戰(zhàn)國策·趙四·趙使趙莊合從文言文翻譯
戰(zhàn)國策·趙四·趙使趙莊合從
《趙使趙莊合從》是創(chuàng)作于戰(zhàn)國時期的文言文,出自西漢·劉向編著的《戰(zhàn)國策》。以下是文言文之家整理的《趙使趙莊合從》文言文原文及翻譯,歡迎閱讀。
文言文
趙使趙莊合從,欲伐齊。齊請效地,趙因賤趙莊。齊明為謂趙王曰:“齊畏從人之合也,故效地。今聞趙莊賤,張勤貴,齊必不效地矣?!壁w王曰:“善?!蹦苏仝w莊而貴之。
翻譯
翟章從魏國來,和趙悼襄王很要好。趙悼襄王三次聘請他為相國,翟章推辭不接受。田駟對柱國韓向說:“我清求為您刺殺他。翟章如果死了,那么大王一定怒殺建信君:建信君死后,那么您一定會升任相國了。如果建信君不死,一定把您作為好朋友,終生不變,您因此也會感德建信君了?!?/p>
作品出處
《戰(zhàn)國策》是西漢·劉向編訂的國別體史書。主要記述了戰(zhàn)國時期的縱橫家(游說之士)的政治主張和策略,展示了戰(zhàn)國時代的歷史特點和社會風貌,是研究戰(zhàn)國歷史的重要典籍。作者并非一人,成書并非一時,書中文章作者大多不知是誰。西漢末劉向編訂為三十三篇,書名亦為劉向所擬定?!稇?zhàn)國策》善于述事明理,大量運用寓言、譬喻,語言生動,富于文采。雖然書中所記史實和說辭不可盡信,但其仍是研究戰(zhàn)國社會的重要史料。