查理卓別林的格言70條
哲理故事:查理卓別林笑對(duì)人生
導(dǎo)語(yǔ):耐人尋味的治理故事一般都能使讀者從中得到有益的感悟,獲取人生的智慧。以下是小編為大家精心整理的哲理故事查理卓別林笑對(duì)人生,歡迎大家閱讀參考!
哲理故事:查理卓別林笑對(duì)人生
19世紀(jì)末,英國(guó)倫敦,誕生了一個(gè)不幸的男孩。出生后一年,父母離婚,他跟了母親。然而母親在他6歲時(shí)精神失常被收入精神病院,他也被收入孤兒院。他自小當(dāng)過(guò)藥店的徒工、旅館的服務(wù)生、書店的伙計(jì)、玻璃廠的零工,印刷廠的學(xué)徒。他的童年飽嘗都市里的苦難,沒有一個(gè)正常兒童應(yīng)有的快樂,但他后來(lái)卻發(fā)現(xiàn)了對(duì)付苦難的有效方法,他掌握了笑的秘密和訣竅。于是他就把他的笑拍成電影,他的每一部影片均在世界范圍內(nèi)擁有3億觀眾。他征服了觀眾、征服了世界,他就是查理?卓別林。
【啟示】:唯物辯證法認(rèn)為,矛盾雙方在一定條件下向各自相反的方向轉(zhuǎn)化。病痛、苦難、挫折等是人生的不幸,但如果我們能用積極樂觀的'態(tài)度對(duì)待它,并用積極的行動(dòng)去戰(zhàn)勝它,它就會(huì)變成人生寶貴的財(cái)富。卓別林用笑的秘密和訣竅對(duì)付人生的苦難,征服了觀眾,征服了世界,自己的人生境界也得到了升華。
笑對(duì)人生的哲理故事
有個(gè)男人,因?yàn)橐淮我馔馐チ艘恢皇直?。從此他變得很怕遇見親戚朋友,因?yàn)樗掠H戚朋友會(huì)問(wèn)起他的手,會(huì)對(duì)他失去手臂表示同情和惋惜,這讓他可憐的自尊心無(wú)法承受。
有一次,他走在街上迎面走過(guò)來(lái)一位朋友。他急忙躲進(jìn)了一條小胡同里,慌慌張張地撞到了一位女孩身上,踩到了女孩的腳,這一腳踩得很重,以致女孩的鞋都踩凹進(jìn)去一塊,他急忙連聲道歉:“對(duì)不起……對(duì)不起……,你的腳受傷了吧?去醫(yī)院看看?女孩只是微笑地?fù)u搖頭說(shuō):“沒關(guān)系,我沒感覺到疼?!?/p>
男人很奇怪地說(shuō):“我踩的十分用力,鞋都凹進(jìn)去了,怎么會(huì)不疼?”
女孩在他驚訝的目光下,拉起褲管指著自己的腿說(shuō):“你看,我這是一條假腿,怎么會(huì)感覺到疼?”
男人吃驚地看著女孩的假腳,不由自主地摸著自己的胳膊說(shuō):“這……這……真對(duì)不起!”
