“滄海月明珠有淚,藍(lán)田日暖玉生煙。此情可待成追憶,只是當(dāng)時(shí)已惘然。”全詩(shī)意思,原文翻譯,賞析
【詩(shī)句】滄海月明珠有淚,藍(lán)田日暖玉生煙。此情可待成追憶,只是當(dāng)時(shí)已惘然。
【出處】唐·李商隱《錦瑟》。
【譯文】象青蒼的大海之中,明月映照著寂寞流淚的遺珠,象藍(lán)田玉山之上,升起絲絲縷縷可望不可即的輕煙。這種種情境何須今天再去追憶,即便在它們產(chǎn)生的當(dāng)時(shí)就讓人不勝惘然!
【全詩(shī)】
《錦瑟》
.[唐].李商隱
錦瑟無(wú)端五十弦,一弦一柱思華年。
莊生曉夢(mèng)迷蝴蝶,望帝春心托杜鵑。
滄海月明珠有淚,藍(lán)田日暖玉生煙。
此情可待成追憶,只是當(dāng)時(shí)已惘然。
【全詩(shī)鑒賞】
此詩(shī)當(dāng)屬晚作,因其情思意境朦朧,歷代解說(shuō)紛紜。主要有詠瑟(蘇軾)、悼亡(朱鶴齡)、自傷身世(元好問(wèn)、何焯)、自序其詩(shī)(程湘衡)諸說(shuō),實(shí)各執(zhí)一端耳。全詩(shī)眼目在“思華年”、“成追憶”等字,當(dāng)是聞瑟興感,自傷身世(不排除悼亡內(nèi)容),自可為別集之序詩(shī)矣。
首聯(lián)由聞瑟而引起對(duì)華年盛時(shí)的回顧,即元好問(wèn)所謂“佳人錦瑟怨華年”。據(jù)載古瑟五十弦(今瑟二十五弦),弦各有柱以為支架,可以移動(dòng),以調(diào)整弦的音調(diào)高低的支柱(故不可“膠柱鼓瑟”)。“無(wú)端”猶言沒(méi)有來(lái)由地、無(wú)緣無(wú)故地,是一種埋怨的口吻,意味略近“羌笛何須怨楊柳”之“何須”,是就音樂(lè)逗起聽(tīng)者怨思而發(fā)的?!耙幌乙恢既A年”,意味略近“弦弦掩抑聲聲思,似述平生不得意”,音樂(lè)引起聽(tīng)者深深的共鳴,不由得細(xì)把從前事“一”、“一”回想。
中兩聯(lián)用詩(shī)歌的語(yǔ)言和意象,將錦瑟的各種藝術(shù)意境(迷幻、哀怨、清寥、縹緲)化為一幅幅形象鮮明的畫(huà)面,以概括抒寫(xiě)其華年所歷的種種人生境界和人生感受。
一是莊生夢(mèng)迷蝴蝶(典出《莊子·齊物論》),這是詩(shī)人夢(mèng)幻般的身世和追求、幻滅、迷惘歷程的一種象征,其中當(dāng)然也可包括悼亡之痛。
二是望帝魂化杜鵑(典出《文選·蜀都賦》注),《華陽(yáng)國(guó)志》等書(shū)還有望帝讓國(guó)委位及杜鵑啼血之說(shuō),“春心”即傷春,在義山詩(shī)中常為憂(yōu)國(guó)傷時(shí)及感傷身世等多種托寓,鵑啼則隱喻借詩(shī)歌發(fā)抒內(nèi)心的積郁和哀怨(類(lèi)語(yǔ)有詠鶯的“巧囀豈能無(wú)本意,良辰未必有佳期”、詠蟬的“五更凄欲斷,一樹(shù)碧無(wú)情”)。
三是滄海月明而遺珠如淚,這里包含著一系列與珠有關(guān)的典故,古代認(rèn)為海中蚌珠的圓缺和月亮的盈虧相應(yīng),所以此處將明珠置于滄海月明的背景之上;古代又有南海鮫人泣淚化珠的傳說(shuō)(見(jiàn)《博物志》),所以此處又由珠牽入淚;《新唐書(shū)·狄仁杰傳》載仁杰微時(shí)為吏誣訴,黜陟使閻立本異其才,嘗謂之“滄海遺珠”。全句由此構(gòu)成一幅滄海月明、遺珠如淚的畫(huà)圖,隱隱透露出寂寥之感。
四是藍(lán)田日暖而良玉生煙,藍(lán)田山是有名的產(chǎn)玉之地,古人有“石韞玉而山輝,水懷珠而川媚”(陸機(jī)《文賦》之說(shuō),司空?qǐng)D《與極浦書(shū)》引戴叔倫語(yǔ)“詩(shī)家之景,如藍(lán)田日暖,良玉生煙,可望而不可置于眉睫之前”,詩(shī)人用此熟語(yǔ)的象征性涵義,就是指平生所向往、所追求的理想境界之“可望而不可即”。四句雖各言一事,然由音樂(lè)意境統(tǒng)率,潛氣內(nèi)轉(zhuǎn),以濃重悲愴迷惘情調(diào)一以貫之,加之對(duì)仗工整,故能彼此映帶、有很強(qiáng)的整體感。
末聯(lián)收束全篇,對(duì)“一弦一柱思華年”加以總括。謂如此情懷,哪堪追憶,只在當(dāng)時(shí)已是令人不勝惘然;言下今朝追憶之悵恨,當(dāng)如之何!以“可待”、“只是”作勾勒,尤覺(jué)曲折深至,令人低回不已。
總之,本詩(shī)是李商隱這位富有抱負(fù)和才華的詩(shī)人追憶在悲劇性的華年逝水時(shí)所奏出的一曲人生哀歌。這首詩(shī)和無(wú)題詩(shī)性質(zhì)是相似的,詩(shī)中沒(méi)有采取歷敘平生的方式,而是將自己的悲劇性身世境遇和悲劇心理幻化為一系列象征性圖景。這些圖景既有形象的鮮明性、豐富性,又具有內(nèi)涵的朦朧性和抽象性。這就使得它們沒(méi)有通常抒情方式所具有的明確性,又具有較之通常抒情方式更為豐富的暗示性,能引起讀者多方面的聯(lián)想,最能代表義山詩(shī)意境朦朧、情調(diào)感傷、富于象征暗示色彩的特點(diǎn)。