關(guān)鍵詞句子主語(yǔ)缺失 病句中病因是因介詞使用不當(dāng)導(dǎo)致缺少主語(yǔ)的例子有哪些
【第1句】:病句中病因是因介詞使用不當(dāng)導(dǎo)致缺少主語(yǔ)的例子有哪些
【第1句】:句首介詞 依照一般的說法,介詞往往跟名詞性詞組構(gòu)成狀語(yǔ),修飾、限制謂語(yǔ),然而使用時(shí)容易犯毛病,最常見的是缺少主語(yǔ)。
因?yàn)樵诰涫资褂媒樵~,介詞與本應(yīng)充當(dāng)句子主語(yǔ)的成分構(gòu)成介賓短語(yǔ)作了句子的壯語(yǔ),導(dǎo)致句子缺主語(yǔ)。因此在看到介詞時(shí),如在、使、由于、通過、經(jīng)過等詞,就要引起高度重視,問題可能就出在這上面。
例【第1句】:通過這次學(xué)習(xí),使我懂得了許多道理。 此句本可以以“這次學(xué)習(xí)”或“我”兩者之一為主語(yǔ),另外一個(gè)與介詞一起構(gòu)成介賓短語(yǔ)作壯語(yǔ),可是由于在兩者前面都用了介詞而使主語(yǔ)缺失。
這其實(shí)是一種簡(jiǎn)單的句式雜糅的表現(xiàn)。根據(jù)以上分析,判斷這類病句的方法就是發(fā)現(xiàn)句首(特別是連續(xù)兩句)有介詞,通常就是這類問題。
修改時(shí)只要根據(jù)句子表達(dá)的需要,刪去其中一處介詞就可以了。例1可改為“這次學(xué)習(xí),使我懂得了許多道理”,也可改為“通過這次學(xué)習(xí),使我懂得了許多道理” 。
【第2句】:主介錯(cuò)位 主語(yǔ)和某些介詞(如:“通過”、“根據(jù)”、“當(dāng)”等)錯(cuò)換了位置即主介錯(cuò)位。主介錯(cuò)位后,主語(yǔ)處于介詞短語(yǔ)之中,這個(gè)句子就變成了缺主語(yǔ)病句,因?yàn)榻樵~短語(yǔ)是不能做主語(yǔ)的。
如: 例【第2句】:根據(jù)田間試驗(yàn)證明,可生產(chǎn)無根結(jié)線蟲的苗木。 上面這兩個(gè)例句都是因?yàn)榘阎髡Z(yǔ)放在介詞后面而造成缺主語(yǔ)。
修改的方法很簡(jiǎn)單,刪去介詞,把主語(yǔ)從介詞短語(yǔ)中解放出來就變成了正常句。例2刪去介詞“根據(jù)”,“田間試驗(yàn)”就恢復(fù)成主語(yǔ)。
由此可記住一個(gè)規(guī)則:在使用“通過”、“經(jīng)過”、“關(guān)于”、“對(duì)于”、“當(dāng)”等介詞時(shí),不能框住主語(yǔ)。一定讓能作主語(yǔ)的詞語(yǔ)處在介詞短語(yǔ)之外,不能讓它們處在介詞短語(yǔ)之中。
主介錯(cuò)位的另一種類型是本該處于介詞短語(yǔ)中的成分沒有被介詞框住,而成為句子的主語(yǔ),后面又沒有與其呼應(yīng)的謂語(yǔ),從而造成缺謂語(yǔ)的語(yǔ)病。 例【第3句】:劇組全體人員經(jīng)過八十多天的苦戰(zhàn),一部情節(jié)新、演員新、技術(shù)新的十六集電視連續(xù)劇《西游記》終于與觀眾見面了。
“經(jīng)過”這個(gè)介詞把它自己的主語(yǔ)“劇組全體人員”給漏在了自己的“勢(shì)力范圍”之外,二者應(yīng)顛倒一下位置。 主介錯(cuò)位中的修改要謹(jǐn)慎,否則容易產(chǎn)生新的語(yǔ)病。
例【第4句】:由于曹雪芹所處的時(shí)代的階級(jí)的局限,不可能在他的作品中有所反映。 例4中“由于”跟后面的詞組構(gòu)成介詞短語(yǔ),做狀語(yǔ),全句沒有主語(yǔ),因此可以在“不可能”之前加“他”。
此句如果只簡(jiǎn)單調(diào)換句首介詞“由于”與“曹雪芹”的位置,句子還是病句,屬缺介詞的類型,后文將提及。因此修改病句一定要反復(fù)讀,不然就會(huì)產(chǎn)生新問題。
介詞位置不當(dāng)?shù)牧硪环N情況是有些介詞短語(yǔ)必須提前,而不能放在主語(yǔ)前面。 例【第5句】:“神州”六號(hào)飛船返回艙于2005年10月16日晚19時(shí)20分在內(nèi)蒙古中部地區(qū)安全著陸。
