表達(dá)陪伴親情的句子英文句子
【第1句】: 關(guān)于親情的英文優(yōu)美句子
我選了一些我喜歡的:)
親情篇:
A placid parent makes a placid home.
平和的父母組建出和平的家。
The family is one of nature's masterpieces.
家庭是大自然的杰作。
It is wise father that knows his own child.
了解自己孩子的父親是聰明的。
It is the general rule that all superior men inherit the elements of superiority from their mother.
一切高尚的人是從自己母親那里繼承來(lái)高尚之處。
The greatest thing in family life is to take a hint when a hint is intended-and not to take a hint when a hint is not intended.
家庭生活中最妙之處在于點(diǎn)破愿被點(diǎn)破之處,忽視愿被隱瞞之處。
【第2句】: 關(guān)于親情的英語(yǔ)句子
You sacrifice with any left . Your kindness , I'll respond in the future , because we're family , a most harmonious one.這是比較初級(jí)的語(yǔ)法翻譯。
(With)You sparing no efforts sacrificing , I 'll pay back in the near future as a result your kindness , which is on account of that we compose a family which is the most harmonious .
這個(gè)相對(duì)復(fù)雜點(diǎn)的翻譯了
我也不是翻譯家啦。。。只是學(xué)生而已,不好還多多包涵,我只能這么翻譯了。
【第3句】: 關(guān)于“感恩親情”的英語(yǔ)句子有哪些
關(guān)于“感恩親情”的英語(yǔ)句子有:
It doesn't matter who my father was, it matters who I remember he was?!?Anne Sexton
爸爸是什么樣的人并不重要,重要的是在我心目中爸爸是什么樣的人。
A mother is not a person to lean on but a person to make leaning un-necessary.——D.C, Fisher
母親不是賴以依靠的人,而是使依靠成為不必要的人。
All I am, or can be, I owe to my angel mother. ——Abraham Lincol
我之所有,我之所能,都?xì)w功于我天使般的母親。
We never know the love of the parents until we become parents ourselves. ——Henry Ward Beecher
不養(yǎng)兒不知父母恩
The family you came from isn't as important as the family you are going to have.
——D.Herbert Lawrence
你將擁有的家庭比你出身的那個(gè)家庭重要。
A good mother is worth a hundred schoolmasters. ——George Herbert
一位好母親抵得上一百個(gè)教師。
關(guān)于“感恩親情”的英語(yǔ)短文:
some people believe parents are the most important pople in our whole life.
i believe in that,too.my mom birth me with great pain,though i can't feel that,i know that must be very hard for her.my father working hard to make me live a comfortable life .
i know they they love me,and i swear i'll try my best to make them haapy.
i must learn hard and help them with the housework.
i can help them wash the dishes clothes,and i can help to them cook food.
i'll try all i can to go to a good collegue,then find a great job to make my dream and their dream come true.
i love my parents.
【第4句】: 關(guān)于親情的英語(yǔ)句子大全
【第1句】:The family is shaping excellent personality life textbook, is to stimulate the spirit of power source, is the emotional rain nourishes the soul. 親情是塑造優(yōu)秀人格的人生教科書(shū),是激發(fā)力量的精神源泉,是滋養(yǎng)心靈的情感雨露。
【第2句】:Between heaven and earth there is a thing called snow, drop from the clouds, the ground; the friend is a man who is you, know in the accident, stop at the permanent. 天地間有一種東西叫雪,從天而降,落地而化;朋友中有一個(gè)人是你,識(shí)于偶然,止于永久。 【第3句】:Affection is like water, so that all become pure filtered; it makes the flat family, by burning the more edges; the family is poetry, so boring after modified reached a kind of artistic conception. The family, life eternal power. 親情如水,使紛繁經(jīng)過(guò)過(guò)濾變得純凈;親情似火,使平淡通過(guò)煅燒日顯棱角;親情是詩(shī),使乏味經(jīng)過(guò)修飾達(dá)到一種意境。
親情,生命永恒的動(dòng)力。
【第5句】: 關(guān)于親情 母愛(ài)的英文語(yǔ)句
Mother's Hands 母親的手 by Janie Emaus As teenagers we live in a different world from our mothers, a world where mothers hang out on the peripheries. Of course, almost everyone has one; they are unavoidable annoyances. Today, as I approach that edge, as I am the one with the teenage daughter, I look at my mother through different eyes. And I sometimes wish I could halt the years and stop her from growing older, stop her from repeating herself. 作為孩子,我們生活在和母親不同的世界里,生活在一個(gè)由母親監(jiān)控的世界里。
當(dāng)然,幾乎每個(gè)人都有一個(gè)這樣的世界,這是不可避免的煩惱。 現(xiàn)在,當(dāng)我也處在監(jiān)控的位置上,當(dāng)我也成為一個(gè)女孩的母親時(shí),我開(kāi)始從另一個(gè)角度來(lái)看我的母親。
有時(shí)候,我希望自己能夠讓時(shí)間停止,讓我的母親不再變得衰老,讓她不再一遍遍地嘮叨。 We sit at my kitchen table as the sun designs a mosaic of light on the tile floor. My daughter, Anna, sits next to my mother. "When is Rick going to be here?" my mother asks, referring to my husband. "I don't know, Mom," I answer patiently. "He'll be here for dinner." 我們坐在餐桌旁邊,陽(yáng)光照在地板上,形成馬賽克狀的光斑。
