歌如陽光,永垂不朽!紀(jì)念帕瓦羅蒂84周年誕辰
高音C之王
魯契亞諾·帕瓦羅蒂
離開我們已經(jīng)10年有余
今天是他誕辰84年的紀(jì)念日
他在全世界的人心中永不沉睡
魯契亞諾·帕瓦羅蒂( ,1935-2007),生于意大利的摩德納,世界著名的意大利男高音歌唱家,世界高音C之王,世界三大男高音之一(魯契亞諾·帕瓦羅蒂、普拉西多·多明戈、何塞·卡雷拉)。
帕瓦羅蒂早年是一名普通小學(xué)教師,1961年在雷基渥·埃米利亞國際比賽中成功地扮演《藝術(shù)家生涯》中的魯?shù)婪?,從此正式開始歌唱生涯。1967年被卡拉揚挑選為威爾第《安魂曲》的男高音獨唱者。從此,聲名節(jié)節(jié)上升,成為活躍于當(dāng)時國際歌劇舞臺上的著名男高音之一。
帕瓦羅蒂被許多人譽為最偉大的男高音,這是因為他的嗓音豐滿、充沛、明亮,具有極強(qiáng)的穿透性,并且高聲區(qū)統(tǒng)一、音色寬厚高昂、帶有強(qiáng)烈的自然美感。他具有十分漂亮的音色,在兩個八度以上的整個音域里,所有音均能迸射出明亮、晶瑩的光輝。被一般男高音視為畏途的“高音C”,也能被他駕馭得清暢、圓潤而富于穿透力。
《今夜無人入睡》
帕瓦羅蒂被世界公認(rèn)為是演唱《今夜無人入睡》最好的歌唱家,他以那無人可及的高音和精彩的演唱使得這首詠嘆調(diào)成為家喻戶曉的一首名曲,而當(dāng)柔和的音樂響起時,人們腦海中浮現(xiàn)的必然是帕瓦羅蒂的身影,仿佛給這首音樂加了標(biāo)志一樣。
不僅如此,在唱片發(fā)行量上,帕瓦羅蒂演唱的《今夜無人入睡》也成為了古典歌劇熱賣的一個市場奇跡,帕瓦羅蒂演唱的《今夜無人入睡》的唱片世界銷量取代了麥當(dāng)娜、埃爾頓·約翰演唱歌曲在排行榜上的位置,真可謂是一大奇跡。
這首歌曲也出自著名的歌劇《圖蘭朵》,是著名作曲家普契尼根據(jù)童話劇改編的歌劇中最著名的一段詠嘆調(diào),劇情背景是韃靼王子卡拉夫在要求公主圖蘭朵猜其身份。而劇本中也有不少中國元素,也因為在故宮和鳥巢等多個宏大場所上演而為中國觀眾們熟知。
《我的太陽》
O sole mio
《我的太陽》是一首創(chuàng)作于1898年的那不勒斯歌曲,這首歌曲流傳之廣,不僅是知名男高音如恩里科·克魯索、盧加諾·帕瓦羅蒂、安德烈·波伽利等的保留曲目,也被諸如布萊恩·亞當(dāng)斯等流行搖滾藝人演繹,同時是世界三大男高音歌唱家之一帕瓦羅蒂的代表作。
《卡魯索》
為紀(jì)念意大利著名男高音歌唱家卡魯索,該曲由 作于1986年。歌曲唱的是一位男子在海邊向他心愛的女友傾訴愛慕之情的情景。帕瓦羅蒂首唱,并令人深感蕩氣回腸、痛徹心肺。大師的聲音高亢明亮,帶著金屬的光澤;強(qiáng)大的共鳴、綿長的氣息,發(fā)自胸腔的全力吶喊,具有所向披靡、穿透一切的力量。
《女人善變》
La E
《女人善變》出自歌劇《弄臣》,該部歌劇使帕瓦羅蒂得到了藝術(shù)界的肯定,沒有什么比曼圖瓦公爵的角色更適合帕瓦羅蒂來擔(dān)任。那段《女人善變》也是帕瓦羅蒂唱得最有感覺的唱段。
如果說魯?shù)婪蚴桥镣吡_蒂成功塑造的第一個角色,那么曼圖瓦公爵這個角色和《弄臣》這部歌劇才是讓帕瓦羅蒂真正傾倒了全世界的作品。當(dāng)年意大利歌劇界的巨擘賽拉芬正是對他唱的公爵大為欣賞,由此帕瓦羅蒂才開始了和大師們的真正合作。而他第一次登上斯卡拉歌劇院,演的也正是《弄臣》里的曼圖瓦公爵。
《飲酒歌》
ne'