第二天,中國(guó)四大報(bào)紙關(guān)于這起震驚世界航天界的大事都做了詳細(xì)的報(bào)道。 例4中的“關(guān)于這起震驚世界航天界的大事”這個(gè)介賓短語(yǔ)不能放在主語(yǔ)之后,應(yīng)移至“中國(guó)四大報(bào)紙”前或?qū)ⅰ瓣P(guān)于”改為“對(duì)于”。
【第3句】:賓語(yǔ)缺失 因?yàn)榻樵~大都是從動(dòng)詞虛化而來的,它和動(dòng)詞一樣可以帶賓語(yǔ),由于沒有注意到這一點(diǎn),或因句子成分比較復(fù)雜而忽視了,往往就造成賓語(yǔ)缺失的問題。 例【第5句】:那些在各條戰(zhàn)線上以積極進(jìn)取、不折不撓對(duì)待生活和工作的人,才是我們尊敬和學(xué)習(xí)的對(duì)象。
(安徽卷) 介詞“以”后應(yīng)有成分與以搭配,可是句中只有“積極進(jìn)取、不折不撓”跟在后面,“積極進(jìn)取、不折不撓”缺了所修飾的中心語(yǔ),因此造成介詞“以”缺賓語(yǔ),應(yīng)在“不折不撓”后加“的精神”。 在這一類型病句的辨別與修改中,我們需要特別重視習(xí)慣搭配,同時(shí)要關(guān)注每一個(gè)介詞,看看是否需要賓語(yǔ)與之呼應(yīng)。
【第4句】:介詞缺失 介賓短語(yǔ)在句中做狀語(yǔ),由于忽視或句子長(zhǎng),往往會(huì)出現(xiàn)介詞缺失的問題,尤其是需要兩個(gè)介詞連用的時(shí)候,以及介詞與連詞連用,該介詞與連詞又同形時(shí)。 例【第6句】:科學(xué)工作者需要開闊的心胸,就是和自己學(xué)術(shù)觀點(diǎn)不一樣的同行也應(yīng)坦誠(chéng)相待,精誠(chéng)合作。
(浙江卷) 例6中“和”字后存在兩個(gè)賓語(yǔ),本需要兩個(gè)介詞,一個(gè)介進(jìn)比較對(duì)象,一個(gè)介進(jìn)對(duì)待的對(duì)象,可是由于連用又可同形而被遺漏了一個(gè),造成缺少介詞結(jié)構(gòu)中的介詞的問題,應(yīng)在“和”前加介詞“對(duì)”,與“同行”構(gòu)成介賓短語(yǔ)。 【第5句】:介詞搭配 介詞在使用時(shí)經(jīng)常是前后配套使用,特別是介詞“在”,往往有“上”“下”與它呼應(yīng)。
比如“在抄作業(yè)這個(gè)問題上”“在老師的指揮下”。因此介詞與后面的呼應(yīng)的內(nèi)容不搭配就是此類問題之一。
例【第7句】:各級(jí)財(cái)政部門要提高科學(xué)管理水平,特別是對(duì)農(nóng)村基礎(chǔ)設(shè)施建設(shè)經(jīng)費(fèi)的管理上,要做到心中有數(shù),全盤考慮,周密安排。(廣東卷) 介詞使用錯(cuò)誤,“對(duì)”與“上”不搭配,可將“對(duì)”改為“在”;也可以去掉“上”,讓“對(duì)”與“管理”構(gòu)成介賓關(guān)系。
問題之二是搭配成分缺失。 例【第8句】:在校慶八十周年展出的一系列作品,完全是由2004級(jí)文科班學(xué)生創(chuàng)作的。
介詞使用缺少呼應(yīng)。必須在“周年”后補(bǔ)上“上”字。
【第6句】:介詞錯(cuò)用 介詞使用不當(dāng)還表現(xiàn)在用錯(cuò)介詞上,用錯(cuò)介詞,造成介詞同賓語(yǔ)搭配不當(dāng)。 例【第9句】:我們必須跟雷鋒同志學(xué)習(xí) 。
此句中的介詞“跟”使用不當(dāng)。跟一般應(yīng)用。
【第2句】:我翻譯的,老師說讓我潤(rùn)色一下,說很多句子缺主語(yǔ),幫我看看,是哪
【括號(hào)部分進(jìn)行了大幅度的修改,沒有主語(yǔ)的句子多數(shù)改為被動(dòng)態(tài),個(gè)別處把 this paper 用作主語(yǔ)】
沉井基礎(chǔ)是以沉井法施工的地下結(jié)構(gòu)物和深基礎(chǔ)的一種型式。它由刃腳、井壁、隔墻、井孔、凹槽、射水管組和探測(cè)管、封底混凝土、頂蓋部分組成。首先在地表制作成一個(gè)井筒狀的結(jié)構(gòu)物,然后在井壁的圍護(hù)下,從井內(nèi)不斷挖土,使沉井在自重作用下逐漸下沉,達(dá)到預(yù)定設(shè)計(jì)標(biāo)高后,再進(jìn)行封底,構(gòu)筑內(nèi)部結(jié)構(gòu)。廣泛應(yīng)用于橋梁、煙囪、水塔的基礎(chǔ);
