隨手涂鴉能看出性格 據(jù)說(shuō)準(zhǔn)到?jīng)]朋友

雕龍文庫(kù) 分享 時(shí)間: 收藏本文

隨手涂鴉能看出性格 據(jù)說(shuō)準(zhǔn)到?jīng)]朋友

無(wú)聊時(shí)隨手寫(xiě)寫(xiě)畫(huà)畫(huà),涂鴉可能很快被你丟在垃圾桶。但心理學(xué)家可以從這種無(wú)意識(shí)的寫(xiě)寫(xiě)畫(huà)畫(huà)中看出你的性格。在閱讀下面的答案之前,先拿起筆隨手畫(huà)上幾劃吧。

Waiting on a phone call with a pen in your hand? Bored on a train? Chances are you'll doodle.

等電話的時(shí)候一手拿著筆?火車上無(wú)聊想打發(fā)時(shí)間?很可能你會(huì)隨手涂涂鴉。

Consultant Graphologist Tracey Trussell has analysed the most common doodles and their meaning in a new piece of research for Samsung and while sketching squares express a down-to-earth nature, etching boxes is a sign of materialism.

筆跡學(xué)家咨詢師特雷西-特拉塞爾在為三星公司所做的最新研究中分析了最常見(jiàn)的涂鴉及其含義,比如畫(huà)方形表示腳踏實(shí)地,畫(huà)盒子表示物質(zhì)主義等等。

Here she shares the psychology behind those inkings, so what do your mindless scribbles reveal about your inner psyche?

下面她分享了涂鴉背后隱含的心理學(xué)意義。從你隨手畫(huà)的那些不走心的涂鴉中,能看出哪些內(nèi)在品質(zhì)呢?

Circles: Drawing round shapes expresses the need to belong, love and be loved.

圓形:畫(huà)圓形代表你需要?dú)w屬感、愛(ài)與被愛(ài)。

Squares: If you're etching squares then this expresses a down-to-earth, practical and constructive nature.

方形:如果你在畫(huà)方形,表示你腳踏實(shí)地,行事風(fēng)格實(shí)際且有建設(shè)性。

Triangles: Scribbling triangles? Tracey says this shows a dynamic, powerful and ambitious nature.

三角形:在畫(huà)三角形?特雷西說(shuō)這表示你充滿活力、強(qiáng)有力且雄心勃勃。

Hearts: One of the most common doodles, hearts are symbolic of love and romance, and tell of an affectionate and sentimental nature.

心形:最常見(jiàn)的一種涂鴉,象征著愛(ài)與浪漫,表示你深情且易感傷。

Webs: They may be more unusual and complex but drawing webs reveals calculating personalities who are good at enticing people into a particular situation.

網(wǎng)狀:網(wǎng)狀可能更與眾不同,也更加復(fù)雜,但畫(huà)網(wǎng)狀表明個(gè)性精明,善于吸引人進(jìn)入特定情境。

Flowers: If your flower has a large circular centre, this expresses confidence and the enjoyment of a good social life. Meanwhile, carefully drawn flowers betray the obsessive-compulsive personality.

花朵:如果你畫(huà)的花朵有一個(gè)大大的圓心,這表明你充滿自信,社交生活愉快。同時(shí),仔細(xì)繪出的花朵也表明你是強(qiáng)迫性人格。

Boxes: It's not good news for anyone drawing boxes as Tracey believes that while this shows ambition, it can also be a sign of materialism.

盒子:對(duì)畫(huà)盒子的人來(lái)說(shuō)不是個(gè)好消息。特雷西認(rèn)為盡管這展現(xiàn)出抱負(fù),但同時(shí)也是物質(zhì)主義的跡象。

Coils or spirals: Drawing these complicated shapes means doodlers thrive on variety, creativity and growth.

線圈或螺旋形:畫(huà)這些復(fù)雜的形狀表示涂鴉者生活豐富多彩,富于創(chuàng)造力,有發(fā)展?jié)摿Α?/p>

無(wú)聊時(shí)隨手寫(xiě)寫(xiě)畫(huà)畫(huà),涂鴉可能很快被你丟在垃圾桶。但心理學(xué)家可以從這種無(wú)意識(shí)的寫(xiě)寫(xiě)畫(huà)畫(huà)中看出你的性格。在閱讀下面的答案之前,先拿起筆隨手畫(huà)上幾劃吧。

Waiting on a phone call with a pen in your hand? Bored on a train? Chances are you'll doodle.

等電話的時(shí)候一手拿著筆?火車上無(wú)聊想打發(fā)時(shí)間?很可能你會(huì)隨手涂涂鴉。

Consultant Graphologist Tracey Trussell has analysed the most common doodles and their meaning in a new piece of research for Samsung and while sketching squares express a down-to-earth nature, etching boxes is a sign of materialism.

筆跡學(xué)家咨詢師特雷西-特拉塞爾在為三星公司所做的最新研究中分析了最常見(jiàn)的涂鴉及其含義,比如畫(huà)方形表示腳踏實(shí)地,畫(huà)盒子表示物質(zhì)主義等等。

Here she shares the psychology behind those inkings, so what do your mindless scribbles reveal about your inner psyche?

