雙城計(jì)中的優(yōu)美句子

網(wǎng)絡(luò)整理 分享 時(shí)間: 收藏本文

雙城計(jì)中的優(yōu)美句子

【第1句】: 雙城計(jì)中的句子

雙城記(《The tale of two cities》)是我最喜歡的外國(guó)小說(shuō)之一。

第一章第一段“時(shí)代”(The period):It was the best of times, it was the worst of times, it was the age of wisdom, it was the age of foolishness, it was the epoch of belief, it was the epoch of incredulity, it was the season of Light, it was the season of Darkness, it was the spring of hope, it was the winter of despair, we had everything before us, we had nothing before us, we were all going direct to Heaven, we were all going direct the other way--in short, the period was so. far like the present period, that some of its noisiest authorities insisted on its being received, for good or for evil, in the superlative degree of comparison only. 那是最美好的時(shí)代,那是最糟糕的時(shí)代;那是智慧的年頭,那是愚昧的年頭;那是信仰的時(shí)期,那是懷疑的時(shí)期;那是光明的季節(jié),那是黑暗的季節(jié);那是希望的春天,那是失望的冬天;我們?nèi)荚谥北继焯?,我們?nèi)荚谥北枷喾吹姆较?-簡(jiǎn)而言之,那時(shí)跟現(xiàn)在非常相象,某些最喧囂的權(quán)威堅(jiān)持要用形容詞的最高級(jí)來(lái)形容它。說(shuō)它好,是最高級(jí)的;說(shuō)它不好,也是最高級(jí)的。

另:Sydeny最后的獨(dú)白:(我個(gè)人認(rèn)為最經(jīng)典) They said of him, about the city that night, that it was the peacefullest man's face ever beheld there. Many added that he looked sublime and prophetic. One of the most remarkable sufferers by the same axe--a woman--Had asked at the foot of the same scaffold, not long before, to be allowed to write down the thoughts that were inspiring her. If he had given an utterance to his, and they were prophetic, they would have been these: `I see Barsad, and Cly, Defarge, The Vengeance, the Juryman, the Judge, long ranks of the new oppressors who have risen on the destruction of the old, perishing by this retributive instrument, before it shall cease out of its present use. I see a beautiful city and a brilliant people' rising from this abyss, and, in their struggles to be truly free, in their triumphs and defeats, through long long years to come, I see the evil of this time and of the previous time of which this is the natural birth, gradually making expiation for itself and wearing out. `I see the lives for which I lay down my life, peaceful, useful, prosperous and happy, in that England which I shall see no more. I see Her with a child upon her bosom, who bears my name. I see her father, aged and bent, but otherwise restored, and faithful to all men in his healing office, and at peace. I see the good old man, so long their friend, in ten years' time enriching them with all he has, and passing tranquilly to his reward. `I see that I hold a sanctuary in their hearts, and in the hearts of their descendants, generations hence. I see her, an old woman, weeping for me on the anniversary of this day. I see her and her husband, their course done, lying side by side in their last earthly bed, and I know that each was not more honoured and held sacred in the other's soul, than I was in the souls of both. `I see that child who lay upon her bosom and who bore my name, a man winning his way up in that path of life which once was mine. I see him winning it so well, that my name is made illustrious there by the light of his. I see the blots I threw upon it, faded away. I see him, foremost of just judges and honoured men, bringing a boy of my name, with a forehead that I know and golden hair, to this place--then fair to look upon, with not a trace of this day's disfigurement--and I hear him tell the child my story, with a tender and a faltering voice. `It is a far, far better thing that I do, than I have ever done; it is a far, far better rest that I go to than I have ever known.' 那天晚上城里的人議論起來(lái),說(shuō)他的面孔是在那兒所見(jiàn)到的最平靜的面孔。不少的人還說(shuō)他顯得崇高,像個(gè)先知。