女孩依舊微笑地說(shuō):“沒關(guān)系,我雖然少了一條腿,但是我還活著,這已經(jīng)是不幸中的.萬(wàn)幸了。所以我要笑著面對(duì)每一個(gè)人,比別人更加珍惜每一天,我還要把我的斷腿展示給每一個(gè)人看,不是讓他們覺得我多不幸,而且讓他們知道我多幸運(yùn),雖然失去了一條腿,但是我還好好的活著?!?/p>
女孩幸與不幸的話,很有哲理,讓男人震驚!他羞愧地沉思了一會(huì)。他突然覺得自己失去手臂沒有比別人矮小。他最終鼓起勇氣抬起頭,昂首闊步的走出了那條胡同。陽(yáng)光照在他的身上,寬闊的道路在眼前一直綿延很遠(yuǎn),很遠(yuǎn)……
卓別林的故事
【卓別林理發(fā)的故事】
說(shuō)起卓別林,想必許多人都知道吧,他是一位世界著名的喜劇大師。
現(xiàn)在,我給大家講個(gè)卓別林理發(fā)的故事。但要請(qǐng)各位注意,等會(huì)兒有個(gè)問(wèn)題要你們來(lái)回答。
故事是這樣的:
有一天,卓別林來(lái)到了一個(gè)偏遠(yuǎn)的小鎮(zhèn),他忽然覺得自已該理發(fā)了,據(jù)當(dāng)?shù)厝私榻B,由于這個(gè)小鎮(zhèn)很偏僻,只有兩家理發(fā)店,每家店只有一個(gè)理發(fā)師,至于到哪家店就由他自己決定吧。
于是,卓別林走進(jìn)了第一家理發(fā)店一看,不禁皺了皺眉,怎么啦?原來(lái)這個(gè)理發(fā)店房子小,座椅舊,地上還撒了不少頭發(fā)渣,最糟糕的是那個(gè)理發(fā)師自己的頭發(fā)非常難看,該長(zhǎng)的地方很短,該短的'卻又很長(zhǎng),上面像個(gè)麻雀窩,旁邊像是被老鼠剛啃過(guò)似的。卓別林退了出來(lái)。
他走進(jìn)了第二家理發(fā)店。這兒的情況可大不一樣,房子寬敞明亮,座椅是彈簧墊子,店內(nèi)地上非常干凈,再看這理發(fā)師的頭發(fā),端端正正、大大方方的……這時(shí),你一定認(rèn)為卓別林會(huì)在這家理發(fā)店理發(fā)了。錯(cuò)啦!卓別林想了想,又返回到第一家去理發(fā)了。
是第一家理發(fā)店價(jià)格便宜嗎?不是。是卓別林喜歡自己理成“麻雀窩”、“老鼠啃”嗎?更不是。
那么是什么原因呢?
聰明的你們,請(qǐng)你仔細(xì)地想一想啊!
【卓別林和劫匪】
天才幽默大師卓別林曾被歹徒用槍指著頭打劫。卓別林知道自己處于劣勢(shì),所以不做無(wú)謂抵抗,乖乖奉上錢包。
但是,他對(duì)劫匪說(shuō):“這些錢不是我的,是我老板的,現(xiàn)在這些錢被你拿走了,老板一定認(rèn)為我私吞公款。兄弟,我想和你商量一下,拜托你在我帽子上開兩槍,證明我被打劫了?!?/p>
歹徒心想,有了這筆錢,這個(gè)小小要求當(dāng)然可以滿足了,于是便對(duì)著帽子開了兩槍。
卓別林再次懇求:“兄弟,可否在我衣服和褲子上再各補(bǔ)一槍,讓我老板更深信不疑?!?/p>
頭腦簡(jiǎn)單、被錢沖昏頭的劫匪統(tǒng)統(tǒng)照做,6發(fā)子彈全部打光了。這時(shí),卓別林一拳揮去,打昏了劫匪,取回錢包喜笑顏開地離去了。
機(jī)智的人往往能依靠自己的力量擺脫困境。
介紹卓別林的英語(yǔ)作文
Charlie Chaplin was born on April 16, 1889 in London. Her father was an entertainer and although not one of the big names, he was doing very well. Her mother Hannah was also an entertainer. A wonderful mimic, she had a sweet, charming voice. While they were by no means[1] rich, the music hall provided the Chaplins with a comfortable living.
Unfortunately happy life didn't last long. Father's alcoholism was slowly, but surely destroying his marriage. Finally it ended in divorce, but Hannah was indomitable[2]. Without her, Charlie Chaplin would have become just one more child lost in the poverty of Victorian London. Somehow she not only managed to keep Charlie and his brother Syney clean and warm, clothed and fed but she conjured[3] little treats for them. She would sit at the window watching the passersby and guess at their characters from the way they looked and behaved, spinning tales to delight Charlie and Syney. Charlie took in her skills and went on using them all his life.
Charlie had always believed, even in the worst times, that had something special locked away inside him. He took his courage and went to see one of the top theatrical agents. With no experience at all, he was being offered the plum part[4] of Billy-- the pageboy in a new production of "Sherlock Holmes". "Sherlock Holmes" opened on July 27, 1903 at the enormous "Pavilion Theatre" Charlie seemed to change overnight. It was as if he had found the thing he was meant to do.
It was, by now, 1908, Charlie was nineteen and he fell in love. Hetty Kelly was only fifteen. But her parents quashed[5] the the romance before it really begun-- but the memory of pretty Hetty stayed with Charlie all his life.