下面她分享了涂鴉背后隱含的心理學(xué)意義。從你隨手畫(huà)的那些不走心的涂鴉中,能看出哪些內(nèi)在品質(zhì)呢?

Circles: Drawing round shapes expresses the need to belong, love and be loved.

圓形:畫(huà)圓形代表你需要?dú)w屬感、愛(ài)與被愛(ài)。

Squares: If you're etching squares then this expresses a down-to-earth, practical and constructive nature.

方形:如果你在畫(huà)方形,表示你腳踏實(shí)地,行事風(fēng)格實(shí)際且有建設(shè)性。

Triangles: Scribbling triangles? Tracey says this shows a dynamic, powerful and ambitious nature.

三角形:在畫(huà)三角形?特雷西說(shuō)這表示你充滿活力、強(qiáng)有力且雄心勃勃。

Hearts: One of the most common doodles, hearts are symbolic of love and romance, and tell of an affectionate and sentimental nature.

心形:最常見(jiàn)的一種涂鴉,象征著愛(ài)與浪漫,表示你深情且易感傷。

Webs: They may be more unusual and complex but drawing webs reveals calculating personalities who are good at enticing people into a particular situation.

網(wǎng)狀:網(wǎng)狀可能更與眾不同,也更加復(fù)雜,但畫(huà)網(wǎng)狀表明個(gè)性精明,善于吸引人進(jìn)入特定情境。

Flowers: If your flower has a large circular centre, this expresses confidence and the enjoyment of a good social life. Meanwhile, carefully drawn flowers betray the obsessive-compulsive personality.

花朵:如果你畫(huà)的花朵有一個(gè)大大的圓心,這表明你充滿自信,社交生活愉快。同時(shí),仔細(xì)繪出的花朵也表明你是強(qiáng)迫性人格。

Boxes: It's not good news for anyone drawing boxes as Tracey believes that while this shows ambition, it can also be a sign of materialism.

盒子:對(duì)畫(huà)盒子的人來(lái)說(shuō)不是個(gè)好消息。特雷西認(rèn)為盡管這展現(xiàn)出抱負(fù),但同時(shí)也是物質(zhì)主義的跡象。

Coils or spirals: Drawing these complicated shapes means doodlers thrive on variety, creativity and growth.

線圈或螺旋形:畫(huà)這些復(fù)雜的形狀表示涂鴉者生活豐富多彩,富于創(chuàng)造力,有發(fā)展?jié)摿Α?/p>

信息流廣告 競(jìng)價(jià)托管 招生通 周易 易經(jīng) 代理招生 二手車 網(wǎng)絡(luò)推廣 自學(xué)教程 招生代理 旅游攻略 非物質(zhì)文化遺產(chǎn) 河北信息網(wǎng) 石家莊人才網(wǎng) 買車咨詢 河北人才網(wǎng) 精雕圖 戲曲下載 河北生活網(wǎng) 好書(shū)推薦 工作計(jì)劃 游戲攻略 心理測(cè)試 石家莊網(wǎng)絡(luò)推廣 石家莊招聘 石家莊網(wǎng)絡(luò)營(yíng)銷 培訓(xùn)網(wǎng) 好做題 游戲攻略 考研真題 代理招生 心理咨詢 游戲攻略 興趣愛(ài)好 網(wǎng)絡(luò)知識(shí) 品牌營(yíng)銷 商標(biāo)交易 游戲攻略 短視頻代運(yùn)營(yíng) 張家口人才網(wǎng) 秦皇島人才網(wǎng) PS修圖 寶寶起名 零基礎(chǔ)學(xué)習(xí)電腦 電商設(shè)計(jì) 職業(yè)培訓(xùn) 免費(fèi)發(fā)布信息 服裝服飾 律師咨詢 搜救犬 Chat GPT中文版 語(yǔ)料庫(kù) 范文網(wǎng) 工作總結(jié) 二手車估價(jià) 情侶網(wǎng)名 愛(ài)采購(gòu)代運(yùn)營(yíng) 保定招聘 情感文案 吊車 古詩(shī)詞 邯鄲人才網(wǎng) 鐵皮房 衡水人才網(wǎng) 石家莊點(diǎn)痣 微信運(yùn)營(yíng) 養(yǎng)花 名酒回收 石家莊代理記賬 女士發(fā)型 搜搜作文 石家莊人才網(wǎng) 銅雕 關(guān)鍵詞優(yōu)化 圍棋 chatGPT 讀后感 玄機(jī)派 企業(yè)服務(wù) 法律咨詢 chatGPT國(guó)內(nèi)版 chatGPT官網(wǎng) 勵(lì)志名言 兒童文學(xué) 河北代理記賬公司 狗狗百科 教育培訓(xùn) 游戲推薦 抖音代運(yùn)營(yíng) 朋友圈文案 男士發(fā)型 培訓(xùn)招生 文玩 大可如意 保定人才網(wǎng) 滄州人才網(wǎng) 黃金回收 承德人才網(wǎng) 石家莊人才網(wǎng) 模型機(jī) 高度酒 沐盛有禮 公司注冊(cè) 十畝地 造紙術(shù) 唐山人才網(wǎng) 沐盛傳媒