名師金凌虹解讀2023考研英語(yǔ)詞匯備考大綱
2023考研英語(yǔ)備考,北京考研名師金凌虹老師為大家提供考研英語(yǔ)詞匯備考策略及命題規(guī)律探析文章,希望廣大考生盡早投入到2023考研英語(yǔ)詞匯的學(xué)習(xí)中。點(diǎn)擊在線考研頻道,關(guān)注更多考研最新資訊。
一、 大綱解讀
對(duì)于任何一種正規(guī)的、穩(wěn)定性極強(qiáng)的并具有明顯選拔性的考試來(lái)說(shuō),《大綱》是最權(quán)威、系統(tǒng)的指導(dǎo)性、方向性文件。因此,準(zhǔn)確地解讀《大綱》是正確備考的起點(diǎn)、基礎(chǔ)和保障??佳杏⒄Z(yǔ)之難,難于上青天。無(wú)論多難,我們的第一步,也是解讀和參透《大綱》。
由教育部考試中心指定的《全國(guó)碩士研究生入學(xué)英語(yǔ)統(tǒng)一考試大綱》,一般在考試前一年的秋天9月中下旬公布?!洞缶V》對(duì)于考研英語(yǔ)詞匯方面,做了如下概括性說(shuō)明:
考生應(yīng)能夠掌握5500左右的詞匯以及相關(guān)詞組;除掌握詞匯的基本含義外,考生還應(yīng)該掌握詞匯之間的詞義關(guān)系,如同義詞、近義詞、反義詞等;掌握詞匯之間的搭配關(guān)系、如動(dòng)詞與介詞、形容詞與介詞、形容詞與名詞等;掌握詞匯生成的基本知識(shí),如詞源、詞根、詞綴等;英語(yǔ)語(yǔ)言的演化是一個(gè)世界范圍內(nèi)的動(dòng)態(tài)發(fā)展過(guò)程,它受到科技發(fā)展和社會(huì)進(jìn)
步的影響。這意味著需要對(duì)大綱詞匯表不斷進(jìn)行研究和定期的修改;此外,全國(guó)碩士研究生入學(xué)英語(yǔ)統(tǒng)一考試是為非英語(yǔ)專業(yè)的考生設(shè)置的??紤]到交際的實(shí)際需要,考生還應(yīng)自行掌握與本人工作或?qū)I(yè)相關(guān)的詞匯,以及涉及個(gè)人好惡、生活習(xí)慣和宗教信仰等方面的詞匯。
對(duì)《大綱》要求的6條解讀:
1. 考生應(yīng)能夠掌握5500左右的詞匯以及相關(guān)詞組
解讀:《大綱》內(nèi)包含一張5500詞匯表。所有單詞都不含音標(biāo)及釋義;另外,《大綱》明確規(guī)定考生需要掌握相關(guān)詞組,然而,《大綱》內(nèi)并沒有提供詞組表供考生參考及背誦。這也說(shuō)明,考生較為薄弱的詞組部分,應(yīng)該在日常的英語(yǔ)學(xué)習(xí)、備考實(shí)踐中進(jìn)行掌握。
2. 除掌握詞匯的基本含義外,考生還應(yīng)該掌握詞匯之間的詞義關(guān)系,如同義詞、近義詞、反義詞等
解讀:考研英語(yǔ)命題過(guò)程中,根據(jù)《大綱》的規(guī)定,會(huì)在文章的原文內(nèi)部、原文與正確選項(xiàng)之間應(yīng)用同義詞、近義詞和反義詞的原則。比如,2008年考研英語(yǔ)閱讀理解Text1原文出現(xiàn)了susceptible,在正確選項(xiàng)中,出現(xiàn)了單詞vulnerable。這兩個(gè)單詞是同義詞,或者說(shuō)至少是近義詞。
3. 掌握詞匯之間的搭配關(guān)系、如動(dòng)詞與介詞、形容詞與介詞、形容詞與名詞等
