“程駿,字驎駒,少孤貧”閱讀答案解析及原文翻譯
程駿,字驎駒,少孤貧,居喪以孝稱。師事劉延明,性機(jī)敏好學(xué),晝夜無倦。延明謂門人曰:“舉一隅而以三隅反者,此子亞之也。”駿白延明曰:“今名教之儒咸謂老莊其言虛誕不切實(shí)要不可以經(jīng)世駿為不然夫老子著抱一之言莊生申性本之旨若斯者可謂至順矣。”延明曰:“卿年尚幼,言若老成,美哉!”由是聲譽(yù)益播?;逝d中,除高密太守。尚書李敷奏駿史才,留平城。獻(xiàn)文屢引駿與論《易》、《老》義,謂群臣曰:“朕與此人言,意甚開暢?!眴栻E年,對曰:“六十一?!钡墼唬骸拔籼隙馕耐?,卿今遇朕,豈非早也?”駿曰:“臣雖才謝呂望,陛下尊過西伯。覬天假余年,竭《太公兵法》之效?!毖优d末,高麗王璉求納女于掖庭,假駿散騎常侍,賜爵.安豐男,持節(jié)如高麗迎女。駿至平壤城,璉謬言女喪。駿與璉往復(fù)經(jīng)年,責(zé)璉以義方。璉不勝其忿,遂斷駿及從者酒食,欲逼辱之,憚魏而不敢害。會獻(xiàn)文崩,乃還。初,遷神主于太廟,廟中執(zhí)事官例皆賜爵。群臣咸以為今宜依舊,駿獨(dú)以為不可,表曰:“漢祖有約,非功不侯。未見預(yù)事于宗廟,而獲賞于疆土。”書奏,從之。文明太后謂群臣曰:“言事,固當(dāng)正直而準(zhǔn)古典,安可依附暫時舊事乎!”詔曰:“駿歷官清慎,言事每愜。門無挾貨之賓,室有懷道之士??少n帛六百匹,旌其儉德。”駿悉散之親舊。性介直,不競時榮。太和九年正月病篤,遺命曰:“吾存尚儉薄,豈可沒為奢厚哉?可斂以時服,明器從古?!?及卒,孝文、文明太后傷惜之。贈曲安侯,謚曰憲。
(節(jié)選自《北史·程駿傳》)
4.下列對文中畫波浪線部分的斷句,正確的一項(xiàng)是( )(3 分)
A.今名教之儒/咸謂老莊其言/虛誕不切實(shí)要/不可以經(jīng)世/駿為不然/夫老子著抱一之言/ 莊生申性本之旨/若斯者/可謂至順矣
B.今名教之儒/咸謂老莊其言虛誕/不切實(shí)要/不可以經(jīng)世/駿為不然/夫老子著抱一之言/ 莊生申性本之/旨若斯者/可謂至順矣
C.今名教之儒/咸謂老莊其言虛誕/不切實(shí)要/不可以經(jīng)世/駿為不然/夫老子著抱一之言/ 莊生申性本之旨/若斯者/可謂至順矣
D.今名教之儒/咸謂老莊其言/虛誕不切實(shí)要/不可以經(jīng)世/駿為不然/夫老子著抱一之言/ 莊生申性本之/旨若斯者/可謂至順矣
5.下列對文中加點(diǎn)詞語的相關(guān)內(nèi)容的解說,不正確的一項(xiàng)是( )(3 分)
A.年號多指中國古代帝王用來紀(jì)年的名號,如皇興、永樂、乾隆、康熙。
B.掖庭是嬪妃居住的地方,在皇宮中帝后寢宮的東西兩側(cè),也泛指皇宮。
C.爵位是君主國家貴族封號的等級,常見的爵位有公、侯、伯、子、男等。
D.崩是古代對諸侯之死的稱呼,古代很看重諸侯之死,常用山崩塌來比喻。
6.下列關(guān)于原文有關(guān)內(nèi)容的概括和分析,不正確的一項(xiàng)是()(3 分)
A.程駿聰敏好學(xué),少時就有聲譽(yù)。他苦學(xué)也善于學(xué)習(xí),類推能力較強(qiáng);從小失去父親,守喪時就有孝順的名聲,說話老成,受到老師的夸贊。
B.程駿臨危不懼,彰顯凜然正氣。他曾被高麗王斷絕酒飯,身處險境,但他憑凜然正氣使高麗王不敢謀害他,他也因此最終安然回到北魏。
C.程駿上表言事,反對依循舊例。神主遷入太廟后要賜給主持太廟工作的官員爵位,他認(rèn)為此舊例背離制度不應(yīng)依照,朝廷支持了他的觀點(diǎn)。
D.程駿崇尚節(jié)儉,不愿追求榮利。他將朝廷賞賜的幾百匹布帛全都分給親友,不與世人比較顯耀,主張薄葬,他的節(jié)儉清正受過朝廷的表彰。
7.把文中畫橫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語。(10 分)
(1)臣雖才謝呂望,陛下尊過西伯。覬天假余年,竭《太公兵法》之效。
