“白日何短短,百年苦易滿。蒼穹浩茫茫,萬(wàn)劫太極長(zhǎng)?!比?shī)意思,原文翻譯,賞析
【詩(shī)句】白日何短短,百年苦易滿。蒼穹浩茫茫,萬(wàn)劫太極長(zhǎng)。
【出處】唐·李白《短歌行》。
【意思翻譯】白天何其太短暫,百年光陰很快就過去了。蒼穹浩渺無(wú)際,萬(wàn)劫之世實(shí)在是太長(zhǎng)了。
【全詩(shī)】
《短歌行》
.[唐].李白.
白日何短短,百年苦易滿。
蒼穹浩茫茫,萬(wàn)劫太極長(zhǎng)。
麻姑垂兩鬢,一半已成霜。
天公見玉女,大笑億千場(chǎng)。
吾欲攬六龍,回車掛扶桑。
北斗酌美酒,勸龍各一觴。
富貴非所愿,與人駐顏光。
【賞析】
“白日何短短,百年苦易滿?!睍r(shí)間本是個(gè)抽象的概念,用 “白 日” 來(lái)指代,便成為具體可感的形象了?!岸潭獭眱蓚€(gè)疊字,強(qiáng)調(diào)它稍縱即逝。由時(shí)光的流逝,自然聯(lián)想到人生易老,年華難駐。這樣,詩(shī)意自然而然地轉(zhuǎn)到對(duì)光陰的珍惜。起首兩句,貌似平平,實(shí)則恰到好處。既開門見山點(diǎn)明題意,又為詩(shī)意的拓展預(yù)留地步,而且格調(diào)質(zhì)補(bǔ),語(yǔ)勢(shì)流走,轉(zhuǎn)承自然。
時(shí)間永恒,無(wú)始無(wú)終,漫漫無(wú)垠;生命短暫,代謝榮衰,轉(zhuǎn)瞬即逝。詩(shī)人正是抓住了這一強(qiáng)烈的反差,進(jìn)一步馳騁瑰麗神奇的想象。“蒼穹浩茫茫,萬(wàn)劫太極長(zhǎng)”。上句從 “空間”角度極言天宇浩瀚無(wú)垠;下句則從“時(shí)間”角度感嘆光陰的永恒漫長(zhǎng)?!叭f(wàn)劫”即萬(wàn)世,佛家認(rèn)為世界一成一毀為一劫?!疤珮O”這里指天地未分以前的元?dú)??!叭f(wàn)劫太極”,何其久遠(yuǎn)!