這是威爾第在1853年創(chuàng)作的歌劇《茶花女》中第一幕唱段,該劇改編自小仲馬的同名名著。當(dāng)時阿爾弗萊德在女主人公薇奧萊塔舉行的宴會中舉杯祝賀,用歌聲表達(dá)對薇奧萊塔的愛慕之心,薇奧萊塔也在祝酒時作了巧妙回答。第二段結(jié)尾處兩人的對唱表達(dá)了他們互相愛慕之情,最后一段客人們的合唱也增添了這首歌的熱烈氣氛。該曲以輕快的舞曲節(jié)奏,明朗的大調(diào)色彩,表現(xiàn)阿爾弗萊德借酒抒發(fā)他對真誠愛情的渴望和贊美,洋浴著青春的活力。
《冰冷的小手》
Che
《冰冷的小手》出自四幕歌劇《藝術(shù)家的生涯》,是意大利作曲家賈科莫·普契尼用中國的民族曲調(diào)為音樂元素譜寫出的傳世名作,被譽為普契尼12部歌劇中最為精彩的作品之一。該劇有許多動人而且富于戲劇性的唱段,《冰冷的小手》這段詠嘆調(diào)是劇中男女主角初次相遇,男主角對心上人愛慕之情的傾心表達(dá)。1964年帕瓦羅蒂參加比賽時演唱的《冰冷的小手》,算是他的藝術(shù)人生中的成名曲之一。
《桑塔·露琪亞》
《桑塔·露琪亞》是著名的威尼斯船歌民歌。歌詞描述那不勒斯灣里桑塔露琪婭區(qū)優(yōu)美的風(fēng)景?!渡K剁鱽啞肥请m是一首意大利歌曲,但12月13日是桑塔露琪亞的殉難日,又恰逢冬至,于是瑞典人為了紀(jì)念圣女也為了迎接光明,把這一天定為桑塔·露琪亞節(jié),就這樣意大利的歌曲就成了北歐瑞典節(jié)日的主旋律。
《重歸蘇蓮?fù)小?/p>
a
《重歸蘇蓮?fù)小肥且皇组賵@工人歌唱故鄉(xiāng),抒發(fā)個人情懷的愛情歌曲。歌曲中有海,有柑橘,有純潔美麗的愛情。優(yōu)美的旋律搭配精美的歌詞,使這首歌突破了時空的界限,超越了國界,在全世界廣為流傳,經(jīng)久不衰。
《登山纜車》
ì, à
19世紀(jì)末,意大利名城那不勒斯裝上了登山纜車,《登山纜車》由此誕生。這首歌曲采用意大利民間舞蹈—塔蘭泰拉的特性節(jié)奏寫成,顯示了拿波里人樂觀開朗的性格,被后來人改編成樂隊演奏的作品、器樂獨奏、混聲合唱等多種形式,在世界各國廣為傳唱。
《小嘴》
'A
看著情人櫻唇,激起無限遐想,這是這首歌的主題?!缎∽臁非{(diào)低回流轉(zhuǎn),像是情人耳邊的低語、熱情的呢喃和由衷的贊美。歌曲生動、活潑,賦予了濃郁的拿波里生活氣息,歌曲意境極有感染力,不似往日古典意大利藝術(shù)歌曲那樣古板。
《我恨你,然后我愛你》
I Hate You Then I Love You
帕瓦羅蒂生前曾成立“戰(zhàn)火孤雛”慈善機(jī)構(gòu),來幫助在波士尼亞內(nèi)戰(zhàn)中受難的兒童,同時通過兩次“帕瓦洛蒂與流行群星”演唱會所發(fā)行的錄音與錄影之收入,造福人民。參加的歌手都是世界流行音樂界的重量級人物,而最受矚目的當(dāng)屬席琳狄翁與帕瓦洛蒂合唱的這首《I Hate You Then I Love You》。
結(jié)語:帕瓦羅蒂作為一名聲樂藝術(shù)家,他一生致力于以多種輕松、娛樂的方式,將幾百年一直局限于古典音樂殿堂的美聲歌唱,帶到普通大眾中間、促進(jìn)古典音樂在當(dāng)代的繁榮的同時,也帶動了新的音樂風(fēng)尚,更以自己的親身力行為古典音樂注入了新的生命。盡管如今,歌王已經(jīng)離開我們。但他的藝術(shù)和他的音容笑貌將永遠(yuǎn)不朽,帕瓦羅蒂的太陽,還將再繼續(xù)照耀著這個世界……