項脊軒志全文拼音版 項脊軒志原文注音版
《項脊軒志》是明代文學家歸有光所著的一篇回憶性記事文言文。以下是項脊軒志全文拼音版,項脊軒志原文注音版及翻譯,歡迎閱讀。
項脊軒志原文注音版
項xiàng脊jǐ軒xuān志zhì
項xiàng脊jǐ軒xuān , 舊jiù南nán閣gé子zi也yě 。 室shì僅jǐn方fāng丈zhàng , 可kě容róng一yī人rén居jū 。 百bǎi年nián老lǎo屋wū , 塵chén泥ní滲shèn漉lù , 雨yǔ澤zé下xià注zhù ; 每měi移yí案àn , 顧gù視shì , 無wú可kě置zhì者zhě 。 又yòu北běi向xiàng , 不bù能néng得dé日rì , 日rì過guò午wǔ已yǐ昏hūn 。 余yú稍shāo為wéi修xiū葺qì , 使shǐ不bù上shàng漏lòu 。 前qián辟pì四sì窗chuāng , 垣yuán墻qiáng周zhōu庭tíng , 以yǐ當dāng南nán日rì , 日rì影yǐng反fǎn照zhào , 室shì始shǐ洞dòng然rán 。 又yòu雜zá植zhí蘭lán桂guì竹zhú木mù于yú庭tíng , 舊jiù時shí欄lán楯dùn , 亦yì遂suì增zēng勝shèng 。 借jiè書shū滿mǎn架jià , 偃yǎn仰yǎng嘯xiào歌gē , 冥míng然rán兀wù坐zuò , 萬wàn籟lài有yǒu聲shēng ; 而ér庭tíng堦jiē寂jì寂jì , 小xiǎo鳥niǎo時shí來lái啄zhuó食shí , 人rén至zhì不bù去qù 。 三sān五wǔ之zhī夜yè , 明míng月yuè半bàn墻qiáng , 桂guì影yǐng斑bān駁bó , 風fēng移yí影yǐng動dòng , 珊shān珊shān可kě愛ài 。
然rán余yú居jū于yú此cǐ , 多duō可kě喜xǐ , 亦yì多duō可kě悲bēi 。 先xiān是shì庭tíng中zhōng通tōng南nán北běi為wéi一yī 。 迨dài諸zhū父fù異yì爨cuàn , 內(nèi)nèi外wài多duō置zhì小xiǎo門mén , 墻qiáng往wǎng往wǎng而ér是shì 。 東dōng犬quǎn西xī吠fèi , 客kè逾yú庖páo而ér宴yàn , 雞jī棲qī于yú廳tīng 。 庭tíng中zhōng始shǐ為wéi籬lí , 已yǐ為wéi墻qiáng , 凡fán再zài變biàn矣yǐ 。 家jiā有yǒu老lǎo嫗yù , 嘗cháng居jū于yú此cǐ 。 嫗yù , 先xiān大dà母mǔ婢bì也yě , 乳rǔ二èr世shì , 先xiān妣bǐ撫fǔ之zhī甚shèn厚hòu 。 室shì西xī連lián于yú中zhōng閨guī , 先xiān妣bǐ嘗cháng一yī至zhì 。 嫗yù每měi謂wèi余yú曰yuē :” 某mǒu所suǒ , 而ér母mǔ立lì于yú茲zī ?!?nbsp;嫗yù又yòu曰yuē :” 汝rǔ姊zǐ在zài吾wú懷huái , 呱gū呱gū而ér泣qì ; 娘niáng以yǐ指zhǐ叩kòu門mén扉fēi曰yuē :‘ 兒ér寒hán乎hū ? 欲yù食shí乎hū ?’ 吾wú從cóng板bǎn外wài相xiāng為wéi應yìng答dá 。” 語yǔ未wèi畢bì , 余yú泣qì , 嫗yù亦yì泣qì 。 余yú自zì束shù發(fā)fà , 讀dú書shū軒xuān中zhōng , 一yī日rì , 大dà母mǔ過guò余yú曰yuē :” 吾wú兒ér , 久jiǔ不bù見jiàn若ruò影yǐng , 何hé竟jìng日rì默mò默mò在zài此cǐ , 大dà類lèi女nǚ郎láng也yě ?” 