織。

If it's your stomach that's bothering you, you'll want to make sure you're drinking things that are easily digested and, if possible, contain some salt. Your body needs electrolytes (including salt) to absorb water. And that's usually not a huge problem because you can get those from food. But, if you've been dealing with an upset stomach, you probably haven't been eating that much. So taking in those electrolytes without too much diarrhoea-inducing sugar is a great idea. That's why we'd suggest opting for coconut water or a couple of saltines (along with plain water, of course) rather than a sports drink.

如果你是肚子痛,那一定要確保喝易消化的飲品,如果可能的話,放些鹽。你的身體需要電解質(zhì)(包括鹽)才能吸收水分。通常這都不是問題,因?yàn)槟憧梢詮氖澄镏蝎@得鹽分。但如果是拉肚子,那你吃的可能就沒那么多了。所以攝入這些不含導(dǎo)致腹瀉糖分的電解質(zhì)是個(gè)不錯(cuò)的辦法。因此我們推薦的不是運(yùn)動(dòng)飲料,而是椰子汁或撒鹽餅干(當(dāng)然,要和純凈水一起吃)。

However, you should try to stay away from caffeine, sodas (including ginger ale), and alcohol as much as possible. All of those can irritate your already annoyed digestive system. Also, despite internet rumours, eating and drinking dairy foods doesn't actually increase your body's mucus production. But it might make your mucus feel thicker, which means you probably don't want to be drinking milk when you have a cold, anyway. Other than that, stick with water - and your doc's orders - and you'll be well on your way to feeling better.

但是,你應(yīng)該盡可能地不要喝含咖啡因的飲品、蘇打飲料(包括姜汁啤酒)和酒。上述這些飲品都會(huì)刺激你本已紊亂的消化系統(tǒng)。此外,不要聽信網(wǎng)上的流言蜚語,因?yàn)槌?喝乳制品真的不會(huì)增加身體粘液的分泌量。但可能會(huì)讓你的粘液更濃稠,因此感冒的時(shí)候最好還是不要喝牛奶了。除此之外,一定要堅(jiān)持喝水--遵循醫(yī)囑--那你肯定會(huì)慢慢變好。

Whether you're sick or not, you want to stay hydrated. But if you're vomiting, have diarrhoea, or are sweating a lot, it's easier to become dehydrated. And that will just make you feel even worse - and make it harder for your body to fight off whatever sickness you're dealing with. But is there anything in particular you can drink to feel better?

不管有沒有生病,你的身體都需要保持水分。但如果你嘔吐、腹瀉或出汗很多,那就很容易脫水。而這只會(huì)讓你更加難受--你的身體也更難抵抗疾病病菌。但有沒有什么飲品能讓你喝下去舒服一點(diǎn)呢?

When it comes to staying hydrated while sick, water is your best option - and should be your first choice. It's boring, I know, but water will keep your sore throat and airways moist, the Mayo Clinic explains. That will reduce the pain in your throat and make it easier to cough up any mucus or blow out any snot.

如果你生病了,那喝水則是保持水分的最佳選擇--也應(yīng)是你的首選。我知道,水沒有味道,但卻能夠讓你酸痛的喉嚨和通氣道保持濕潤,梅奧診所的工作人員解釋道。這能緩解喉嚨疼痛,因此咳出粘液或擤鼻涕也會(huì)變得更加容易。

But, depending on your symptoms, other drinks may also help you feel a bit better. For instance, hot water or tea with lemon and honey can help soothe a sore throat and cough. A soup or broth will also do the trick. For a serious throat infection (e.g. strep), you might want to do a saltwater gargle, too, which helps ease inflamed throat tissue.

但基于你的癥狀,其它飲品也能讓你沒那么難受。比如,檸檬蜂蜜熱水或熱茶能緩解喉嚨疼痛和咳嗽。湯或肉湯也能起到同樣的作用。如果你的喉嚨嚴(yán)重感染(如鏈球菌),那你最好用鹽水漱口,這能緩解發(fā)炎的咽喉組織。

If it's your stomach that's bothering you, you'll want to make sure you're drinking things that are easily digested and, if possible, contain some salt. Your body needs electrolytes (including salt) to absorb water. And that's usually not a huge problem because you can get those from food. But, if you've been dealing with an upset stomach, you probably haven't been eating that much. So taking in those electrolytes without too much diarrhoea-inducing sugar is a great idea. That's why we'd suggest opting for coconut water or a couple of saltines (along with plain water, of course) rather than a sports drink.