解讀:如果考生認(rèn)為,考研英語(yǔ)只需要背誦單獨(dú)孤立的5500個(gè)大綱詞匯就可以輕松過(guò)關(guān),那就大錯(cuò)特錯(cuò)了。《大綱》明確規(guī)定,需要掌握單詞之間的搭配關(guān)系,也就是單詞之間的互動(dòng)和相互關(guān)聯(lián)。這種互動(dòng)與相互關(guān)聯(lián),主要體現(xiàn)在單詞與介詞的搭配、不同詞性之間的單詞搭配上面。例如:2023年考研英語(yǔ)閱讀理解Text2:In February the FTC and Digital Advertising Alliance agreed that the industry would get cracking on responding to DNT requests. 這個(gè)句子其實(shí)不難,前面的the FTC和Digital Advertising Alliance 都是相關(guān)機(jī)構(gòu)的名稱,考生讀不懂就直接跳過(guò)即可;agree后面是個(gè)賓語(yǔ)從句,在這個(gè)句子中,最難的部分,某過(guò)于get cracking on doing sth.這個(gè)搭配關(guān)系-- 動(dòng)詞與介詞的搭配。考生在考前應(yīng)該背過(guò)單詞crack破裂,爆裂,然而,一旦單詞變成get cracking on doing sth.就傻眼了!考前沒有背到過(guò)!但是,這種命題的用詞方式,大綱早就申明在先了。這個(gè)搭配表示的是趕緊做某事,立即做某事的意思。這種命題方式,再次提醒考生:孤立地掌握一個(gè)單詞的意思,并不能確保將文章看懂。而應(yīng)該花時(shí)間去了解一些單詞的搭配關(guān)系。In February the FTC and Digital Advertising Alliance agreed that the industry would get cracking on responding to DNT requests.這句話的譯文是:2月份,聯(lián)邦貿(mào)易委員會(huì)和數(shù)字廣告聯(lián)盟一致同意,這個(gè)行業(yè)將會(huì)迅速對(duì)DNT的要求作出回應(yīng)。
2023考研英語(yǔ)備考,北京考研名師金凌虹老師為大家提供考研英語(yǔ)詞匯備考策略及命題規(guī)律探析文章,希望廣大考生盡早投入到2023考研英語(yǔ)詞匯的學(xué)習(xí)中。點(diǎn)擊在線考研頻道,關(guān)注更多考研最新資訊。
一、 大綱解讀
對(duì)于任何一種正規(guī)的、穩(wěn)定性極強(qiáng)的并具有明顯選拔性的考試來(lái)說(shuō),《大綱》是最權(quán)威、系統(tǒng)的指導(dǎo)性、方向性文件。因此,準(zhǔn)確地解讀《大綱》是正確備考的起點(diǎn)、基礎(chǔ)和保障。考研英語(yǔ)之難,難于上青天。無(wú)論多難,我們的第一步,也是解讀和參透《大綱》。
由教育部考試中心指定的《全國(guó)碩士研究生入學(xué)英語(yǔ)統(tǒng)一考試大綱》,一般在考試前一年的秋天9月中下旬公布?!洞缶V》對(duì)于考研英語(yǔ)詞匯方面,做了如下概括性說(shuō)明:
考生應(yīng)能夠掌握5500左右的詞匯以及相關(guān)詞組;除掌握詞匯的基本含義外,考生還應(yīng)該掌握詞匯之間的詞義關(guān)系,如同義詞、近義詞、反義詞等;掌握詞匯之間的搭配關(guān)系、如動(dòng)詞與介詞、形容詞與介詞、形容詞與名詞等;掌握詞匯生成的基本知識(shí),如詞源、詞根、詞綴等;英語(yǔ)語(yǔ)言的演化是一個(gè)世界范圍內(nèi)的動(dòng)態(tài)發(fā)展過(guò)程,它受到科技發(fā)展和社會(huì)進(jìn)
步的影響。這意味著需要對(duì)大綱詞匯表不斷進(jìn)行研究和定期的修改;此外,全國(guó)碩士研究生入學(xué)英語(yǔ)統(tǒng)一考試是為非英語(yǔ)專業(yè)的考生設(shè)置的??紤]到交際的實(shí)際需要,考生還應(yīng)自行掌握與本人工作或?qū)I(yè)相關(guān)的詞匯,以及涉及個(gè)人好惡、生活習(xí)慣和宗教信仰等方面的詞匯。
