陡直的近義詞
[mark_b]
陡直的相關(guān)詞: 陡直、陡增、陡然、陡壁、陡峻、陡崖、陡立、陡峭、陡坡、陡斜
[/mark_b]
陡直的意思:形容山勢(shì)峻峭壁立。
陡直的拼音:[ dǒu zhí ]
近義詞的意思:
【第1句】:陡斜:陡直傾斜。
【第2句】:直航:兩地的飛機(jī)、船只等不經(jīng)過第三地而直接通航。
【第3句】:直銷:直銷(DirectSelling),按世界直銷聯(lián)盟的定義,直銷指廠家直接銷售商品和服務(wù),直銷者繞過傳統(tǒng)批發(fā)商或零售通路,直接從顧客接收訂單。直銷是指直銷企業(yè)招募直銷員,由直銷員在固定營業(yè)場(chǎng)所之外直接向最終消費(fèi)者(以下簡稱消費(fèi)者)推銷產(chǎn)品的經(jīng)銷方式。
【第4句】:陡增:增長的十分迅速,突然增加。
【第5句】:陡峭:指山勢(shì)高而陡峻,比喻不平坦。
【第6句】:直譯:直譯和意譯是重要的翻譯理論和基本的研究主題。直譯是既保持原文內(nèi)容、又保持原文形式的翻譯方法或翻譯文字。意譯,也稱為自由翻譯,它是只保持原文內(nèi)容、不保持原文形式的翻譯方法或翻譯文字。直譯與意譯相互關(guān)聯(lián)、互為補(bǔ)充,同時(shí),它們又互相協(xié)調(diào)、互相滲透,不可分割。通過對(duì)直譯與意譯二者關(guān)系的正確研究,更多地認(rèn)識(shí)了解到什么時(shí)候采用直譯、什么時(shí)候采用意譯,在運(yùn)用直譯與意譯的時(shí)候所應(yīng)該掌握的技巧、遵循的原則和應(yīng)該注意的問題,最終達(dá)到提高翻譯能力及水平的目的。
【第7句】:陡峻:陡峻,指山勢(shì)陡峭險(xiǎn)峻;地勢(shì)高而險(xiǎn)峻。語出明蔣一葵《長安客話·居庸關(guān)》:“太行山南起山西澤州,迤邐北山數(shù)百里,山脈不斷。自麓至脊,皆陡峻不可登越?!?/p>
【第8句】:陡立:陡立,拼音dǒulì,意思是指山峰、建筑物等高高地直。
【第9句】:陡然:陡然讀音是dǒurán,釋義是【第1句】:驟然;【第2句】:突然(源自《現(xiàn)代漢語詞典》);形容形勢(shì)急轉(zhuǎn),令人猝不及防,感到意外。
【第10句】:直抵:一直到達(dá);直接到達(dá)。
【第11句】:陡直:形容山勢(shì)峻峭壁立。
【第12句】:陡崖:坡度十分大的山崖。
【第13句】:直轄:直轄是一個(gè)漢語詞語,意思是直接管轄。
【第14句】:陡變:突然改變或變化:面色~。天氣~。
【第15句】:陡壁:像墻壁那樣直立的岸或山崖:~懸崖。
陡直造句:
【第1句】:我們沿著陡直的山道向上攀登。
【第2句】:實(shí)驗(yàn)發(fā)現(xiàn),與激光直寫曝光相比,光刻曝光更有利于膠上圖形的陡直度。
【第3句】:穿過巨石門洞,順著陡直的石階爬上巴戎寺。[近義詞網(wǎng)]
【第4句】:攀登者慢慢爬上了陡直的石壁。
【第5句】:那架飛機(jī)陡直飛上天空,很快就不見了。
【第6句】:這一帶地層,由砂巖堆積而成,受海浪長期的侵蝕和風(fēng)化,在海邊,形成陡直的海蝕崖及寬平的巖床。
【第7句】:這幢樓房沒有電梯,只有陡直的樓梯。
【第8句】:八只海鷗,一個(gè)接一個(gè),陡直向上躍升,翻了個(gè)斤斗,又兜了個(gè)圈子,以極慢的速度,直立著降落在沙灘上。
【第9句】:在高空焦慮不已時(shí),你被游藝機(jī)的電氣動(dòng)力裝置陡直向下拋到地面。
【第10句】:去年,我和她一起去新疆自駕游,在巴音布魯克一塊陡直的山坡上,開都河在平闊的草原上“九曲十八彎”。
【第11句】:他們手腳并用,爬上了一片成陡直梯田狀的橄欖林外面的石頭圍墻。
【第12句】:河的一側(cè)是高不可攀的陡直峭壁,高峻的懸崖上倚著奇松怪木另一側(cè)則是青秀的山巒,挺拔秀麗。
【第13句】:山路已經(jīng)鋪滿了青石,但卻近乎陡直,高風(fēng)離爬的很吃勁,而楊不韙等人到了山腳下,也發(fā)現(xiàn)馬匹再也無法再騎了,于是下了馬來,踏著青石山路,迅速向上而去。
【第14句】:很懷念初臨山頂?shù)捏@喜。陡直狹窄的山路突然豁然開朗,整個(gè)城市剎那送到眼底。玉色長空,青黑群鴉,云氣從四周山谷中綿綿不絕涌出,瞬息萬變。棋盤格局的街道,棋子般的町屋,城中方方正正的一塊濃綠是御所。蘇枕書
【第15句】:南方都市報(bào)記者昨天來到太白路上的松泉公寓探訪,位于小區(qū)最深處,需兩次攀爬陡直的樓梯才能上到樓棟所在高度。