比bǐ去qù , 以yǐ手shǒu闔hé門mén , 自zì語yǔ曰yuē :” 吾wú家jiā讀dú書shū久jiǔ不bù效xiào , 兒ér之zhī成chéng , 則zé可kě待dài乎hū !” 頃qǐng之zhī , 持chí一yī象xiàng笏hù至zhì , 曰yuē :” 此cǐ吾wú祖zǔ太tài常cháng公gōng宣xuān德dé間jiān執(zhí)zhí此cǐ以yǐ朝cháo , 他tā日rì汝rǔ當dāng用yòng之zhī !” 瞻zhān顧gù遺yí跡jì , 如rú在zài昨zuó日rì , 令lìng人rén長cháng號hào不bù自zì禁jīn 。
軒xuān東dōng , 故gù嘗cháng為wéi廚chú , 人rén往wǎng , 從cóng軒xuān前qián過guò 。 余yú扃jiōng牖yǒu而ér居jū , 久jiǔ之zhī , 能néng以yǐ足zú音yīn辨biàn人rén 。 軒xuān凡fán四sì遭zāo火huǒ , 得dé不bù焚fén , 殆dài有yǒu神shén護hù者zhě 。
項xiàng脊jǐ生shēng曰yuē :” 蜀shǔ清qīng守shǒu丹dān穴xué , 利lì甲jiǎ天tiān下xià , 其qí后hòu秦qín皇huáng帝dì筑zhù女nǚ懷huái清qīng臺tái ; 劉liú玄xuán德dé與yǔ曹cáo操cāo爭zhēng天tiān下xià , 諸zhū葛gě孔kǒng明míng起qǐ隴lǒng中zhōng 。 方fāng二èr人rén之zhī昧mèi昧mèi于yú一yī隅yú也yě , 世shì何hé足zú以yǐ知zhī之zhī , 余yú區(qū)qū區(qū)qū處chù敗bài屋wū中zhōng , 方fāng揚yáng眉méi 、 瞬shùn目mù , 謂wèi有yǒu奇qí景jǐng 。 人rén知zhī之zhī者zhě , 其qí謂wèi與yǔ坎kǎn井jǐng之zhī蛙wā何hé異yì ?”
余yú既jì為wèi此cǐ志zhì , 后hòu五wǔ年nián , 吾wú妻qī來lái歸guī , 時shí至zhì軒xuān中zhōng , 從cóng余yú問wèn古gǔ事shì , 或huò憑píng幾jǐ學xué書shū 。 吾wú妻qī歸guī寧níng , 述shù諸zhū小xiǎo妹mèi語yǔ曰yuē :” 聞wén姊zǐ家jiā有yǒu閣gé子zi , 且qiě何hé謂wèi閣gé子zi也yě ?” 其qí后hòu六liù年nián , 吾wú妻qī死sǐ , 室shì壞huài不bù修xiū 。 其qí后hòu二èr年nián , 余yú久jiǔ臥wò病bìng無wú聊liáo , 乃nǎi使shǐ人rén復fù葺qì南nán閣gé子zi , 其qí制zhì稍shāo異yì于yú前qián 。 然rán自zì后hòu余yú多duō在zài外wài , 不bù常cháng居jū 。
庭tíng有yǒu枇pí杷pá樹shù , 吾wú妻qī死sǐ之zhī年nián所suǒ手shǒu植zhí也yě , 今jīn已yǐ亭tíng亭tíng如rú蓋gài矣yǐ 。
項脊軒志全文拼音版
xiàng jǐ xuān zhì
項脊軒志