In 1910, when Karno set off on his yearly American tour, "One of the best pantomime[6] artists ever seen here." They had reached Philadelphia when a telegram arrived and he was being offered the chance to replace a star in the Keystone film company.
Cinema was born in the same year as Charlie thought people still believed it was a passing fad, and would never replace live shows. He was kept hanging about[7] for several weeks and he used the time to watch and to learn. He was determined to master this new medium. It offered him the chance of money and success -- and it would set him free from the unpredictability of live audience.
Charlie's first film, released in February 1914, was called "Making a living". Though it didn't satisfy Charlie, the public liked it. After that he had made ten films and he had learned a lot. The public loved him and distributors were demanding more and more Chaplin films. In an incredibly short time, Charlie had become a very important man in motion picture...
4月16日查理·卓別林出生于倫敦。他父親是一個(gè)演員,
雖然不是什么大人物,但也表現(xiàn)不俗。他母親哈那是一位出色的喜劇演員,嗓音甜美動(dòng)人。雖然談不上富裕,可戲院的工作畢竟能使卓別林一家過(guò)上安逸的生活。
然而,幸福的生活并不長(zhǎng)久,父親對(duì)酒的嗜好緩慢地、但卻毫無(wú)疑問(wèn)地破壞著他的婚姻生活。這樁婚姻最終以離婚而宣告結(jié)束,但哈娜是不會(huì)輕易認(rèn)輸?shù)摹]有母親,查理·卓別林充其量也只是維多利亞時(shí)期倫敦城里又一位窮困潦倒的兒童。她不僅想方設(shè)法讓查理和弟弟西尼吃飽穿暖,保持干凈整潔,而且動(dòng)足腦筋變換方法,讓他們過(guò)得歡樂愉快。她有時(shí)站在窗邊,注視行人,通過(guò)行人的外表和舉止猜測(cè)他們的性格,繼而仿造故事,逗查理和西尼樂。查理繼承了母親的這點(diǎn),而這也正是他一生用之不盡的財(cái)富。
即便在處境最為艱難的時(shí)刻,查理也始終堅(jiān)信自己蘊(yùn)藏著特殊的才能。他鼓足勇氣,前往倫敦一家高級(jí)的戲院經(jīng)理商應(yīng)聘。竟獲得新編的《歇洛克·福爾摩斯》劇中的小傭人比利一角。1903年7月27日《歇洛克·福爾摩斯》新劇在氣勢(shì)恢宏的帕維廉劇院首演,不久外出巡回演出。查理似乎一夜間發(fā)生了巨變,他好似找到了立志從事的事業(yè)。
1908年,19歲的'查理墮入情網(wǎng)。他所鐘情的海蒂·凱年僅十五。在他們之間的戀情處于萌芽狀態(tài)時(shí),海蒂的父母果斷地終止了它的發(fā)展,然而,海蒂迷人的豐采竟使查理終生難忘。
1910年,卓別林所在的卡諾戲班赴美國(guó)作一年一度的巡回表演,他被認(rèn)為是“當(dāng)?shù)孛绹?guó)人曾經(jīng)見過(guò)的最為出類拔萃的啞劇表演藝術(shù)家之一。當(dāng)他們抵達(dá)費(fèi)城時(shí),一紙電文接踵而至,把替換基石電影公司的一位明星的機(jī)遇賜于了他。
電影業(yè)是與查理同年誕生的。但當(dāng)時(shí)人們普遍以為電影業(yè)充其量只曇花一現(xiàn)的時(shí)尚,它不可能替代現(xiàn)場(chǎng)真人表演。公司給他幾周觀摩的時(shí)間,他站在一旁,邊觀察、邊學(xué)習(xí),下定決心要駕馭這個(gè)新生事物。這個(gè)新興的行業(yè)給他帶來(lái)了賺錢和走向成功的機(jī)會(huì),也將有助于他從對(duì)戲劇觀眾喧嚷起哄的擔(dān)憂中解脫出來(lái)。
1914年2月,查理主演的處女片上映,影片取名《謀生》盡管此片由于導(dǎo)演的無(wú)能而令查理大失所望,但觀眾還是喜愛這部片子的。之后他又拍了幾部片,增長(zhǎng)了不少學(xué)識(shí)。公眾喜愛他,并且電影銷售商索要越來(lái)越多的卓別林的片子,在極短的時(shí)間內(nèi),他成了電影界的重要人物.