(2)駿至平壤城,璉謬言女喪。駿與璉往復(fù)經(jīng)年,責(zé)璉以義方。
參考答案
4.C(“咸謂老莊其言虛誕”后面要斷開,否則會有話未說完之感;“莊生申性本之旨”處要斷開,使句子與前句“夫老子著抱一之言”對照,同時也使“若斯者”句避免了因“旨”而縮小“斯”的指代范圍的問題。)
5.D(古代稱帝王或王后的死叫“崩”,稱諸侯或大官的死叫“薨”。)
6.B(原因有誤。高麗王不敢謀害他是顧及強(qiáng)大的北魏政權(quán)而不是程駿個人的凜然正氣,其凜然正氣也并未在原文程駿遇到危難時的敘述中體現(xiàn);而程駿能夠回到北魏的因素是高麗王對北魏的懼怕及獻(xiàn)文帝駕崩。)
7.(1)我雖然才能不如姜太公,陛下您的尊貴卻超過周文王。希望上天再給我?guī)啄甑臅r間,我一定會像呂望編寫《太公兵法》那樣竭力取得輔助君王興邦的功效。(“雖”“謝”“假”三處,每譯對一處給1分;譯出大意給2分。)
(2)程駿到了平壤城,高璉(高麗王)謊稱女兒死去。程駿與高璉(高麗王)反復(fù)交涉了一年,用做人的正道責(zé)問高璉。(“謬言”“經(jīng)年”“義方”三處,每譯對一處給1分;譯出大意給2分。)
參考譯文
程駿,字驎駒,他從小失去父親,家境貧窮,守喪時憑借孝順著稱。以師禮對待劉延明,性格機(jī)敏,酷好學(xué)習(xí),晝夜苦讀,沒有倦意。劉延明對學(xué)生說:“舉出一件事就能類推而知道許多事情,程駿僅次于這樣啊。”程駿對劉延明說:“現(xiàn)今提倡名教的讀書人,都說老莊的話虛無怪誕,不切合實(shí)際,不可以用來治理國家。我認(rèn)為不是這個樣子。老子著抱一的學(xué)說,莊生申述性本的宗旨。如果都能做到這樣,世道可以說就十分順達(dá)了。”劉延明說:“你還年幼,說話就這樣老成,真好??!”從此,他的聲譽(yù)遠(yuǎn)播。皇興年間,任高密太守。尚書李敷奏報程駿是一個史才,朝廷把程駿留在了都城平城。獻(xiàn)文帝屢次邀請程駿并與程駿討論《易經(jīng)》、《道德經(jīng)》的含義,對群臣們說:“我與程駿談?wù)摚枷胧质鏁?。”獻(xiàn)文帝問程駿的年齡,他回答說:“六十一歲。”獻(xiàn)文帝說:“昔日姜太公年紀(jì)高邁而遇到周文王,你今日遇到我,難道不是太早了嗎?”程駿答道:“我雖然才能不如姜太公,陛下您的尊貴卻超過周文王。希望上天再給我?guī)啄甑臅r間,我一定會像呂望編寫《太公兵法》那樣竭力取得輔助君王興邦的功效?!毖优d末年,高麗王高璉請求將女兒送到北魏皇宮給獻(xiàn)文帝做妃子,孝文帝授予程駿散騎常侍的職位,賜給安豐男的爵位,持節(jié)到高麗國迎接高璉的女兒。程駿到了平壤城,高璉謊稱女兒死去。
程駿與高璉反復(fù)交涉了一年,用做人的正道責(zé)問高璉。高璉(高麗王)忍不住自己的怨恨,就斷絕了程駿及隨行人員的酒飯,想逼迫和羞辱他們,但由于懼怕北魏而不敢加害他們。恰巧獻(xiàn)文帝駕崩,程駿才回來。當(dāng)初,朝廷將神主遷到太廟,廟中的執(zhí)事官都依照舊例賜給爵位。群臣都認(rèn)為現(xiàn)在應(yīng)該依照舊例,程駿卻認(rèn)為不可以,上表說:“漢高祖作出規(guī)定,不建立大功,就不分土封侯。沒有見過參與料理宗廟事務(wù),卻能得到疆土的賞賜的?!弊鄨蟪?,同意了他的意見。文明太后對群臣們說:“議論事情,本來就應(yīng)當(dāng)正直而又依照古代的典章制度,怎么可以依循暫時的舊例呢?”朝廷下詔說:“程駿做官一直清廉謹(jǐn)慎,議論事情常常恰當(dāng)(切合朝廷的意見)。家里沒來擁有財貨的賓客,室中卻有道德高尚的主人。可賜給六百匹帛,以表彰他節(jié)儉清正的美德。”程駿得到這些東西,全部分給了親朋舊友。程駿性格正直,不在榮耀、顯耀方面與世人比較。太和九年正月病重,遺言里教導(dǎo)后人說:“我崇尚節(jié)儉,怎么能死了之后厚葬呢?我死了,入殮時可以穿上平時的衣服,隨葬的明器遵從古制。”死后,孝文帝和文明太后很為他傷感痛惜。追贈程駿為曲安侯,謚號為憲。