如果你是肚子痛,那一定要確保喝易消化的飲品,如果可能的話,放些鹽。你的身體需要電解質(zhì)(包括鹽)才能吸收水分。通常這都不是問題,因?yàn)槟憧梢詮氖澄镏蝎@得鹽分。但如果是拉肚子,那你吃的可能就沒那么多了。所以攝入這些不含導(dǎo)致腹瀉糖分的電解質(zhì)是個(gè)不錯(cuò)的辦法。因此我們推薦的不是運(yùn)動(dòng)飲料,而是椰子汁或撒鹽餅干(當(dāng)然,要和純凈水一起吃)。

However, you should try to stay away from caffeine, sodas (including ginger ale), and alcohol as much as possible. All of those can irritate your already annoyed digestive system. Also, despite internet rumours, eating and drinking dairy foods doesn't actually increase your body's mucus production. But it might make your mucus feel thicker, which means you probably don't want to be drinking milk when you have a cold, anyway. Other than that, stick with water - and your doc's orders - and you'll be well on your way to feeling better.

但是,你應(yīng)該盡可能地不要喝含咖啡因的飲品、蘇打飲料(包括姜汁啤酒)和酒。上述這些飲品都會(huì)刺激你本已紊亂的消化系統(tǒng)。此外,不要聽信網(wǎng)上的流言蜚語,因?yàn)槌?喝乳制品真的不會(huì)增加身體粘液的分泌量。但可能會(huì)讓你的粘液更濃稠,因此感冒的時(shí)候最好還是不要喝牛奶了。除此之外,一定要堅(jiān)持喝水--遵循醫(yī)囑--那你肯定會(huì)慢慢變好。

信息流廣告 競(jìng)價(jià)托管 招生通 周易 易經(jīng) 代理招生 二手車 網(wǎng)絡(luò)推廣 自學(xué)教程 招生代理 旅游攻略 非物質(zhì)文化遺產(chǎn) 河北信息網(wǎng) 石家莊人才網(wǎng) 買車咨詢 河北人才網(wǎng) 精雕圖 戲曲下載 河北生活網(wǎng) 好書推薦 工作計(jì)劃 游戲攻略 心理測(cè)試 石家莊網(wǎng)絡(luò)推廣 石家莊招聘 石家莊網(wǎng)絡(luò)營銷 培訓(xùn)網(wǎng) 好做題 游戲攻略 考研真題 代理招生 心理咨詢 游戲攻略 興趣愛好 網(wǎng)絡(luò)知識(shí) 品牌營銷 商標(biāo)交易 游戲攻略 短視頻代運(yùn)營 張家口人才網(wǎng) 秦皇島人才網(wǎng) PS修圖 寶寶起名 零基礎(chǔ)學(xué)習(xí)電腦 電商設(shè)計(jì) 職業(yè)培訓(xùn) 免費(fèi)發(fā)布信息 服裝服飾 律師咨詢 搜救犬 Chat GPT中文版 語料庫 范文網(wǎng) 工作總結(jié) 二手車估價(jià) 情侶網(wǎng)名 愛采購代運(yùn)營 保定招聘 情感文案 吊車 古詩詞 邯鄲人才網(wǎng) 鐵皮房 衡水人才網(wǎng) 石家莊點(diǎn)痣 微信運(yùn)營 養(yǎng)花 名酒回收 石家莊代理記賬 女士發(fā)型 搜搜作文 石家莊人才網(wǎng) 銅雕 關(guān)鍵詞優(yōu)化 圍棋 chatGPT 讀后感 玄機(jī)派 企業(yè)服務(wù) 法律咨詢 chatGPT國內(nèi)版 chatGPT官網(wǎng) 勵(lì)志名言 兒童文學(xué) 河北代理記賬公司 狗狗百科 教育培訓(xùn) 游戲推薦 抖音代運(yùn)營 朋友圈文案 男士發(fā)型 培訓(xùn)招生 文玩 大可如意 保定人才網(wǎng) 滄州人才網(wǎng) 黃金回收 承德人才網(wǎng) 石家莊人才網(wǎng) 模型機(jī) 高度酒 沐盛有禮 公司注冊(cè) 十畝地 造紙術(shù) 唐山人才網(wǎng) 沐盛傳媒