圣經(jīng)教育格言英語合集50句
圣經(jīng)英文名言
001Resentment kills a fool, and envy slays the simple.
忿怒害死愚妄人,嫉妒殺死癡迷人。--《舊·伯》5:2
002Does a wild donkey bray when it has grass, or an ox bellow when it has fodder?
野驢有草豈能叫喚,牛有料,豈能吼叫。--《舊·伯》6:5
003 Love your neighbor as yourself.
要愛人如己。--《舊·利》19:18
004I will speak out in the anguish of my spirit, I will complain in the bitterness of my soul.
我靈愁苦,要發(fā)出言語。我心苦惱,要吐露哀情。--《舊·伯》7:11
005Can papyrus grow tall where there is no marsh? Can reeds thrive without water?
蒲草沒有泥,豈能發(fā)長。蘆荻沒有水,豈能生發(fā)。--《舊·伯》8:11
006Is not wisdom found among the aged? Does not long life bring understanding?
年老的有智慧,壽高的有知識。--《舊·伯》12:12
007The lamp of the wicked is snuffed out; the flame of his fire stops burning.
惡人的亮光必要熄滅。他的火焰必不照耀。--《舊·伯》18:5
008that the mirth of the wicked is brief, the joy of the godless lasts but a moment.
惡人夸勝是暫時的,不敬虔人的喜樂,不過轉眼之間。--《舊·伯》20:5
009There is a mine for silver and a place where gold is refined. Iron is taken from the earth, and copper is smelted from ore.
銀子有礦,煉金有方。鐵從地里挖出,銅從石中溶化。--《舊·伯》28:【第1句】:2
010Man does not comprehend its worth.
智慧的價值無人能知。--《舊·伯》28:13
011The price of wisdom is beyond rubies.
智慧的價值勝過珍珠。--《舊·伯》28:18
012To shun evil is understanding.
遠離惡便是聰明。--《舊·伯》28:28
013It is not only the old who are wise, not only the aged who understand what is right.
尊貴的不都有智慧。壽高的不都能明白公平。--《舊·伯》32:9
014Surely no one lays a hand on a broken man when he cries for help in his distress.
人仆倒豈不伸手?遇災難豈不求救呢?--《舊·伯》30:24
015Age should speak; advanced years should teach wisdom.
年老的當先說話。壽高的當以智慧教訓人。--《舊·伯》32:7
016For the ear tests words as the tongue tastes food.
耳朵試驗話語,好像上膛嘗食物。--《舊·伯》34:3
017Blessed is the man who does not walk in the counsel of the wicked or stand in the way of sinners or sit in the seat of mockers.
不從惡人的計謀,不站罪人的道路,不坐褻慢人的座位。--《舊·詩》1:1
018He is like a tree planted by streams of water, which yields its fruit in season and whose leaf does not wither.
要像一棵樹栽在溪水旁,按時候結果子,葉子也不枯干。--《舊·詩》1:3
019He who is pregnant with evil and conceives trouble gives birth to disillusionment.
惡人因奸惡而劬勞。所懷的是毒害,所生的是虛假。--《舊·詩》7:14
020like silver refined in a furnace of clay, purified seven times.
純凈的言語,如同銀子在泥爐中煉過七次。--《舊·詩》12:6
021The wicked freely strut about when what is vile is honored among men.
下流人在世人中升高,就有惡人到處游行。--《舊·詩》12:8
022Has no slander on his tongue, who does his neighbor no wrong and casts no slur on his fellowman,
不以舌頭讒謗人,不惡待朋友,也不隨夥毀謗鄰里。--《舊·詩》15:3
023Do not be like the horse or the mule, which have no understanding but must be controlled by bit and bridle or they will not come to you.
不可像那無知的騾馬,必用嚼環(huán)轡頭勒住他,不然,就不能順服。--《舊·詩》32:9
024No king is saved by the size of his army; no warrior escapes by his great strength.
君王不能因兵多得勝。勇士不能因力大得救。--《舊·詩》33:16
025Whoever of you loves life and desires to see many good days, keep your tongue from evil and your lips from speaking lies.