對(duì)《大綱》要求的6條解讀:
1. 考生應(yīng)能夠掌握5500左右的詞匯以及相關(guān)詞組
解讀:《大綱》內(nèi)包含一張5500詞匯表。所有單詞都不含音標(biāo)及釋義;另外,《大綱》明確規(guī)定考生需要掌握相關(guān)詞組,然而,《大綱》內(nèi)并沒有提供詞組表供考生參考及背誦。這也說(shuō)明,考生較為薄弱的詞組部分,應(yīng)該在日常的英語(yǔ)學(xué)習(xí)、備考實(shí)踐中進(jìn)行掌握。
2. 除掌握詞匯的基本含義外,考生還應(yīng)該掌握詞匯之間的詞義關(guān)系,如同義詞、近義詞、反義詞等
解讀:考研英語(yǔ)命題過(guò)程中,根據(jù)《大綱》的規(guī)定,會(huì)在文章的原文內(nèi)部、原文與正確選項(xiàng)之間應(yīng)用同義詞、近義詞和反義詞的原則。比如,2008年考研英語(yǔ)閱讀理解Text1原文出現(xiàn)了susceptible,在正確選項(xiàng)中,出現(xiàn)了單詞vulnerable。這兩個(gè)單詞是同義詞,或者說(shuō)至少是近義詞。
3. 掌握詞匯之間的搭配關(guān)系、如動(dòng)詞與介詞、形容詞與介詞、形容詞與名詞等
解讀:如果考生認(rèn)為,考研英語(yǔ)只需要背誦單獨(dú)孤立的5500個(gè)大綱詞匯就可以輕松過(guò)關(guān),那就大錯(cuò)特錯(cuò)了?!洞缶V》明確規(guī)定,需要掌握單詞之間的搭配關(guān)系,也就是單詞之間的互動(dòng)和相互關(guān)聯(lián)。這種互動(dòng)與相互關(guān)聯(lián),主要體現(xiàn)在單詞與介詞的搭配、不同詞性之間的單詞搭配上面。例如:2023年考研英語(yǔ)閱讀理解Text2:In February the FTC and Digital Advertising Alliance agreed that the industry would get cracking on responding to DNT requests. 這個(gè)句子其實(shí)不難,前面的the FTC和Digital Advertising Alliance 都是相關(guān)機(jī)構(gòu)的名稱,考生讀不懂就直接跳過(guò)即可;agree后面是個(gè)賓語(yǔ)從句,在這個(gè)句子中,最難的部分,某過(guò)于get cracking on doing sth.這個(gè)搭配關(guān)系-- 動(dòng)詞與介詞的搭配。考生在考前應(yīng)該背過(guò)單詞crack破裂,爆裂,然而,一旦單詞變成get cracking on doing sth.就傻眼了!考前沒有背到過(guò)!但是,這種命題的用詞方式,大綱早就申明在先了。這個(gè)搭配表示的是趕緊做某事,立即做某事的意思。這種命題方式,再次提醒考生:孤立地掌握一個(gè)單詞的意思,并不能確保將文章看懂。而應(yīng)該花時(shí)間去了解一些單詞的搭配關(guān)系。In February the FTC and Digital Advertising Alliance agreed that the industry would get cracking on responding to DNT requests.這句話的譯文是:2月份,聯(lián)邦貿(mào)易委員會(huì)和數(shù)字廣告聯(lián)盟一致同意,這個(gè)行業(yè)將會(huì)迅速對(duì)DNT的要求作出回應(yīng)。