2024年考研英語(yǔ)應(yīng)用文寫(xiě)作指導(dǎo)便箋寫(xiě)作技巧
應(yīng)用文寫(xiě)作是考研英語(yǔ)寫(xiě)作的重要部分,考生要把握應(yīng)用文寫(xiě)作技巧、規(guī)律和不同類(lèi)型的寫(xiě)作格式,為贏取寫(xiě)作高分打好基礎(chǔ)。下文在線小編分享應(yīng)用文寫(xiě)作指導(dǎo),幫助大家攻克寫(xiě)作難關(guān)。
便箋寫(xiě)作技巧
便箋寫(xiě)作
便箋也是一種簡(jiǎn)單的書(shū)信,經(jīng)常用于朋友、同事和家人之間臨時(shí)有事相告而又無(wú)法與對(duì)方面談的場(chǎng)合。便箋通常可以表達(dá)通知、請(qǐng)求和留言等內(nèi)容。便箋通常包括日期、稱(chēng)呼、正文、署名四個(gè)部分。
日期。一般只寫(xiě)星期幾或幾月幾號(hào),必要時(shí)也可寫(xiě)上某天的上下午和鐘點(diǎn),由于便箋所涉及內(nèi)容多為當(dāng)日或近日要辦的事,因此年份則完全不必要了。
稱(chēng)呼。可以直接用姓和名,如:Smith,John,Wang,Weifang;也可用頭銜加姓,如:Mr. Smith,Prof. Lin等。
正文。用詞要通俗,開(kāi)門(mén)見(jiàn)山,簡(jiǎn)短扼要。
署名。非常熟悉的人之間,只寫(xiě)上姓或名即可。否則,要寫(xiě)上留條人的姓和名。
從上面可以看出,便箋寫(xiě)作實(shí)際上與書(shū)信寫(xiě)作大致相似,但有三點(diǎn)主要不同:
1. 便箋較隨便,因此語(yǔ)氣通常更輕松,格式和語(yǔ)言都是如此。
2. 通常便箋較短,應(yīng)言簡(jiǎn)意賅,這意味著你必須略去冗余信息。
3. 便箋寫(xiě)起來(lái)往往更具個(gè)性化,通常語(yǔ)言更接近口語(yǔ),更直接。
例如:
May 14th
Dear Miss Stone,
Im really sorry that I shall not be able to attend class today. I have got a fever of 39℃. Enclosed please find a certificate from the doctor of our college which says I must stay in bed for three days.
Ill resume my studies as soon as I feel better.
Sincerely yours,
Li Ming
樣 題:
Directions:
You are late for an appointment with a professor. You also have books that are due at the library in a few hours. Write a note to your roommate asking if she could return the books for you. In return for the favor, offer to buy her lunch.
You should write about 100 words on ANSWER SHEET 2.
范文:
Dear Jane,
I have a big favor to ask you. I am late for my appointment with Professor Jones, and need to go directly to his office. I also have two books that are due back at the library this evening. As I will not be able to get to the library before it closes, I was wondering if you would possibly have the time to return the books for me.
I realize this is a big favor to ask of you, as you are also very busy. In return for help, I would like to buy you lunch tomorrow. Thanks in advance!
譯文:
親愛(ài)的簡(jiǎn),
我要請(qǐng)你幫個(gè)大忙。我與瓊斯教授有個(gè)約會(huì),現(xiàn)在已經(jīng)晚了,我得直接去他的辦公室??晌疫€有兩本書(shū)要還圖書(shū)館,今晚就到期了。我可能在圖書(shū)館關(guān)門(mén)之前趕不到那里,所以我想知道你能否有時(shí)間幫我還。
我知道你也很忙,這可真太麻煩你了。為了感謝你幫忙,我明天請(qǐng)你吃午飯吧。謝謝!
應(yīng)用文寫(xiě)作是考研英語(yǔ)寫(xiě)作的重要部分,考生要把握應(yīng)用文寫(xiě)作技巧、規(guī)律和不同類(lèi)型的寫(xiě)作格式,為贏取寫(xiě)作高分打好基礎(chǔ)。下文在線小編分享應(yīng)用文寫(xiě)作指導(dǎo),幫助大家攻克寫(xiě)作難關(guān)。
便箋寫(xiě)作技巧
便箋寫(xiě)作
便箋也是一種簡(jiǎn)單的書(shū)信,經(jīng)常用于朋友、同事和家人之間臨時(shí)有事相告而又無(wú)法與對(duì)方面談的場(chǎng)合。便箋通??梢员磉_(dá)通知、請(qǐng)求和留言等內(nèi)容。便箋通常包括日期、稱(chēng)呼、正文、署名四個(gè)部分。
日期。一般只寫(xiě)星期幾或幾月幾號(hào),必要時(shí)也可寫(xiě)上某天的上下午和鐘點(diǎn),由于便箋所涉及內(nèi)容多為當(dāng)日或近日要辦的事,因此年份則完全不必要了。
稱(chēng)呼。可以直接用姓和名,如:Smith,John,Wang,Weifang;也可用頭銜加姓,如:Mr. Smith,Prof. Lin等。
正文。用詞要通俗,開(kāi)門(mén)見(jiàn)山,簡(jiǎn)短扼要。
署名。非常熟悉的人之間,只寫(xiě)上姓或名即可。否則,要寫(xiě)上留條人的姓和名。
從上面可以看出,便箋寫(xiě)作實(shí)際上與書(shū)信寫(xiě)作大致相似,但有三點(diǎn)主要不同:
1. 便箋較隨便,因此語(yǔ)氣通常更輕松,格式和語(yǔ)言都是如此。
2. 通常便箋較短,應(yīng)言簡(jiǎn)意賅,這意味著你必須略去冗余信息。
3. 便箋寫(xiě)起來(lái)往往更具個(gè)性化,通常語(yǔ)言更接近口語(yǔ),更直接。
例如:
May 14th
Dear Miss Stone,
Im really sorry that I shall not be able to attend class today. I have got a fever of 39℃. Enclosed please find a certificate from the doctor of our college which says I must stay in bed for three days.
Ill resume my studies as soon as I feel better.
Sincerely yours,
Li Ming
樣 題:
Directions:
You are late for an appointment with a professor. You also have books that are due at the library in a few hours. Write a note to your roommate asking if she could return the books for you. In return for the favor, offer to buy her lunch.
You should write about 100 words on ANSWER SHEET 2.
范文:
Dear Jane,
I have a big favor to ask you. I am late for my appointment with Professor Jones, and need to go directly to his office. I also have two books that are due back at the library this evening. As I will not be able to get to the library before it closes, I was wondering if you would possibly have the time to return the books for me.
I realize this is a big favor to ask of you, as you are also very busy. In return for help, I would like to buy you lunch tomorrow. Thanks in advance!
譯文:
親愛(ài)的簡(jiǎn),
我要請(qǐng)你幫個(gè)大忙。我與瓊斯教授有個(gè)約會(huì),現(xiàn)在已經(jīng)晚了,我得直接去他的辦公室??晌疫€有兩本書(shū)要還圖書(shū)館,今晚就到期了。我可能在圖書(shū)館關(guān)門(mén)之前趕不到那里,所以我想知道你能否有時(shí)間幫我還。
我知道你也很忙,這可真太麻煩你了。為了感謝你幫忙,我明天請(qǐng)你吃午飯吧。謝謝!