寫給雨果的一封信400字8篇
首先,我要感謝您。感謝您對圓明園的盛贊?!皥A明園在幻想藝術中的地位,就如同巴特農(nóng)神廟在理想中的地位?!睆哪o巴特勒上尉的信看來,您并非認為我們是“野蠻人”,反而對我們充滿信心。
您的大名我早已知曉,今天能有機會給您寫信,我感到非常激動。
在還沒看您的簡介之前,我還以為您是中國人。因為在認識您之前,我從來沒見過有人這樣寫自己的祖國。
在信中,您對巴特勒等人的罪惡行徑一直持著一種批評諷刺的態(tài)度。您雖然是法國人,但您為了正義毅然決然的反對,批評巴特勒的做法。您的這種做法是多么的大無畏??!您在信中還說圓明園就是世界文明之所在!這是一個多大的贊譽?。∽鳛橹袊?,被掠奪,被侵略的無辜受害者,我當然恨法國和其他參與搶奪的國家。但是,我認為當時中國自身也有問題:當時清政府的無能,驕傲自大,使得那些人有機可乘。如果當時的中國像現(xiàn)在的中國一樣強大,他們敢來搶奪,敢來侵略嗎?他們不敢!
致此
敬禮!
您的忠實讀者:xxx
20xx年1月19日
篇2:寫給雨果的一封信敬愛的雨果:
您好!
人們常說:希臘有巴特農(nóng)神廟,埃及有金字塔,羅馬有斗獸場,巴黎有圣母院 ,而東方有圓明園。然而這個奇跡,卻在一把大火之下,消失了。
這無疑是歷史見證的悲劇。它是屬于每個中國人尊嚴的傷害,也是屬于全人類的悲劇。您作為一位法國人,卻能對英法聯(lián)軍的偷盜行為進行指責,這讓我對您的高尚靈魂十分敬佩。但我更相信這種傷害最為美麗。
課本上的圓明園,在夕陽下堅強挺立的石柱,傷痕累累但從不屈服的石拱門,昏暗的光線泄在連綿的湖水中……圓明園的傷熾痛地在每個中國人的心中,無時無刻不在提醒著國人,堅強地奮斗!
正是因為殘缺的圓明園,它像一個剪不斷的影子,時時刻刻都在提醒著我們,告誡著我們,真正讓中國人懂得了:“落后就要挨打?!钡恼嬲x。
多少個日日夜夜,我曾在夢中見過圓明園。它將整個中華名族的藝術結(jié)晶收藏著。它至少耗費了一個世紀才蓋成的,其間不知消耗了多少財務,甚至有的材料現(xiàn)在也沒有了。它建筑宏偉壯觀,卻在那把令人心痛的火下,化為了塵灰。它的逝去,無不令人心痛!
哪么,為何不把這刻骨銘心的傷害,化為我們中國向上的動力呢?圓明園就像是一把鋒利的刀刃,它喚醒三十億的中華兒女的自尊心?;馃龍A明園對于中國來說。是一種國恥,但在今天,卻有人將圓明園珍藏的十二生肖的首像,兔首和鼠首又拍賣給了中國。它們本是我國流失海外多年的珍貴歷史文物,卻還要用錢將它們買回。對于中國來說,這是一種“雙重國恥”。
當我在街上看見不求上進的所謂的非主流們時,我真想把這一段沉痛的傷害告訴他們,激勵他們,讓他們也因為這段傷害而激起我們名族的自尊心。我們中國不是動物,任人宰割,我們就要為了祖國而去奮斗!
或許,我們應該感謝受到傷害卻仍堅韌不拔的圓明園,是它讓我們從傷害中找回了迷茫時的路標。這是它的吶喊:
“向前!向前!向前!”
您的讀者:小月
篇3:寫給雨果的一封信尊敬的雨果先生:
我們對于您這封給巴特勒上尉的信感到非常驚訝!
以下就是我們對于看過您這封給巴特勒上尉的信的所有感想:
您是一位真正的作家,沒有狹隘的民族主義的情緒,您在強盜統(tǒng)治的國家里,發(fā)表您的言論,譴責強盜,控訴掠奪。
當我讀到:在世界的某個角落,有一個世界奇跡。這個奇跡叫圓明園。藝術有兩個來源,一是理想,理想產(chǎn)生歐洲藝術;一是幻想,幻想產(chǎn)生東方藝術。圓明園在幻想的藝術中的地位就如同巴特農(nóng)神廟在理想藝術中的地位。一個幾乎是超人的想象力所能產(chǎn)生的成就盡在于此。和巴特農(nóng)神廟不一樣,這不是一件稀有的、獨一無二的作品;這是幻想的某種規(guī)模巨大的典范,如果幻想能有一個典范的話。請您想象有一座言語無法形容的建筑,某種恍若月宮的建筑,這就是圓明園。我的心不禁為之顫動,這座稱之為‘萬園之園’的圓明園,從此在這個世界上消失了,而巴特勒上尉仍恬不知恥的認為,這次遠征是體面的,出色的,光榮的,他們期待的是您對英法的這個勝利給予盛大贊譽。
您代表了人類的良知,愛憎分明!
