怎樣才能容易翻譯英語句子

網(wǎng)絡(luò)整理 分享 時間: 收藏本文

怎樣才能容易翻譯英語句子

以考研英語為例,關(guān)于翻譯的標(biāo)準(zhǔn)大家眾說紛紜,小郭老師認(rèn)為別管別人如何高談闊論翻譯的標(biāo)準(zhǔn),一切還是要以大綱為標(biāo)準(zhǔn),大綱里翻譯的評分標(biāo)準(zhǔn)是這樣的:

一、如果句子譯文明顯扭曲原文意義,該句得分最多不超過0.5分;

二、如果考生就一個題目提供了兩個或兩個以上的譯法,若均正確,給分;如果其中一個譯法有錯,按錯誤譯法評分;

三、中文錯別字不個別扣分,按整篇累計扣分.在不影響意思的前提下,滿三個錯別字扣0.5分,無0.25扣分(這一條是英譯漢的標(biāo)準(zhǔn))。

也就是說,你的翻譯中,別太多錯別字,本來沒多少字,不要因為這些錯別字而拉低自己的分?jǐn)?shù);另外一個在翻譯過程中,盡量貼合原意,如果你會,那你就直譯,如果你不認(rèn)識,那只能去意譯,或者就是大家說的“自由發(fā)揮”,但你別“發(fā)揮”過度了,具體操作方法就是,繞開你不會的詞,把剩下的意思說明白。小郭老師最后提醒大家一下,咱基本都是學(xué)文的孩紙,翻譯完,自己在心里讀讀,最好像“中國話”,有同學(xué)翻譯完成的句子,自己都讀不通。

直譯or意譯?

關(guān)于翻譯應(yīng)該直譯還是意譯,這是一個令人深思的問題,翻譯學(xué)中還有另外一種說法叫“歸化”和“異化”,小郭老師的本科論文寫的就是關(guān)于中國特色詞匯的英譯——歸化or異化,說白了,就是到底該直譯還是意譯。

直譯就是指:嚴(yán)格按照語言結(jié)構(gòu)的一一對應(yīng)關(guān)系進(jìn)行翻譯,英語中的定語、主語、謂語時態(tài)和語態(tài)等,都有著嚴(yán)謹(jǐn)?shù)膶?yīng)法則,要求同學(xué)們按照相應(yīng)的規(guī)則進(jìn)行翻譯。而意譯是指:從意義出發(fā),只要求將原文大意表達(dá)出來,不需過分注重細(xì)節(jié),但要求譯文自然流暢。

其實究竟是使用直譯還是意譯全憑自己的喜好,不過小郭老師希望大家在翻譯時把握一點,翻譯之前,你大概瀏覽下全文,如果這文章中大部分單詞你都認(rèn)識,只有一兩個不認(rèn)識的,你就可以選擇直譯為主,意譯為輔;如果大部分單詞單詞你都不認(rèn)識,那么你就只能選擇意譯+自由發(fā)揮了。

如何才能快速地翻譯英文句子

最重要的一點,你一定要記住,不要按照漢語的語序和意思去生搬硬套,這樣即使你翻譯出來了,自己也不一定能讀懂。我有一些建議,希望對你有幫助:

一、最基礎(chǔ)的是你的詞匯量要大;其次,你要熟悉英語的句子有多少種類型。首先分清陳述句、疑問句、感嘆句等,你可以掌握這句話的語氣、情感;接著,你要判斷這是簡單句還是并列句還是復(fù)合句,這樣你就可以結(jié)合具體的句型來調(diào)整翻譯后的漢語的語序。

二、翻譯的時候要靈活,不要按照單詞的漢語意思原封不動的套上去,有時候你需要結(jié)合語境或者文章的意思靈活翻譯,這樣才能達(dá)到翻譯速度又快意思又準(zhǔn)確。比如“Leave me alone!這句話你可以說成“留下我一個人!”但是你也可以靈活一點,說成“讓我獨自靜一靜!”

三、多看原版雙語小說,這樣你就能自己體會到翻譯的感覺,用心體會不同語言的魅力。一開始千萬不要急于求成,速度是有基礎(chǔ)才可以提升的,所以不要著急,沒有人一出生就是翻譯官,堅持練下去,我相信你會成功^_^

祝你早日實現(xiàn)你的夢想^_^

怎樣翻譯英語句子

句子翻譯很多種,我就喜歡這種。

因為你在我懂得了愛。

我喜歡你,僅僅如此,喜歡而已。不論結(jié)局好壞,你不能從我的世界消失。愛情是場患得患失的戲。無論你身在何處,無論你為何忙碌,我都會在此守候。說好了不動情,我卻動了心。

怎樣根據(jù)英語的句式結(jié)構(gòu)翻譯句子

英語句式類型

一、分類

(1)按照句式結(jié)構(gòu)分為三種:簡單句、并列句、復(fù)合句。(2)按句子功能可分為四類:陳述句、疑問句、感嘆句、祈使句。

類型1:S+V。句中謂語動詞是不及物動詞,后不可接賓語,但可接狀語或其他成分。例:Nobody went out. The children are playing.

類型2:S+V+O。句中謂語為及物動詞,后必須接賓語,且只有一個。例:We love our country. He dreamed a terrible dream last night.