Open caisson foundation is a type of underground structure (sunk by the means of drop shaft) and deepfoundation. It consists of a cutting edge, (shaft wall), partition wall, (well hole), groove, (a group of discharge jets and an exploring tube), (bottom closing concrete), (and top cover). (A shaft shaped structure is firstly made into on the surface of the earth), and then (surrounded and protected by the shaft wall, the open caisson is made sinking little by little under the action of its dead weight) (by the soil's being continuously dug out of the well) and (after it arrives at the preconcerted design elevation, the bottom can be closed and the inside structure can be built).
首先,本文將工程概況進(jìn)行介紹,對(duì)當(dāng)?shù)厮牡刭|(zhì)進(jìn)行分析。
First of all, (in this paper, an overview of the project is introduced) and the local hydro hydrogeology is analyzed).
其次,本文對(duì)當(dāng)?shù)氐沫h(huán)境編寫施工方案,介紹其施工工藝;分析沉井施工中的質(zhì)量通病,如何控制質(zhì)量通病的發(fā)生。
Secondly, (a construction scheme is worked out on the local environment and its construction technology is introduced; also it is necessary to analyze) the quality defects in construction of an open caisson and how to control the occurrence of common quality defects.
再次,本文沉井施工工藝前期準(zhǔn)備工作詳細(xì)說明;對(duì)如何下沉、下沉需注意事項(xiàng)進(jìn)行詳細(xì)說明。
Thirdly, (the construction technology of caisson preparatory is elaborated; and how to sink and the dos and don'ts of sinking are also paid attention to in detail).
最后,對(duì)沉井基礎(chǔ)在實(shí)際應(yīng)用中的技術(shù)和經(jīng)驗(yàn)加以體會(huì),對(duì)經(jīng)濟(jì)效益進(jìn)行分析。
Finally, (the paper tastes the technology and the experiences of open caisson foundation in the practical application andanalyzes the economic benefit.)