有何人喜好存活,愛慕長壽,得享美福,就要禁止舌頭不出惡言,嘴唇不說詭詐的'話。--《舊·詩》34:【第12句】:13
026A righteous man may have many troubles.
義人多有苦難。--《舊·詩》34:19
027Refrain from anger and turn from wrath; do not fret-it leads only to evil.
當止住怒氣,離棄忿怒。不要心懷不平,以致作惡。--《舊·詩》37:8
028For evil men will be cut off,
作惡的,必被剪除。--《舊·詩》37:9
029Better the little that the righteous have than the wealth of many wicked.
一個義人所有的雖少,強過許多惡人的富馀。--《舊·詩》37:16
030The wicked borrow and do not repay, but the righteous give generously.
惡人借貨而不償還。義人卻恩待人,并且施舍。--《舊·詩》37:21
031Turn from evil and do good; then you will dwell in the land forever.
離惡行善,就可永遠安居。--《舊·詩》37:27
032the righteous will inherit the land and dwell in it forever.
義人必承受地土,永居其上。--《舊·詩》37:29
033The mouth of the righteous man utters wisdom, and his tongue speaks what is just.
義人的口談論智慧,他的舌頭講說公平。--《舊·詩》37:30
034As the deer pants for streams of water, so my soul pants for you.
我的心切慕你,如鹿切慕溪水。--《舊·詩》42:1
035A man who has riches without understanding is like the beasts that perish.
人在尊貴中,而不醒悟,就如死亡的畜類一樣。--《舊·詩》49:20
036show no mercy to wicked traitors.
不要憐憫行詭詐的惡人。--《舊·詩》59:5
037Defend the cause of the weak and fatherless; maintain the rights of the poor and oppressed.
當為貧寒的人和孤兒伸冤。當為困苦和窮乏的人施行公義。--《舊·詩》82:3
038Love and faithfulness meet together; righteousness and peace kiss each other.
慈愛和誠實,彼此相遇。公義和平安,彼此相親。--《舊·詩》85:10
039How long will you simple ones love your simple ways? How long will mockers delight in mockery?
愚昧人喜愛愚昧,褻慢人喜歡褻慢。--《舊·箴》1:22
040turning your ear to wisdom and applying your heart to understanding,
側耳聽智慧,專心求聰明。--《舊·箴》2:2
041For the waywardness of the simple will kill them, and the complacency of fools will destroy them.
愚昧人背道,必殺己身,愚頑人安逸,必害己命。--《舊·箴》1:32
042For she is more profitable than silver and yields better returns than gold.
因為得智慧勝過得銀子,其利益強如精金。--《舊·箴》3:14
043Seven that are detestable to him: haughty eyes, a lying tongue, hands that shed innocent blood, a heart that devises wicked schemes, feet that are quick to rush into evil, a false witness who pours out lies and a man who stirs up dissension among brothers.
心所憎惡的共有七樣,就是:高傲的眼,撒謊的舌,流無辜人血的手,圖謀惡計的心,飛跑行惡的腳,吐謊言的假見證,并弟兄中布散分爭的人。--《舊·箴》6:16-19
044Wisdom, dwell together with prudence; I possess knowledge and discretion.
智慧以靈明為居所,又尋得知識和謀略。--《舊·箴》8:12
045Stolen water is sweet; food eaten in secret is delicious!
偷來的水是甜的,暗吃的餅是好的。--《舊·箴》9:17
046He who gathers crops in summer is a wise son, but he who sleeps during harvest is a disgraceful son.
夏天聚斂的,是智慧之子。收割時沉睡的,是貽羞之子。--《舊·箴》10:5
047The man of integrity walks securely, but he who takes crooked paths will be found out.
行正直路的,步步安穩(wěn)。走彎曲道的,必致敗露。--《舊·箴》10:9
048Love covers over all wrongs.
愛能遮掩一切過錯。--《舊·箴》10:12
049The wages of the righteous bring them life, but the income of the wicked brings them punishment.
義人的勤勞致生,惡人的進項致死。--《舊·箴》10:16
050When pride comes, then comes disgrace.
驕傲來,羞恥也來。--《舊·箴》11:2