類型3:S+V+O(人)+O(物)句型中動詞為雙賓語動詞,后面必須接兩個賓語。動詞主要有:give,show,send,pass,lend,find等。例: He gave his sister the piano. He bought his wife a coat.

類型4:S+V+O+C句中的謂語動詞后必須接賓語,且還要用一個補足語來補充說明賓語狀態(tài)。例:I found the book easy. He heard him singing.

類型5:S+L+P句型中的L為系動詞,后常接賓語。注意:1)句型中無被動,2)無進(jìn)行,3)非謂語動詞時常用V-ing形式。例:The flower is beautiful. He is a teacher.

人們是怎樣翻譯第一句英語的

謝謝你的!

那應(yīng)該是會翻譯的人,首先會英語,自己會英語,才有資格來翻譯英語!

怎么造好英語句子

首先,你要知道英語語法基礎(chǔ),也就是、主謂賓定狀補這些句子成分,我之前寫過專門的文章,在我的主頁里。

然后,給你說一個可以造好英語句子的方法,或者說,可以造出厲害的句子的方法:三語動態(tài)法,以下:

①.添加定語,完善句子意思:

That beautiful girl who is smiling loves you.

beautiful 是定語,修飾girl。who is smiling 也是定語(定語從句),也修飾girl。

②.再添加狀語,完善句子意思:

That beautiful girl who is smiling loves you deeply.

deeply 是狀語,表示“愛”的程度。

③.讓謂語工作。如果你想表達(dá)“過去”這個意思,那就可以在謂語上做文章,用過去時即可:

That beautiful girl who was smiling loved you deeply.

以上,通過添加“定語”“狀語”或改變謂語動詞,可以讓句子意思更加符合你心中要表達(dá)的那個意思。希望對你有用哦。

考研英語中簡單的句子如何翻譯的更漂亮

在考研英語中的簡單句。如何能翻譯的更漂亮呢?

首先要深刻領(lǐng)會句子的意思,理解句子必須有扎實的漢語言文學(xué)知識。沒有好的語言表達(dá),是不會翻譯出好的句子的!

eg,世上無難事只怕有心人!

If you put your heart into it , nothing is too difficult!

eg,你是我心中的寶貝,你有一雙美麗的大眼睛。你的臉蛋像雪一樣白。

You are my baby in my heart .You have a big pair of beautiful eyes .Your face is as white as snow !

其次,理解句子結(jié)構(gòu),翻譯句子,看它是簡單句,并列句或復(fù)合句。根據(jù)用途,看它什么表達(dá)形式。

eg,你長大了,想干什么呢?

這句子不能理解為干什么活。只能理解為做什么職業(yè),指身份!What are you going to be when you grow up ?

eg,我情不自禁的想起那個叫紅的同學(xué)。

I can not help thinking of the classmate named Hong !

再次,寫好句子,重新,細(xì)心,檢查寫的句子。如有不妥之處,要斧正!

請各位學(xué)霸翻譯一句英語句子

事實上,恐懼經(jīng)常存在于那些突然離開的人身上!

信息流廣告 競價托管 招生通 周易 易經(jīng) 代理招生 二手車 網(wǎng)絡(luò)推廣 自學(xué)教程 招生代理 旅游攻略 非物質(zhì)文化遺產(chǎn) 河北信息網(wǎng) 石家莊人才網(wǎng) 買車咨詢 河北人才網(wǎng) 精雕圖 戲曲下載 河北生活網(wǎng) 好書推薦 工作計劃 游戲攻略 心理測試 石家莊網(wǎng)絡(luò)推廣 石家莊招聘 石家莊網(wǎng)絡(luò)營銷 培訓(xùn)網(wǎng) 好做題 游戲攻略 考研真題 代理招生 心理咨詢 游戲攻略 興趣愛好 網(wǎng)絡(luò)知識 品牌營銷 商標(biāo)交易 游戲攻略 短視頻代運營 秦皇島人才網(wǎng) PS修圖 寶寶起名 零基礎(chǔ)學(xué)習(xí)電腦 電商設(shè)計 職業(yè)培訓(xùn) 免費發(fā)布信息 服裝服飾 律師咨詢 搜救犬 Chat GPT中文版 語料庫 范文網(wǎng) 工作總結(jié) 二手車估價 情侶網(wǎng)名 愛采購代運營 情感文案 古詩詞 邯鄲人才網(wǎng) 鐵皮房 衡水人才網(wǎng) 石家莊點痣 微信運營 養(yǎng)花 名酒回收 石家莊代理記賬 女士發(fā)型 搜搜作文 石家莊人才網(wǎng) 銅雕 關(guān)鍵詞優(yōu)化 圍棋 chatGPT 讀后感 玄機派 企業(yè)服務(wù) 法律咨詢 chatGPT國內(nèi)版 chatGPT官網(wǎng) 勵志名言 兒童文學(xué) 河北代理記賬公司 教育培訓(xùn) 游戲推薦 抖音代運營 朋友圈文案 男士發(fā)型 培訓(xùn)招生 文玩 大可如意 保定人才網(wǎng) 黃金回收 承德人才網(wǎng) 石家莊人才網(wǎng) 模型機 高度酒 沐盛有禮 公司注冊 造紙術(shù) 唐山人才網(wǎng) 沐盛傳媒