作家的品質(zhì)-社會

網(wǎng)絡(luò)整理 分享 時間: 收藏本文

作家的品質(zhì)-社會

這里講兩個小故事,一個是親歷的,一個是讀書讀來的。
  
  20世紀80年代,我接待了一位西方人士。他曾與人合作翻譯了幾部漢語作品,在當時比較活躍。他剛剛坐下,還沒來得及寒暄,就一臉驚懼地告訴我,他剛剛由另一個地方來,是去訪問一位作家的,要主動翻譯那人的作品,想不到只談了幾句話,那位作家就說:“我的作品主要是寫給我的民族看的,我不需要你翻譯,請你快些離開吧!”他問:“這位作家你應(yīng)該認識吧?”我說:“當然,我們是多年的朋友了。”他站起來,張開多毛的雙臂說:“哎呀,太可怕了!太可怕了!”他突然就憤怒了。我安慰他,說:“可能有什么誤解吧,請您不要介意。”他根本不聽,一直喊著:“太可怕了!太可怕了!”
  
  他來我這里也是談翻譯的事情。我們其實幾年前就見過面。在歐洲,一個晚上,我與他第一次接觸。我對那次見面的細節(jié)記憶猶新。依據(jù)那一次的接觸,我稍稍能夠想象他與我的那位作家朋友是怎么相處、怎么交談的。說心里話,在歐洲的那個夜晚,我覺得有點不可忍受。記得當時旁邊還有一位同行的中國作家,他不斷地拉扯我的衣袖,小聲說:“慢慢就習慣了,他們這些人就這樣說話。”我是第一次與“這些人”接觸,所以還不夠習慣。
  
  這位西方人士從我這里離開不久,我就見到了讓他覺得“很可怕”的那位作家朋友。我問到底是怎么一回事,朋友告訴我:“那天他來到這里,說要翻譯我的作品,我自然是高興的,表示要跟他好好合作。但他對具體作品的翻譯沒有一點興趣,只是反復強調(diào)自己‘無比重要’——‘如果不翻譯,你們就永遠不被接受,永無出頭之日,寫作也沒什么意義和價值。’他說自己這一類人對中國文學和中國作家而言是最重要的,非常非常重要的。他說,對文學而言,西方永遠都是中心,只有設(shè)法讓西方人承認才行——‘這對你、對你們來說是最重要的,我要告訴你怎樣寫他們才會認可和喜歡。’”
  
  這位作家說,當時他一直很禮貌地接待對方,并長時間聽著對方盛氣凌人的講話。最后他只好如實地告訴對方:“不同語言之間的翻譯和交流很有意義,我也希望把自己的作品介紹給異國讀者,但我不相信所謂的‘中心’就一定比身邊的人更懂文學。獲得西方的承認雖然有意義,但首先還是要讓自己的母語讀者理解和接受。說到底,寫作不過是心靈之業(yè),不是為了獲得某些人的承認才做的。為了滿足‘中心’的趣味而投機取巧,有悖于做人的原則,也違背寫作倫理。”這位西方人打斷他的話,一次次喊叫,怒不可遏。我的作家朋友只好客氣地請他離開,說自己現(xiàn)在的問題是怎樣寫好自己的作品,而不是翻譯,暫時不能與他合作了:“我們的談話就到這里,好嗎?”
  
  在中國,這位“上賓”哪里遇到過這樣的事情。所以他認為整個過程“太可怕了”。
  
  這個故事給我留下很深的印象,以至于過去這么多年了,我還是沒有忘記其中的細節(jié)。
  
  前幾年讀了一本南非作家?guī)烨械碾S筆集,其中有一篇談到著名詩人艾略特,寫了他的一段往事。艾略特受邀到美國一所大學做關(guān)于歐洲詩人維吉爾的講座。就在此前兩天,第二次世界大戰(zhàn)爆發(fā)了,整個世界陷入動蕩,沖擊之強烈簡直無以言表。很不巧,艾略特就是在這個時刻來到講壇的,因為這是預先確定的一場學術(shù)活動?,F(xiàn)場當然要談到這場大戰(zhàn),不過他只用了一句話:“歐洲剛剛發(fā)生了一個事件。”接著,他就開始講維吉爾。艾略特極專注、極深入地闡述了維吉爾,特別是詩人之于歐洲文化傳統(tǒng)的意義、其永恒性。
  
  整場講座他再沒有提到剛剛爆發(fā)的第二次世界大戰(zhàn)。因為他所置身的這個場合、這個時段,需要認真講解的只是關(guān)于歐洲文化的基石性人物維吉爾。這次講解必須傾力為之,聚精會神。艾略特目不旁視地講了詩人的永恒,連第二次世界大戰(zhàn)的爆發(fā)都沒能稍稍轉(zhuǎn)移他此刻注意的重心、才能的重心和智慧的重心。
  