我代表中國廣大人民感謝您!
篇4:寫給雨果的一封信親愛的雨果先生:
您好! 我是一位21世紀的中國初中生。今天網(wǎng) ,我學了您的《就英法聯(lián)軍遠征中國給巴特勒上尉的信》,我不禁要為您的勇氣和正直而感到敬佩。 我想,也許巴特勒上尉是想借您的聲望來為這次的遠征中國擴大名聲。可是,您非但沒有為這而出賣自己的良心和道德;反而為我們中國人說了些公道話。
雖說,您不是中國人,但我明白,您擁有的那顆正直的心,是不分國界的。因為您并沒有因為自己是法國人而盲目地幫著自己的國家,替自己的國家說話;相反,您還為了中國而大膽得寫下了這封飽含著人道主義精神的信,憤怒地譴責了侵略者的罪行,表達了對被侵略者、被掠奪者的巨大同情。這不僅震撼了我這小小的心靈,更是震撼了所有閱讀過這封信的人的心靈!
在這信中,您的每一句話都是公道的。我相信:所有人都會為您的道德和良心而發(fā)出由衷的感謝。您說得多么好?。赫袝r會是強盜,而人民永遠也不會是強盜。您強烈地表明:強盜政府不能代表人民,法蘭西人民對中國人民是友好的,焚掠圓明園是英法政府的罪行,您是站在人民的立場上抗議政府所犯下的罪行。您還指出:這個強盜政府顛倒黑白,不以為恥,反以為榮,厚顏無恥。更重要的是:您能公開地大膽地指訴強盜政府,這是需要多么大的勇氣啊!從“這座大得猶如一座城市的建筑物是世世代代的結(jié)晶,為誰而建?為了各國人民。因為,歲月創(chuàng)造的一切都是屬于人類的”這句話中,我們也不難感受到:您對東方文化藝術的……哦!不。應該是對世界、對人類文明成果的珍視及對人類文明的創(chuàng)造者的尊重。因為您的正直、您的良心、您的勇氣和您的人道主義,我們所有的人都尊敬您!
篇5:寫給雨果的一封信親愛的雨果先生:
您好!
感謝您正義的光焰,不但為中國照明了前進的路,而且還把不正義的黑暗照耀地一派涂地。您愛憎分明,為我們國家撇去了一筆羞恥。
在一百五十多年前,在那平靜的海平面上,忽然打響了第一聲炮響。從此,這個一直緊閉國門的中國,永遠地,不情愿地敞開了國門。中國屢屢戰(zhàn)敗,讓清政府這個腐朽的面紗,層層揭露。像一只綿羊,任人宰割。
恬不知恥的罪人仍是在嘲諷著這個可憐的中國。雨果先生,您選擇站在了人類文明的高度來判斷。您當時愛憎分明的回信,為中華人民的反擊和發(fā)展爭取了極大的信心?;蛟S當時沒有這么一個人的出現(xiàn),中國或許就這樣一味墮落下去,丟失了尊嚴,甚至可能走向滅國。
然而您做到了,您身為侵略國家的一員,沒有去袒護自己的國家,反而替我們說話。對那時的中國來說,這無疑是多么重要的精神支柱。
我們失去的文明卻仍是心中一道晦暗不明的傷疤。
朝代更換,壯美的山河被硝煙所嗆傷,歷史斑駁脫落,在歷史的長河李漂流浮蕩。
萬分感謝您的支持!
此致。
匿名
2023.12.7
篇6:寫給雨果的一封信您好!讀了您的《就英法聯(lián)軍遠征中國給巴特勒上尉的信》,我的內(nèi)心十分激動。感謝您站在人道主義上來評判這場戰(zhàn)爭。
首先,我要感謝您。感謝您對圓明園的贊美。您用詩一般的語言贊美了圓明園的價值。
雖然說,您不是中國人,但我知道,您擁有那顆正直的心。您并沒有應為自己是法國人而盲目幫著自己的國家,替自己的國家說話;相反,您還為了中國而大膽的寫下了這封包含著人道主義的信,憤怒的譴責了侵略者的罪行,表達了對被侵略者掠奪的中國的巨大同情。并且,您的這封信很有可能會為您引來殺身之禍,您一定會知道。但即便如此,您依然寫了這封信,愿意被別人當作叛國賊。
我們都知道,圓明園,東方的驕傲,人類的精髓,世界的奇跡。就在人們快樂的享有它的時候,兩名強走了它,東方的驕傲停止了,人類的精髓消失了,世界的奇跡也隨之毀滅。人們應該為此而感到惋惜。那是中華人民花費了兩代人的生命換來的!