我的女兒安娜就坐在我母親旁邊。 “瑞克什么時(shí)候來(lái)?”母親問(wèn)。
瑞克是我的丈夫。 “我不知道,媽媽,”我耐心地回答,“他會(huì)來(lái)這兒吃飯?!?/p>
I sigh and get up from the table. This is at least the tenth time she has asked that question in as many minutes. While my mother and daughter play Monopoly, I busy myself making a salad. "Don't put in any onions," Mom says. "You know how Daddy hates onions." 我嘆了口氣,站起身來(lái)。不大一會(huì)工夫,她已經(jīng)問(wèn)了不下十遍了。
媽媽和女兒在玩強(qiáng)手棋,我則忙著做沙拉。 “別放洋蔥,”媽媽說(shuō),“你知道你爸爸有多討厭洋蔥?!?/p>
"Yes, Mom," I answer, shoving the scallions back into the fridge. I scrub off a carrot and chop it into bite-size pieces. I thrust the knife into the carrot with more force than is necessary. A slice falls onto the floor. “好的,媽媽。”我回答道,順手把洋蔥又塞進(jìn)冰箱。
我洗干凈一個(gè)胡羅卜,把它切成小塊。我象撒氣似的用力把刀刺進(jìn)胡羅卜。
有一片羅卜掉到了地上。 "Don't put any onions in the salad," she reminds me. "You know how Daddy hates onions." This time I can't answer. I just keep cutting. Chopping. Tearing. If only I could chop away the years. Shred the age from my mother's face and hands. “沙拉里一點(diǎn)洋蔥也不要放,”她提醒我,“你知道你爸爸有多討厭洋蔥?!?/p>
這次我沒(méi)有回答。 我只是不停地切著、剁著、流著淚。
要是我能把這些年流逝的時(shí)間一掃而光就好了。將母親臉上、手上的歲月滄桑撫平。
My mother had been beautiful. She still is. In fact, my mother is still everything she has been, just a bit forgetful. I try to convince myself that's all that it is, and if she really concentrated, she would not repeat herself so much. There isn't anything wrong with her. 母親一直都很漂亮?,F(xiàn)在也是。
實(shí)際上,母親基本沒(méi)變,只是有點(diǎn)健忘。我試著說(shuō)服自己,就是這點(diǎn)問(wèn)題,如果她真能集中精力,就不會(huì)這么一遍遍地嘮叨了。
她并沒(méi)有什么毛病。 I cut off the end of the cucumber and rub it against the stalk to take away the bitterness. The white juice oozes out the sides. Wouldn't it be nice if all unpleasant situations could be so easily remedied? Cut and rub. This is a trick I have learned from my mother, along with a trillion other things: cooking, sewing, dating, laughing, thinking. I learned how to grow up. I learned the art of sorting through emotions. 我切下黃瓜的一端,用它在黃瓜上摩擦以消除苦味。
白色的汁液從邊上滲出來(lái)。如果所有的不快都能這么容易地解決,這不是太好了嗎?切下來(lái),然后摩擦。
這是我從母親那里學(xué)來(lái)的竅門,除了這個(gè),還有數(shù)不清的事情:做飯,縫紉、約會(huì)、笑、思考。我學(xué)會(huì)了如何長(zhǎng)大,學(xué)會(huì)了處理感情的藝術(shù)。
And I learned that when my mother was around, I never had to be afraid. So why am I afraid now? 而且我知道,只要母親在旁邊,沒(méi)有什么東西可以讓我害怕。 那么,現(xiàn)在我為什么害怕呢? I study my mother's hands. Her nails are no longer a bright red, but painted a light pink, almost no color at all. And as I stare at them, I realize I am no longer looking at those hands but feeling them as they shaped my youth. Hands that packed a thousand lunches and wiped a million tears off my cheeks. Hands that tucked confidence into each day of my life. 我仔細(xì)端詳母親的手。
她的指甲不再是鮮紅色的了,但卻涂成了淡粉色,那顏色淡得幾乎沒(méi)有。在我端詳這雙手的時(shí)候,我發(fā)現(xiàn)自己不再是看這雙手,而是在感覺(jué)這雙塑造我青春的手。
這是一雙為我裝過(guò)成千上萬(wàn)次午餐,無(wú)數(shù)次從我的臉頰擦去淚水的手,是一雙在我生命中的每一天都給我信心的手。 I turn away and throw the cucumber into the bowl. And then it hits me. My 。
【第6句】: 急
1East or west,home is the best.東方西方,家才是最好的地方。
2To the world you may be just one person,but to one person you may be the world.對(duì)于整個(gè)世界來(lái)說(shuō),你可能只是一個(gè)人;而對(duì)于某個(gè)人來(lái)講,你可能意味著整個(gè)世界。3My mother had a slender,small body,but a large heart--a heart so large that everybody's grief and everybody's joy found welcome in it.--Mark Twain雖然我的母親身軀瘦弱、纖細(xì),可她的胸懷卻很博大--她可以包容每個(gè)人的痛苦和快樂(lè)。
4Children will not remember you for the material things you provided but for the feeling that you cherished them.孩子記住你并不是因?yàn)槟憬o他提供了多少物質(zhì)上的東西,而是因?yàn)槟愫亲o(hù)珍愛(ài)他時(shí)給他帶來(lái)的感受。5A father's love can be compared to a mountain.Although we do not look at it everyday,when you fall down,it's just behind you.父愛(ài)像一座高山。
雖然我們不必每天仰望,可是跌倒時(shí),山就在背后。6Love triumphs over everything.Love has no age,no limit and no death.愛(ài)可以戰(zhàn)勝一切。
愛(ài)沒(méi)有壽命,沒(méi)有極限,也不會(huì)死亡。