xiàng jǐ xuān , jiù nán gé zi yě 。 shì jǐn fāng zhàng , kě róng yī rén jū 。 bǎi nián lǎo wū , chén ní shèn lù , yǔ zé xià zhù ; měi yí àn , gù shì , wú kě zhì zhě 。 yòu běi xiàng , bù néng dé rì , rì guò wǔ yǐ hūn 。 yú shāo wéi xiū qì , shǐ bù shàng lòu 。 qián pì sì chuāng , yuán qiáng zhōu tíng , yǐ dāng nán rì , rì yǐng fǎn zhào , shì shǐ dòng rán 。 yòu zá zhí lán guì zhú mù yú tíng , jiù shí lán dùn , yì suì zēng shèng 。 jiè shū mǎn jià , yǎn yǎng xiào gē , míng rán wù zuò , wàn lài yǒu shēng ; ér tíng jiē jì jì , xiǎo niǎo shí lái zhuó shí , rén zhì bù qù 。 sān wǔ zhī yè , míng yuè bàn qiáng , guì yǐng bān bó , fēng yí yǐng dòng , shān shān kě ài 。
項脊軒,舊南閣子也。室僅方丈,可容一人居。百年老屋,塵泥滲漉,雨澤下注;每移案,顧視,無可置者。又北向,不能得日,日過午已昏。余稍為修葺,使不上漏。前辟四窗,垣墻周庭,以當南日,日影反照,室始洞然。又雜植蘭桂竹木于庭,舊時欄楯,亦遂增勝。借書滿架,偃仰嘯歌,冥然兀坐,萬籟有聲;而庭堦寂寂,小鳥時來啄食,人至不去。三五之夜,明月半墻,桂影斑駁,風移影動,珊珊可愛。
rán yú jū yú cǐ , duō kě xǐ , yì duō kě bēi 。 xiān shì tíng zhōng tōng nán běi wéi yī 。 dài zhū fù yì cuàn , nèi wài duō zhì xiǎo mén , qiáng wǎng wǎng ér shì 。 dōng quǎn xī fèi , kè yú páo ér yàn , jī qī yú tīng 。 tíng zhōng shǐ wéi lí , yǐ wéi qiáng , fán zài biàn yǐ 。 jiā yǒu lǎo yù , cháng jū yú cǐ 。 yù , xiān dà mǔ bì yě , rǔ èr shì , xiān bǐ fǔ zhī shèn hòu 。 shì xī lián yú zhōng guī , xiān bǐ cháng yī zhì 。 yù měi wèi yú yuē :” mǒu suǒ , ér mǔ lì yú zī 。” yù yòu yuē :” rǔ zǐ zài wú huái , gū gū ér qì ; niáng yǐ zhǐ kòu mén fēi yuē :‘ ér hán hū ? yù shí hū ?’ wú cóng bǎn wài xiāng wéi yìng dá ?!?yǔ wèi bì , yú qì , yù yì qì 。 yú zì shù fà , dú shū xuān zhōng , yī rì , dà mǔ guò yú yuē :” wú ér , jiǔ bù jiàn ruò yǐng , hé jìng rì mò mò zài cǐ , dà lèi nǚ láng yě ?” bǐ qù , yǐ shǒu hé mén , zì yǔ yuē :” wú jiā dú shū jiǔ bù xiào , ér zhī chéng , zé kě dài hū !” qǐng zhī , chí yī xiàng hù zhì , yuē :” cǐ wú zǔ tài cháng gōng xuān dé jiān zhí cǐ yǐ cháo , tā rì rǔ dāng yòng zhī !” zhān gù yí jì , rú zài zuó rì , lìng rén cháng hào bù zì jīn 。