死在同一把利斧之下的引人注目的受難者中有一個(gè)婦女,不久前曾在同一個(gè)刑架的腳下要求準(zhǔn)許寫(xiě)下激蕩在她胸中的思想。若是卡爾頓能抒發(fā)他的感想,而他的感想又出自先知之口,那么,他的想法會(huì)是這樣: “我看見(jiàn)巴薩、克萊、德伐日、復(fù)仇女神、陪審員、法官,一長(zhǎng)串新的壓迫者從被這個(gè)懲罰工具所摧毀的老壓迫者們身上升起,又在這個(gè)懲罰工具還沒(méi)有停止使用被消滅。

我看見(jiàn)一座美麗的城市和一個(gè)燦爛的民族從這個(gè)深淵中升起。在他們爭(zhēng)取真正的自由的奮斗中,在他們的勝利與失敗之中,在未來(lái)的漫長(zhǎng)歲月中,我看見(jiàn)這一時(shí)代的邪惡和前一時(shí)代的邪惡(后者是前者的自然結(jié)果)逐漸贖去自己的罪孽,并逐漸消失。

“我看見(jiàn)我為之獻(xiàn)出生命的人在英格蘭過(guò)著平靜、有貢獻(xiàn)、興旺、幸福的生活—一我是再也見(jiàn)不到英格蘭了。我見(jiàn)到露西胸前抱著個(gè)以我命名的孩子。

我看見(jiàn)露西的父親衰老了、背駝了,其它方面卻復(fù)了原,并以他的醫(yī)術(shù)忠實(shí)地濟(jì)世救人,過(guò)著平靜的生活。我看。

【第2句】: 雙城記中優(yōu)美的句子

I love you not because of who you are, but because of who I am when I am with you. 我愛(ài)你,不是因?yàn)槟闶且粋€(gè)怎樣的人,而是因?yàn)槲蚁矚g與你在一起時(shí)的感覺(jué)。

No man or woman is worth your tears, and the one who is, won't make you cry. 沒(méi)有人值得你流淚,值得讓你這么做的人不會(huì)讓你哭泣。 The worst way to miss someone is to be sitting right beside them knowing you can't have them. 失去某人,最糟糕的莫過(guò)于,他近在身旁,卻猶如遠(yuǎn)在天邊。

Never frown, even when you are sad, because you never know who is falling in love with your smile. 縱然傷心,也不要愁眉不展,因?yàn)槟悴恢钦l(shuí)會(huì)愛(ài)上你的笑容。 To the world you may be one person, but to one person you may be the world. 對(duì)于世界而言,你是一個(gè)人;但是對(duì)于某個(gè)人,你是他的整個(gè)世界。

Don't waste your time on a man/woman, who isn't willing to waste their time on you. 不要為那些不愿在你身上花費(fèi)時(shí)間的人而浪費(fèi)你的時(shí)間。 Just because someone doesn't love you the way you want them to, doesn't mean they don't love you with all they have. 愛(ài)你的人如果沒(méi)有按你所希望的方式來(lái)愛(ài)你,那并不代表他們沒(méi)有全心全意地愛(ài)你。

Don't try so hard, the best things come when you least expect them to. 不要著急,最好的總會(huì)在最不經(jīng)意的時(shí)候出現(xiàn)。 Maybe God wants us to meet a few wrong people before meeting theright one, so that when we finally meet the person, we will know how tobe grateful. 在遇到夢(mèng)中人之前,上天也許會(huì)安排我們先遇到別的人;在我們終于遇見(jiàn)心儀的人時(shí),便應(yīng)當(dāng)心存感激。

Don't cry because it is over, smile because it happened. 不要因?yàn)榻Y(jié)束而哭泣,微笑吧,為你的曾經(jīng)擁有。 If you love someone, let it be and set him/her free,if he/she comes back to you,it"s meant to be. 如果你愛(ài)一個(gè)人,隨遇而安,讓他/她自由的飛,如果最后他/她還是回到你身邊,那就是命中注定的。