  第二次世界大戰(zhàn)終會過去,而維吉爾是永恒的。他在講座的整個過程中,只沉浸于永恒的意義和認知當中。
  
  一場世界大戰(zhàn)將會剝奪多少人的生命和幸福,而且將永遠改變這個世界。一個詩人不可能無視這樣的慘烈和巨變。柔軟無比的心腸、對苦難的敏感和強烈的現(xiàn)世責任感,正是這一類人的生命特質(zhì)。但是這一次,在這個講壇上,他講的是維吉爾。他必須專注于此,甚至需要暫時忘卻周邊這個劇烈動蕩的世界。他要沉浸于詩的文化中詮釋,進入“歐洲的永恒”。
  
  詩人如此專注于永恒、專注于詩,對現(xiàn)實而言恰恰不是傲慢,而是最深的謙卑。誠實、認真、理性,使他沒有慌亂如喪家之犬,沒有汲汲于時下。他疏離了近在眼前震耳欲聾的那個話題,只專注于說好說透自己要說的。這樣的人其實更可信,更有力。一個人必須蓄養(yǎng)氣度,才能有良好的、持久的投入,無論對現(xiàn)實生活還是永恒的詩性,皆應(yīng)如此。
  
  如果艾略特那一次講座將第二次世界大戰(zhàn)和維吉爾攪到一起,攪成一團,會是多么糟糕!
  
  他沒有慌亂,氣定神閑。他當時要做的事情的性質(zhì),決定了他必須如此。
  
  在我們這兒,有時候,女明星掉了一顆牙或富翁感冒了,主持人都恨不得讓人取消講座,或使主講人的一席話變得疙疙瘩瘩,再也不流暢。這時候,詩人的尊嚴是談不上的。有人認為,在錢、權(quán)、名、色之下,尊嚴是不必談的。這差不多已經(jīng)化為習以為常的慣例。
  
  如上就是這兩個故事了?,F(xiàn)在看,一點驚人之處都沒有。可奇怪的是,無論當時,還是現(xiàn)在,誰要當這兩個故事的主角,哪怕有那么一點點意思,都是很難的。大環(huán)境,比如思想環(huán)境、藝術(shù)環(huán)境、語言環(huán)境、自然環(huán)境,深刻地影響著我們的生存和創(chuàng)造,我們極其需要注意這些環(huán)境,從而讓自己的小環(huán)境能夠多少有所不同。
  
  這兩個小故事我可能會牢記很長時間。在我看來,其中不乏訓誡和提示的意味:一個寫作者怎么回避惡俗,堅持真理?庸俗是時而發(fā)生的,惡俗卻是令人后怕和羞慚的。持守自己的職業(yè)道德、本分和常識并不容易。這兩個故事不過是講作家和詩人的品質(zhì),是最老的那一類話題,或許已經(jīng)老到讓人生厭了。

信息流廣告 競價托管 招生通 周易 易經(jīng) 代理招生 二手車 網(wǎng)絡(luò)推廣 自學教程 招生代理 旅游攻略 非物質(zhì)文化遺產(chǎn) 河北信息網(wǎng) 石家莊人才網(wǎng) 買車咨詢 河北人才網(wǎng) 精雕圖 戲曲下載 河北生活網(wǎng) 好書推薦 工作計劃 游戲攻略 心理測試 石家莊網(wǎng)絡(luò)推廣 石家莊招聘 石家莊網(wǎng)絡(luò)營銷 培訓網(wǎng) 好做題 游戲攻略 考研真題 代理招生 心理咨詢 游戲攻略 興趣愛好 網(wǎng)絡(luò)知識 品牌營銷 商標交易 游戲攻略 短視頻代運營 秦皇島人才網(wǎng) PS修圖 寶寶起名 零基礎(chǔ)學習電腦 電商設(shè)計 職業(yè)培訓 免費發(fā)布信息 服裝服飾 律師咨詢 搜救犬 Chat GPT中文版 語料庫 范文網(wǎng) 工作總結(jié) 二手車估價 情侶網(wǎng)名 愛采購代運營 情感文案 古詩詞 邯鄲人才網(wǎng) 鐵皮房 衡水人才網(wǎng) 石家莊點痣 微信運營 養(yǎng)花 名酒回收 石家莊代理記賬 女士發(fā)型 搜搜作文 石家莊人才網(wǎng) 銅雕 關(guān)鍵詞優(yōu)化 圍棋 chatGPT 讀后感 玄機派 企業(yè)服務(wù) 法律咨詢 chatGPT國內(nèi)版 chatGPT官網(wǎng) 勵志名言 兒童文學 河北代理記賬公司 教育培訓 游戲推薦 抖音代運營 朋友圈文案 男士發(fā)型 培訓招生 文玩 大可如意 保定人才網(wǎng) 黃金回收 承德人才網(wǎng) 石家莊人才網(wǎng) 模型機 高度酒 沐盛有禮 公司注冊 造紙術(shù) 唐山人才網(wǎng) 沐盛傳媒