夏日里最后一朵玫瑰-詩·畫·話
這是夏日里最后一朵玫瑰,
還在孤獨地開放;
所有她美麗的伴侶,
都已凋謝死亡;
再也沒有一朵鮮花,
陪伴在她的身旁,
映照她緋紅的臉龐,
和她一同嘆息悲傷。
我不愿看你繼續(xù)痛苦,
孤獨地留在枝頭上;
既然可愛的同伴都已熟睡,
你何不與她們同往?
于是我把你那芬芳的花瓣,
輕輕撒落在花壇上,
讓你與親愛的伙伴們團聚,
在芳香的泥土中埋葬。
當(dāng)那愛人的金色指環(huán),
失去寶石的光芒,
當(dāng)那珍貴的友情枯萎,
我也愿和你同往。
當(dāng)那忠實的心兒憔悴,
我親愛的人兒已死亡,
誰還愿孤獨地生存,
在這凄涼的世界上。