《盜牛改過(guò)》原文及譯文賞析
國(guó)中有盜牛者,牛主得之,盜者自言改過(guò),且曰:“子既以赦宥①,幸無(wú)使王烈②聞之?!比擞幸愿媪艺?,烈以布一端③遺之,或問(wèn)其故,烈曰:“此盜人能悔其過(guò),懼吾聞之,是知恥惡,知恥惡,則善心將生。故與布勸為善也。”
閑年④之中,行路老父擔(dān)重,人代擔(dān)行數(shù)十里。問(wèn)姓名,不以告。翌日,老父失劍于路。人拾而守之。還見之,前者代擔(dān)人。老父以為仁者,告之烈。烈遂使人推⑤之,乃昔時(shí)盜牛者也。
【注】①宥:原諒、赦罪。②王烈:三國(guó)時(shí)人,以品德高尚聞名;③端:古布帛長(zhǎng)度名。④閑年:隔年。⑤推:推舉,褒獎(jiǎng)。
10、解釋下列句中的加點(diǎn)詞。(4分)
(1)盜者自言改過(guò)( ) (2)幸無(wú)使王烈聞之( )
11、用現(xiàn)代漢語(yǔ)翻譯下面的句子。
老父以為仁者,告之烈。
12、根據(jù)本文情節(jié)內(nèi)容填空。(2分)
——王烈嘉獎(jiǎng)知恥惡者——盜牛者行善受人敬。
13、下列啟示與選文無(wú)關(guān)的兩項(xiàng)是()( )(4分)
A、要充分相信別人。 B、知恥惡者能從善。C、要勇于改正錯(cuò)誤。
D、行善意在圖回報(bào)。 E、要寬恕他人的過(guò)錯(cuò)。
答案:
10.(4分)(1)過(guò)錯(cuò),過(guò)失 (2)讓
11.(2分)老人認(rèn)為他是品德高尚的人,把這個(gè)情況告訴了王烈。
12.(2分)盜牛者被抓知悔改(只答“被抓”或“知悔改”扣1分)
13.(4分,各2分)A ; D
啟示
文中偷牛的人受到王烈教育后,改惡從善,助人挑擔(dān),拾金不昧,還不圖虛名,成為一個(gè)道德高尚的人。而王烈的寬容態(tài)度也令人欽佩,對(duì)犯了錯(cuò)的人寬恕,有時(shí)比責(zé)罰效果更好。這個(gè)故事給人們?cè)S多有益的啟示。如果社會(huì)上多些像王烈一樣的教育者,也許人與人之間的關(guān)系會(huì)更和諧。
參考譯文
當(dāng)時(shí)王烈所在的封國(guó)中有一位偷牛的人,被牛的主人抓住。偷牛賊說(shuō):“從今以后我一定痛改前非。您在赦免我以后,希望不要讓王烈知道這件事情?!卑傩罩杏腥藢⒋耸赂嬖V了王烈,王烈就拿出一定數(shù)量的布贈(zèng)送偷牛人。有人問(wèn)王烈:“這人已經(jīng)偷了東西,害怕您知道這件事,您反而贈(zèng)送他布,這是為什么呢?”王烈回答說(shuō):“春秋時(shí)的秦穆公,有人偷去他的駿馬并殺了吃,(穆公抓獲偷馬人后)卻賞賜偷馬人酒喝。(后來(lái))偷馬人(在戰(zhàn)場(chǎng)上)不吝惜自己的生命,來(lái)救秦穆公的大難?,F(xiàn)在這個(gè)偷牛人改悔他的錯(cuò)誤,怕我知道這件事,這表明他已懂得羞恥。懂得了廉恥,那么向善之心就會(huì)產(chǎn)生,所以贈(zèng)給他布勸勉他向善?!?/p>
過(guò)一年,路上有一位老者挑著重?fù)?dān),有一個(gè)人見到后主動(dòng)替他挑著走了幾十里,快到老人家的時(shí)候,這人才放下?lián)与x去,老人問(wèn)他姓名,他沒有告訴。過(guò)了不久,這位老人再次外出,把佩劍丟在了路上。一位路人途中碰見這把佩劍,想不管它就離去,又擔(dān)心后面的過(guò)路人撿去,劍的主人就會(huì)永遠(yuǎn)失去佩劍,想拿了劍后通過(guò)懸賞找到(失主),又擔(dān)心出現(xiàn)差錯(cuò),于是就守著這把劍。到了傍晚,佩劍主人返回時(shí)遇到了這位守劍人,正是上次代為挑擔(dān)的那人。 老人提起衣袖,問(wèn)他說(shuō):“你之前為我挑著擔(dān)子,不告訴我姓名,現(xiàn)在又在路上看守我的劍,(我)還沒見過(guò)有像你這樣好心(的人),請(qǐng)你告訴我你的姓名,我要把這事告訴王烈?!保ɡ先耍┮徽f(shuō)完就離開了。
老人把這件事告訴了王烈,王烈說(shuō):“世上有這樣的善人,我卻見不到。”然后讓人去尋找,是以前那個(gè)偷牛的人.