【第3句】: 名著《雙城記》中的精彩片段

那是最美好的時(shí)代,那是最糟糕的時(shí)代;那是智慧的年頭,那是愚昧的年頭;那是信仰的時(shí)期,那是懷疑的時(shí)期;那是光明的季節(jié),那是黑暗的季節(jié);那是希望的春天,那是失望的冬天;我們擁有一切,我們一無(wú)所有;我們?nèi)荚谥北继焯?,我們?nèi)荚谥北枷喾吹姆较?-簡(jiǎn)而言之,那時(shí)跟現(xiàn)在非常相象,某些最喧囂的權(quán)威堅(jiān)持要用形容詞的最高級(jí)來(lái)形容它。

說(shuō)它好,是最高級(jí)的;說(shuō)它不好,也是最高級(jí)的。 時(shí)之圣者也,時(shí)之兇者也。

此亦蒙昧世,此亦智慧世。此亦光明時(shí)節(jié),此亦黯淡時(shí)節(jié)。

此亦篤信之年,此亦大惑之年。此亦多麗之陽(yáng)春,此亦絕念之窮冬。

人或萬(wàn)物具備,人或一事無(wú)成。我輩其青云直上,我輩其黃泉永墜。

當(dāng)時(shí)有識(shí)之士咸謂人間善惡或臻至極,亦必事有所本,勢(shì)無(wú)可綰。但居之習(xí)之可也。

(二十世紀(jì)初,佚名的中國(guó)翻譯家譯。) It was the best of times, it was the worst of times, it was the age of wisdom, it was the age of foolishness, it was the epoch of belief, it was the epoch of incredulity, it was the season of Light, it was the season of Darkness, it was the spring of hope, it was the winter of despair, we had everything before us, we had nothing before us, we were all going direct to Heaven, we were all going direct the other way--in short, the period was so far like the present period, that some of its noisiest authorities insisted on its being received, for good or for evil, in the superlative degree of comparison only. 這是我一生中最樂(lè)意做的事 這里是我最好的安息之所 It is a far, far better thing that I do than I have ever done; it is a far, far better rest that I go to than I have ever known.。

【第4句】: 雙城記中優(yōu)美的句子

It was the best of times, it was the worst of times, it was the age of wisdom, it was the age of foolishness, it was the epoch of belief, it was the epoch of incredulity, it was the season of Light, it was the season of Darkness, it was the spring of hope, it was the winter of despair, we had everything before us, we had nothing before us, we were all going direct to Heaven, we were all going direct the other way--in short, the period was so. far like the present period, that some of its noisiest authorities insisted on its being received, for good or for evil, in the superlative degree of comparison only. 那是最美好的時(shí)代,那是最糟糕的時(shí)代;那是智慧的年頭,那是愚昧的年頭;那是信仰的時(shí)期,那是懷疑的時(shí)期;那是光明的季節(jié),那是黑暗的季節(jié);那是希望的春天,那是失望的冬天;我們?nèi)荚谥北继焯茫覀內(nèi)荚谥北枷喾吹姆较?-簡(jiǎn)而言之,那時(shí)跟現(xiàn)在非常相象,某些最喧囂的權(quán)威堅(jiān)持要用形容詞的最高級(jí)來(lái)形容它。

說(shuō)它好,是最高級(jí)的;說(shuō)它不好,也是最高級(jí)的。 I love you not because of who you are, but because of who I am when I am with you. 我愛(ài)你,不是因?yàn)槟闶且粋€(gè)怎樣的人,而是因?yàn)槲蚁矚g與你在一起時(shí)的感覺(jué)。

No man or woman is worth your tears, and the one who is, won't make you cry. 沒(méi)有人值得你流淚,值得讓你這么做的人不會(huì)讓你哭泣。 The worst way to miss someone is to be sitting right beside them knowing you can't have them. 失去某人,最糟糕的莫過(guò)于,他近在身旁,卻猶如遠(yuǎn)在天邊。