最后,再次感謝您對圓明園的評價,雖然它已不復存在,但我們要留下那片荒蕪,因為它記下了中國人的恥辱!
篇7:寫給雨果的一封信尊敬的維克多。雨果爺爺:
您好!我是一名中國學生,在讀了寫的《就英法聯(lián)軍遠征中國給巴特勒上尉的信》后,我心中對您的做法感到尊敬。 在中國,曾經(jīng)有一座名園,它就是圓明園。它集結(jié)西方的理想藝術與東方的幻想藝術于一體,花費兩代炎黃子孫的財力、物力以及生命。它是世界藝術的博物館,是中國的財富,更是世界的財富??墒?,曾經(jīng)如宮殿般的它已經(jīng)不見了,留下的只有殘檐斷壁。從這廢墟中依稀可以看到當時的輝煌,叫人感到憐惜,而造成這一切的就是那可惡的英吉利帝國與法蘭西帝國。 在我看來,作為一個國家的公民,他總是以自己國家的角度來看待問題,那是淺顯的、不負責的表現(xiàn)。而您則不同,你從世界藝術的角度來看待這個問題,并且敢于批判、諷刺那些為自己十惡不赦的罪行而感到光榮的人。
他們說您叛國,可我并不認為這樣。您知識考慮得更長遠,你與這種只顧眼前利益的行為做斗爭,用您的筆與他們戰(zhàn)斗。您愛國,比他們都深。
現(xiàn)在,沒有了無能的清政府與“吃人”的民國統(tǒng)治,我們已不再是拿破倫所說的“睡獅”。從新中國的成立起,中國已經(jīng)覺醒。在多次被侵略后領悟了“落后就要挨打”的道理,它正在站起來,雖然充滿了坎坷,但它一直在摸索著。我相信,總有一天他會站起來,世界會在它腳下顫抖!
此致
敬禮
一名中國中學生
篇8:寫給雨果的一封信敬愛的雨果先生:
您好!
我是一名您的中國讀者,來自風景秀麗的黃山。盡管我生活在一群黃皮膚中,但我對白皮膚生活的地方卻有強烈的好奇。我熱愛我的祖國,也熱愛您的祖國——法國。在我的心中,巴黎是所有城市的典范,浪漫之都、藝術之都,我甚至還計劃到巴黎參觀您的故居呢!
我了解法國巴黎是從您的書中開始的,記得我讀的第一本外國名著是小仲馬的《茶花女》,再便是您的《悲慘世界》,接下是您的《巴黎圣母院》。我讀到您書中所描寫的壯觀的圣母院,廣場上美麗的吉普賽少女,錯落有致的街道,還有忍受饑餓疾病的底層老百姓和當時不公平的社會制度。這些使我大有感觸,增進了我對法國及法國人民的了解??梢哉f,您是我的法國文學及法國文化的啟蒙之師!
記得剛開始讀您的作品時,我才上小學三年級,促使我啃完《悲慘世界》這部厚厚的大書的主要原因是書中的故事情節(jié)動人,我認為它蠻好看,并沒有往深處想這本書的題目及作者寫書的用意?,F(xiàn)在看來,這里有很多反映民間疾苦的段落,敘述著當時統(tǒng)治者的殘暴和人民的痛苦,反映了當時社會不為人知的陰森冷暗的一面。這讓我覺得您的立場是站在人民一邊的!
我曾在課文里學過您的一篇文章,那是您寫給巴特勒上尉的一封信。您一定也記得那個可惡的上尉吧!他一定也參與了焚燒人類文化之瑰寶——圓明園!我恨過,但又無能為力,過去很多年了,歷史似乎已被塵封。但我不會忘記您在那個時刻勇敢地站出來,譴責您所憤怒的人,毫不猶豫地指出他們的錯誤,還對蒙受了巨大損失的中國人民給予深切的同情!這一點最令我感動。從此,您在我心目中的形象又濃墨重彩的添了幾筆:不畏權(quán)貴,勇于指出他們的錯誤。您的那句話:“政府的過錯不是人民的過錯”,讓我思考了很久。以往,若是發(fā)現(xiàn)有哪個國家侵略過中國,我就會恨這個國家,甚至會遷怒于這個國家的人民。您的一句話就劃清了政府與人民的界線,令我受益匪淺!
將來,若有機會,我一定會去法國,看看您的故居,更深地了解您,集作家、詩人及勇士等稱謂于一身的人!
祝您
永垂不朽!
一名中國中學生