"記少年、駿馬走韓盧,掀東郭"全詩賞析

雕龍文庫 分享 時間: 收藏本文

"記少年、駿馬走韓盧,掀東郭"全詩賞析

原文賞析:
天上飛瓊,畢竟向、人間情薄。還又跨、玉龍歸去,萬花搖落。云破林梢添遠岫,月臨屋角分層閣。記少年、駿馬走韓盧,掀東郭
吟凍雁,嘲饑鵲。人已老,歡猶昨。對瓊瑤滿地,與君酬酢。最愛霏霏迷遠近,卻收擾擾還寥廓。待羔兒、酒罷又烹茶,揚州鶴。
拼音解讀
tiān shàng fēi qióng ,bì jìng xiàng 、rén jiān qíng báo 。hái yòu kuà 、yù lóng guī qù ,wàn huā yáo luò 。yún pò lín shāo tiān yuǎn xiù ,yuè lín wū jiǎo fèn céng gé 。jì shǎo nián 、jun4 mǎ zǒu hán lú ,xiān dōng guō 。
yín dòng yàn ,cháo jī què 。rén yǐ lǎo ,huān yóu zuó 。duì qióng yáo mǎn dì ,yǔ jun1 chóu zuò 。zuì ài fēi fēi mí yuǎn jìn ,què shōu rǎo rǎo hái liáo kuò 。dài gāo ér 、jiǔ bà yòu pēng chá ,yáng zhōu hè 。
※提示:拼音為程序生成,因此多音字的拼音可能不準確。

譯文及注釋

注釋
飛瓊:雪花。注釋
岫(xiù):山。注釋
韓盧:戰(zhàn)國時韓國的名犬。色黑,故名盧。《戰(zhàn)國策·秦策三》:“以秦卒之勇,車騎之多,以當諸侯譬若馳韓盧而逐蹇兔也”。韓盧也在今后成為狗的別稱。注釋
酬酢(chóuzuò):賓主互相敬酒。酬:向客人敬酒,酢:向主人敬酒。泛指交際應酬。