Never frown, even when you are sad, because you never know who is falling in love with your smile. 縱然傷心,也不要愁眉不展,因?yàn)槟悴恢钦l(shuí)會(huì)愛(ài)上你的笑容。 To the world you may be one person, but to one person you may be the world. 對(duì)于世界而言,你是一個(gè)人;但是對(duì)于某個(gè)人,你是他的整個(gè)世界。

Don't waste your time on a man/woman, who isn't willing to waste their time on you. 不要為那些不愿在你身上花費(fèi)時(shí)間的人而浪費(fèi)你的時(shí)間。 Just because someone doesn't love you the way you want them to, doesn't mean they don't love you with all they have. 愛(ài)你的人如果沒(méi)有按你所希望的方式來(lái)愛(ài)你,那并不代表他們沒(méi)有全心全意地愛(ài)你。

Don't try so hard, the best things come when you least expect them to. 不要著急,最好的總會(huì)在最不經(jīng)意的時(shí)候出現(xiàn)。 Maybe God wants us to meet a few wrong people before meeting the right one, so that when we finally meet the person, we will know how to be grateful. 在遇到夢(mèng)中人之前,上天也許會(huì)安排我們先遇到別的人;在我們終于遇見(jiàn)心儀的人時(shí),便應(yīng)當(dāng)心存感激。

Don't cry because it is over, smile because it happened. 不要因?yàn)榻Y(jié)束而哭泣,微笑吧,為你的曾經(jīng)擁有。 If you love someone, let it be and set him/her free,if he/she comes back to you,it"s meant to be. 如果你愛(ài)一個(gè)人,隨遇而安,讓他/她自由的飛,如果最后他/她還是回到你身邊,那就是命中注定的。

【第5句】: 名著《雙城記》中的精彩片段

整本書(shū)的第二段 同學(xué) 復(fù)制的跡象太明顯了吧·······雖然說(shuō)我也是·····

【第1句】:—那是最美好的時(shí)代,那是最糟糕的時(shí)代;那是智慧的年頭,那是愚昧的年頭;那是信仰的時(shí)期,那是懷疑的時(shí)期;那是光明的季節(jié),那是黑暗的季節(jié);那是希望的春天,那是失望的冬天;我們擁有一切,我們一無(wú)所有;我們?nèi)荚谥北继焯?,我們?nèi)荚谥北枷喾吹姆较?-簡(jiǎn)而言之,那時(shí)跟現(xiàn)在非常相象,某些最喧囂的權(quán)威堅(jiān)持要用形容詞的最高級(jí)來(lái)形容它。說(shuō)它好,是最高級(jí)的;說(shuō)它不好,也是最高級(jí)的。

It was the best of times, it was the worst of times, it was the age of wisdom, it was the age of foolishness, it was the epoch of belief, it was the epoch of incredulity, it was the season of Light, it was the season of Darkness, it was the spring of hope, it was the winter of despair, we had everything before us, we had nothing before us, we were all going direct to Heaven, we were all going direct the other way--in short, the period was so far like the present period, that some of its noisiest authorities insisted on its being received, for good or for evil, in the superlative degree of comparison only.

【第2句】:—這是我一生中最樂(lè)意做的事 這里是我最好的安息之所

It is a far, far better thing that I do than I have ever done; it is a far, far better rest that I go to than I have ever known.