然余居于此,多可喜,亦多可悲。先是庭中通南北為一。迨諸父異爨,內(nèi)外多置小門,墻往往而是。東犬西吠,客逾庖而宴,雞棲于廳。庭中始為籬,已為墻,凡再變矣。家有老嫗,嘗居于此。嫗,先大母婢也,乳二世,先妣撫之甚厚。室西連于中閨,先妣嘗一至。嫗每謂余曰:”某所,而母立于茲。”嫗又曰:”汝姊在吾懷,呱呱而泣;娘以指叩門扉曰:‘兒寒乎?欲食乎?’吾從板外相為應答?!闭Z未畢,余泣,嫗亦泣。余自束發(fā),讀書軒中,一日,大母過余曰:”吾兒,久不見若影,何竟日默默在此,大類女郎也?”比去,以手闔門,自語曰:”吾家讀書久不效,兒之成,則可待乎!”頃之,持一象笏至,曰:”此吾祖太常公宣德間執(zhí)此以朝,他日汝當用之!”瞻顧遺跡,如在昨日,令人長號不自禁。
xuān dōng , gù cháng wéi chú , rén wǎng , cóng xuān qián guò 。 yú jiōng yǒu ér jū , jiǔ zhī , néng yǐ zú yīn biàn rén 。 xuān fán sì zāo huǒ , dé bù fén , dài yǒu shén hù zhě 。
軒東,故嘗為廚,人往,從軒前過。余扃牖而居,久之,能以足音辨人。軒凡四遭火,得不焚,殆有神護者。
xiàng jǐ shēng yuē :” shǔ qīng shǒu dān xué , lì jiǎ tiān xià , qí hòu qín huáng dì zhù nǚ huái qīng tái ; liú xuán dé yǔ cáo cāo zhēng tiān xià , zhū gě kǒng míng qǐ lǒng zhōng 。 fāng èr rén zhī mèi mèi yú yī yú yě , shì hé zú yǐ zhī zhī , yú qū qū chù bài wū zhōng , fāng yáng méi 、 shùn mù , wèi yǒu qí jǐng 。 rén zhī zhī zhě , qí wèi yǔ kǎn jǐng zhī wā hé yì ?”
項脊生曰:”蜀清守丹穴,利甲天下,其后秦皇帝筑女懷清臺;劉玄德與曹操爭天下,諸葛孔明起隴中。方二人之昧昧于一隅也,世何足以知之,余區(qū)區(qū)處敗屋中,方揚眉、瞬目,謂有奇景。人知之者,其謂與坎井之蛙何異?”
yú jì wèi cǐ zhì , hòu wǔ nián , wú qī lái guī , shí zhì xuān zhōng , cóng yú wèn gǔ shì , huò píng jǐ xué shū 。 wú qī guī níng , shù zhū xiǎo mèi yǔ yuē :” wén zǐ jiā yǒu gé zi , qiě hé wèi gé zi yě ?” qí hòu liù nián , wú qī sǐ , shì huài bù xiū 。 qí hòu èr nián , yú jiǔ wò bìng wú liáo , nǎi shǐ rén fù qì nán gé zi , qí zhì shāo yì yú qián 。 rán zì hòu yú duō zài wài , bù cháng jū 。
余既為此志,后五年,吾妻來歸,時至軒中,從余問古事,或憑幾學書。吾妻歸寧,述諸小妹語曰:”聞姊家有閣子,且何謂閣子也?”其后六年,吾妻死,室壞不修。其后二年,余久臥病無聊,乃使人復葺南閣子,其制稍異于前。然自后余多在外,不常居。
