英語(yǔ)四級(jí)翻譯練習(xí):孔子
英語(yǔ)四級(jí)翻譯新題型是很多考生都非常擔(dān)心的部分。其實(shí)英語(yǔ)四級(jí)翻譯新題型改版后對(duì)中國(guó)傳統(tǒng)文化考查的還是比較多的。以下是為大家整理的英語(yǔ)四級(jí)翻譯新題型練習(xí),希望對(duì)大家有所幫助。
請(qǐng)將下面這段話翻譯成英文:
孔子是一位思想家、政治家,教育家,也是中國(guó)儒 學(xué)思想的創(chuàng)始人。儒學(xué),這個(gè)道德和 宗教哲學(xué)的大系統(tǒng)建立在孔圣人的教學(xué)上。馮友蘭, 中國(guó)思想史上20世紀(jì)偉大的的權(quán)威之一,把孔子在中國(guó)歷史上的影 響比作西方的蘇格拉底。?
參考譯文:
Confucius was a thinker, political figure, educator, and founder of the Ru School of Chinese thought. Confucianism, the great system of moral and religious philosophy built upon the teachings of Master Kung. Fung You-lan, one of the great 20th century authorities on the history ofChinese thought, compares Confucius9 influence in Chinese history with that of Socrates in the West.