【第6句】: 求《雙城記》經(jīng)典語(yǔ)段賞析

【第1句】:“復(fù)活在我,生命也在我,信仰我的人雖然死了,也必復(fù)活,凡活著信仰我的人,必永遠(yuǎn)不死?!?/p>

賞析:卡爾頓,人雖然死了,但精神不死??栴D死了,但他用個(gè)人的生命換回了露西一家的幸福。

這就是狄更斯為“最壞的時(shí)代”開(kāi)出的良藥,然而這畢竟是一種理想。 【第2句】:我看見(jiàn)了我為之獻(xiàn)出生命的人在英格蘭過(guò)著平靜、有貢獻(xiàn)、興旺、幸福的生活……看見(jiàn)了露西、露西的父親、善良的老人羅瑞、看見(jiàn)露西懷里以我命名的孩子長(zhǎng)大成人,在我曾走過(guò)的道路上奮勇前行。

我聽(tīng)見(jiàn)他告訴孩子我的故事,聲音帶著顫抖,帶著深情……” 賞析:為了露西一家的幸福而甘愿用掉包計(jì)換出達(dá)爾內(nèi)使自己走上斷頭臺(tái),走向死亡,這種利他主義在小說(shuō)的最后被推向高潮,而卡爾頓的靈魂也在最后閃爍著最耀眼的光芒。 【第3句】:“那是一個(gè)嗜酒的時(shí)代……” 賞析:小說(shuō)里對(duì)卡爾頓的出處沒(méi)有過(guò)多的描寫(xiě),他就是那么自然而然的出場(chǎng)了,連他的背景都沒(méi)有做任何交代。

而卡爾頓正是一個(gè)嗜酒成性的人。他的出場(chǎng)就已經(jīng)向讀者證明了他不僅僅是一個(gè)嗜酒、昏沉、頹廢不堪的社會(huì)唾棄者。

【第4句】:“我看到這個(gè)時(shí)代的邪惡,和造成這一惡果的前一時(shí)代的邪惡,逐漸為自己贖了罪而消亡?!?賞析:卡爾頓是個(gè)自甘墮落湮沒(méi)了自己的才華和青春的年輕人,為何自甘墮落?小說(shuō)中似乎并沒(méi)有交代,自從他一出場(chǎng)就是如此,并且也沒(méi)有對(duì)他的家事背景描寫(xiě)也并不多。

個(gè)人認(rèn)為,這個(gè)人代表狄更斯自己,因此他無(wú)需過(guò)多描述——卡頓的墮落,源于自己對(duì)日漸墮落的社會(huì)的失望。 【第5句】:之后石臉上的眼睛睜開(kāi)了,石體心窩上用尖刀插著一張紙條,上面寫(xiě)著:“送他早進(jìn)墳?zāi)?,雅克?!?/p>

賞析:沒(méi)有明說(shuō)侯爵被暗殺的經(jīng)過(guò),只是運(yùn)用了渲染恐怖氣氛暗示的寫(xiě)法,這是浪漫主義的特征之一。隱喻的運(yùn)用和象征性的形象在文學(xué)作品中會(huì)起到加強(qiáng)色彩和表現(xiàn)力的作用。

擴(kuò)展資料: 狄更斯的《雙城記》以法國(guó)大革命作為小說(shuō)時(shí)代的一個(gè)大背景,以發(fā)生在法國(guó)和英國(guó)兩個(gè)國(guó)家之間的故事為主線讓我們讀者真切感受到革命時(shí)期的暴動(dòng),殘忍,罪惡,無(wú)情等等。 但是,之所以這部《雙城記》會(huì)轟動(dòng)世界,并非在于作者用那么多現(xiàn)實(shí)的筆觸描寫(xiě)了革命時(shí)期那一幕幕觸目驚心的畫(huà)面,而是在這樣時(shí)代背景下對(duì)愛(ài)的繁衍與溶解的一種表達(dá)。

正是對(duì)于愛(ài)的描寫(xiě)讓人在最后不是只剩下對(duì)革命者殘暴的憤怒和譴責(zé),而是深受愛(ài)的洗禮,堅(jiān)信愛(ài)才是永恒。 狄更斯用曼內(nèi)特一家血濃于水的親情,羅瑞對(duì)曼內(nèi)特一家的友情,查爾斯?達(dá)爾內(nèi)及西德尼?卡爾頓對(duì)露西?曼內(nèi)特的愛(ài)情來(lái)詮釋他的主義——人道主義。

