迪斯尼動畫兒童英語故事《公主與青蛙》:生命的幻覺
【劇情簡介】巫毒師追上了攜帶法器逃走的蒂亞娜,當她威脅要把法器砸碎時,巫毒師施法讓蒂亞娜看到了自己夢想實現(xiàn)的幻境
【兒童動畫故事片段中英對照臺詞】
- Back off! Or Im gonna break this into a million pieces. Naveen?
退后,否則我就摔碎它! 納文?
- Now, isnt this whole life better than hoppin around bayou for the rest of your life?
比起下半生在河里跳來跳去現(xiàn)在的感覺是不是很好?
- Shadow Man?
影子巫師
- Got a headache to you, Tiana. When you dream, you dream big. Just look at this place! Gonna be the crown jewel of the cursancy. And all you got to do, to make this reality is handle that little talisman of mine.
這一切都屬于你,蒂安娜你的夢想,我?guī)湍慵颖秾崿F(xiàn)看看這里將會成為最豪華的餐廳! 而實現(xiàn)這個夢想 你只要把這個東西交給我
- No. This... this is not right.
不,這樣不行
- Come on, darlin? Think of everything you sacrificed.
快點,親愛的,想想你受的苦
- Girl, all you ever do is work.
- 你就知道工作
- I told yall she wouldnt come.
- 我就說她不會去
- Think of all those maecenas who doubted you.
想想那些嘲笑你的人
- You aint never gonna get enough for the dang payment.
你永遠也攢不夠錢
- Woman of your background, you better off will yall.
...像你這樣的女孩,最好不要癡心妄想
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
【重點詞匯講解】
1. Back off 別過來,退后
back off不單單有讓人退后撤退的意思,還有你不要惹我的氣憤情緒在里頭哦。
2. isnt this whole life better than hoppin around bayou for the rest of your life? 這樣的生活是不是比下輩子都在沼澤地里頭跳來跳去要好得多呢?
3. Got a headache to you 你還真是叫人頭痛
4. you dream big 你有遠大的理想
5. Think of everything you sacrificed. 想想你犧牲了那么多。
【劇情簡介】巫毒師追上了攜帶法器逃走的蒂亞娜,當她威脅要把法器砸碎時,巫毒師施法讓蒂亞娜看到了自己夢想實現(xiàn)的幻境
【兒童動畫故事片段中英對照臺詞】
- Back off! Or Im gonna break this into a million pieces. Naveen?
退后,否則我就摔碎它! 納文?
- Now, isnt this whole life better than hoppin around bayou for the rest of your life?
比起下半生在河里跳來跳去現(xiàn)在的感覺是不是很好?
- Shadow Man?
影子巫師
- Got a headache to you, Tiana. When you dream, you dream big. Just look at this place! Gonna be the crown jewel of the cursancy. And all you got to do, to make this reality is handle that little talisman of mine.
這一切都屬于你,蒂安娜你的夢想,我?guī)湍慵颖秾崿F(xiàn)看看這里將會成為最豪華的餐廳! 而實現(xiàn)這個夢想 你只要把這個東西交給我
- No. This... this is not right.
不,這樣不行
- Come on, darlin? Think of everything you sacrificed.
快點,親愛的,想想你受的苦
- Girl, all you ever do is work.
- 你就知道工作
- I told yall she wouldnt come.
- 我就說她不會去
- Think of all those maecenas who doubted you.
想想那些嘲笑你的人
- You aint never gonna get enough for the dang payment.
你永遠也攢不夠錢
- Woman of your background, you better off will yall.
...像你這樣的女孩,最好不要癡心妄想
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
【重點詞匯講解】
1. Back off 別過來,退后
back off不單單有讓人退后撤退的意思,還有你不要惹我的氣憤情緒在里頭哦。
2. isnt this whole life better than hoppin around bayou for the rest of your life? 這樣的生活是不是比下輩子都在沼澤地里頭跳來跳去要好得多呢?
3. Got a headache to you 你還真是叫人頭痛
4. you dream big 你有遠大的理想
5. Think of everything you sacrificed. 想想你犧牲了那么多。