tíng yǒu pí pá shù , wú qī sǐ zhī nián suǒ shǒu zhí yě , jīn yǐ tíng tíng rú gài yǐ 。
庭有枇杷樹,吾妻死之年所手植也,今已亭亭如蓋矣。
項脊軒志全文翻譯
項脊軒,是過去的南閣樓。屋里只有一丈見方,可以容納一個人居住。這座百年老屋,(屋頂墻上的)泥土從上邊漏下來,積聚的流水一直往下流淌;我每次動書桌,環(huán)視四周沒有可以安置桌案的地方。屋子又朝北,不能被陽光照到,白天過了中午(屋內(nèi))就已昏暗。我稍稍修理了一下,使它不從上面漏土漏雨。在前面開了四扇窗子,在院子四周砌上圍墻,用來擋住南面射來的日光,日光反射照耀,室內(nèi)才明亮起來。我在庭院里隨意地種上蘭花、桂樹、竹子等草木,往日的欄桿,也增加了新的光彩。家中的(這里不翻譯成”借來的”)書擺滿了書架,我仰頭高聲吟誦詩歌,有時又靜靜地獨自端坐,自然界的萬物皆有聲音;庭院、臺階前靜悄悄的,小鳥不時飛下來啄食,人走到它跟前也不離開。農(nóng)歷十五的夜晚,明月高懸,照亮半截墻壁,桂樹的影子交雜錯落,微風吹過影子搖動,可愛極了。
然而我住在這里,有許多值得高興的事,也有許多值得悲傷的事。在這以前,庭院南北相通成為一體。等到伯父叔父們分了家,在室內(nèi)外設置了許多小門,墻壁到處都是。分家后,狗把原住同一庭院的人當作陌生人,客人得越過廚房去吃飯,雞在廳堂里棲息。庭院中開始是籬笆隔開,然后又砌成了墻,一共變了兩次。家中有個老婆婆,曾經(jīng)在這里居住過。這個老婆婆,是我死去的祖母的婢女,給兩代人喂過奶,先母對她很好。房子的西邊和內(nèi)室相連,先母曾經(jīng)常來。老婆婆常常對我說:”這個地方,你母親曾經(jīng)站在這兒?!崩掀牌庞终f:”你姐姐在我懷中,呱呱地哭泣;你母親用手指敲著房門說:‘孩子是冷呢,還是想吃東西呢?’我隔著門一一回答……”話還沒有說完,我就哭起來,老婆婆也流下了眼淚。我從十五歲起就在軒內(nèi)讀書,有一天,祖母來看我,說:”我的孩子,好久沒有見到你的身影了,為什么整天默默地呆在這里,真像個女孩子呀?”等到離開時,用手關上門,自言自語地說:”我們家讀書人很久沒有得到功名了,(我)孩子的成功,就指日可待了啊!”不一會,拿著一個象笏過來,說:”這是我祖父太常公宣德年間拿著去朝見皇帝用的,以后你一定會用到它!”瞻仰回顧舊日遺物,就像在昨天一樣,真讓人忍不住放聲大哭。
項脊軒的東邊曾經(jīng)是廚房,人們到那里去,必須從軒前經(jīng)過。我關著窗子住在里面,時間長了,能夠根據(jù)腳步聲辨別是誰。項脊軒一共遭過四次火災,能夠不被焚毀,大概是有神靈在保護著吧。
項脊生說:巴蜀地方有個名叫清的寡婦,她繼承了丈夫留下的朱砂礦,采礦獲利為天下第一,后來秦始皇筑”女懷清臺”紀念她。劉備與曹操爭奪天下,諸葛亮出身隴中由務農(nóng)出而建立勛業(yè)。當這兩個人還待在不為人所知的偏僻角落時,世人又怎么能知道他們呢?我今天居住在這破舊的小屋里,卻自得其樂,以為有奇景異致。如果有知道我這種境遇的人,恐怕會把我看作目光短淺的井底之蛙吧!
我作了這篇文章之后,過了五年,我的妻子嫁到我家來,她時常來到軒中,向我問一些舊時的事情,有時伏在桌旁學寫字。我妻子回娘家探親,回來轉(zhuǎn)述她的小妹妹們的話說:”聽說姐姐家有個小閣樓,那么,什么叫小閣樓呢?”這以后六年,我的妻子去世,項脊軒破敗沒有整修。又過了兩年,我很長時間生病臥床沒有什么(精神上的)寄托,就派人再次修繕南閣子,格局跟過去稍有不同。然而這之后我多在外邊,不常住在這里。
庭院中有一株枇杷樹,是我妻子去世那年她親手種植的,如今已經(jīng)高高挺立著,枝葉繁茂像傘一樣了。
》》點擊閱讀: 項脊軒志原文翻譯及注釋、賞析