參考資料:百度百科-雙城記。

信息流廣告 網(wǎng)絡(luò)推廣 周易 易經(jīng) 代理招生 二手車(chē) 網(wǎng)絡(luò)營(yíng)銷(xiāo) 招生代理 旅游攻略 非物質(zhì)文化遺產(chǎn) 查字典 精雕圖 戲曲下載 抖音代運(yùn)營(yíng) 易學(xué)網(wǎng) 互聯(lián)網(wǎng)資訊 成語(yǔ) 成語(yǔ)故事 詩(shī)詞 工商注冊(cè) 注冊(cè)公司 抖音帶貨 云南旅游網(wǎng) 網(wǎng)絡(luò)游戲 代理記賬 短視頻運(yùn)營(yíng) 在線題庫(kù) 國(guó)學(xué)網(wǎng) 知識(shí)產(chǎn)權(quán) 抖音運(yùn)營(yíng) 雕龍客 雕塑 奇石 散文 自學(xué)教程 常用文書(shū) 河北生活網(wǎng) 好書(shū)推薦 游戲攻略 心理測(cè)試 好做題 石家莊人才網(wǎng) 考研真題 漢語(yǔ)知識(shí) 心理咨詢 手游安卓版下載 興趣愛(ài)好 網(wǎng)絡(luò)知識(shí) 十大品牌排行榜 商標(biāo)交易 單機(jī)游戲下載 短視頻代運(yùn)營(yíng) 寶寶起名 范文網(wǎng) 電商設(shè)計(jì) 職業(yè)培訓(xùn) 免費(fèi)發(fā)布信息 服裝服飾 律師咨詢 搜救犬 Chat GPT中文版 經(jīng)典范文 優(yōu)質(zhì)范文 工作總結(jié) 二手車(chē)估價(jià) 實(shí)用范文 愛(ài)采購(gòu)代運(yùn)營(yíng) 古詩(shī)詞 衡水人才網(wǎng) 石家莊點(diǎn)痣 養(yǎng)花 名酒回收 石家莊代理記賬 女士發(fā)型 搜搜作文 石家莊人才網(wǎng) 銅雕 詞典 圍棋 chatGPT 讀后感 玄機(jī)派 企業(yè)服務(wù) 法律咨詢 chatGPT國(guó)內(nèi)版 chatGPT官網(wǎng) 勵(lì)志名言 河北代理記賬公司 文玩 朋友圈文案 語(yǔ)料庫(kù) 游戲推薦 男士發(fā)型 高考作文 PS修圖 兒童文學(xué) 買(mǎi)車(chē)咨詢 工作計(jì)劃 禮品廠 舟舟培訓(xùn) IT教程 手機(jī)游戲推薦排行榜 暖通,電采暖, 女性健康 苗木供應(yīng) 主題模板 短視頻培訓(xùn) 優(yōu)秀個(gè)人博客 包裝網(wǎng) 創(chuàng)業(yè)賺錢(qián) 養(yǎng)生 民間借貸律師 綠色軟件 安卓手機(jī)游戲 手機(jī)軟件下載 手機(jī)游戲下載 單機(jī)游戲大全 免費(fèi)軟件下載 石家莊網(wǎng)絡(luò)推廣 石家莊招聘 石家莊網(wǎng)絡(luò)營(yíng)銷(xiāo) 培訓(xùn)網(wǎng) 網(wǎng)賺 手游下載 游戲盒子 職業(yè)培訓(xùn) 資格考試 成語(yǔ)大全 英語(yǔ)培訓(xùn) 藝術(shù)培訓(xùn) 少兒培訓(xùn) 苗木網(wǎng) 雕塑網(wǎng) 好玩的手機(jī)游戲推薦 漢語(yǔ)詞典 中國(guó)機(jī)械網(wǎng) 美文欣賞 紅樓夢(mèng) 道德經(jīng) 網(wǎng)站轉(zhuǎn)讓 鮮花