格列佛游記中的好句子英文錦集50句

19486 分享 時(shí)間: 收藏本文

格列佛游記中的好句子英文錦集50句

格列佛游記英文版摘抄

導(dǎo)語:我不論在本性還是命運(yùn)方面,都決定了要?jiǎng)趧诼德颠^一輩子。以下小編為大家介紹格列佛游記英文版摘抄文章,歡迎大家閱讀參考!

  格列佛游記英文版摘抄

我打算起來,卻動(dòng)彈不得,我仰天躺著,這時(shí)才發(fā)現(xiàn)胳膊、腿都緊緊地被縛在地上;我的頭發(fā)又長又密,也被縛在地上。我覺得從腋窩到大腿,身上橫綁著幾根細(xì)繩。我只能向上看,太陽漸漸熱起來,陽光刺痛了眼睛。我聽到周圍人聲嘈雜,可是我那樣躺著,除了天空以外,什么也看不見。過了一會(huì)兒,只覺得有個(gè)活東西在我左腿上蠕動(dòng),它越過我胸脯,慢慢地走上前來,幾乎來到我的下頷前了。我盡可能用眼睛朝下望,卻原來是一個(gè)身長不到六英寸、手里拿著弓箭、背著一個(gè)箭袋的活人。同時(shí),我覺得至少還有四十來個(gè)一模一樣的人 ( 我猜想 ) 跟在他的后面。我非常吃驚,大吼了起來,嚇得他們回頭就跑。

后來有人告訴我,他們中間有幾個(gè)人因?yàn)閺奈业难客叵绿?,竟跌傷了。但是他們不久又走了回來。有一個(gè)人竟敢走到他能看到我整個(gè)面孔的地方,他舉起兩手抬眼仰視,表示驚訝,用尖銳而清晰的聲音高喊 :“海琴那帶古爾”,其余的人也把這句話喊了幾遍,但是那時(shí)我還不懂他們的意思。讀者們可以相信,我一直這樣躺著是非常不舒服的,最后終于掙扎起來,想掙脫綁縛。我很僥幸,一下子就掙斷了繩索,并且拔出了地上那些縛住我左臂的木釘。我把左臂舉到面前,才發(fā)現(xiàn)了他們捆縛我的方法。這時(shí)我用力猛扯一下,雖然十分疼痛,卻把左邊綁我頭發(fā)的繩索掙松了一點(diǎn),這樣才稍稍能夠把頭轉(zhuǎn)動(dòng)兩英寸光景。但是我還沒來得及捉住他們,他們就跑掉了;他們齊聲尖銳刺耳地大喊,喊聲過后,我聽到一個(gè)人高聲喊道 : “陶爾哥奉納克”;一眨眼工夫,我覺得百來枝箭射中了我的左手,像針一樣刺痛了我;接著他們又向天空射了一陣,就像我們歐洲人丟似的,我想有不少支箭落在我身上 ( 雖然我不覺得 ), 有的還落在我臉上,我就趕忙用左手遮住了臉。這一陣箭雨過去以后,我不勝悲痛地呻吟起來,過了一會(huì)兒我又掙扎著要脫身,他們又放了一陣比剛才放的那些還長的箭,有些人還想用矛刺我的腰部;幸虧我穿著一件牛皮背心,他們刺不進(jìn)去。

賞析:

小說一開篇就以構(gòu)思奇特奠定了全書的基調(diào)。格列佛被風(fēng)暴吹到荒島上,醒來時(shí)發(fā)現(xiàn)自己已被百多個(gè)小人五花大綁。這段文字生動(dòng)地描述了初次走進(jìn)格列佛視野里的小人們的言行舉止,特別是他們不斷地射箭刺痛格列佛的行為,為以后情節(jié)的進(jìn)展埋下了伏筆。

開篇的文筆樸素簡練。作家曾經(jīng)聲明:“我寧愿用最簡單樸素的文筆把平凡的事實(shí)敘述出來,因?yàn)槲覍戇@本書主要是向你報(bào)道,而不是供你消遣?!北M管格列佛漫游各國情景各異、遭遇不同,但整部小說的布局、風(fēng)格前后一致,格列佛每次出海的前因后果都有詳盡的交待,復(fù)雜紛繁的情節(jié)均按時(shí)間、空間順序依次描述,文字簡潔生動(dòng),故事性強(qiáng),所以雅俗共賞。在家呆了一段時(shí)間,格列佛又隨"好望號"出海。這一次,格列佛所乘的`船遭賊船劫持,格列佛僥幸逃脫,被一座叫"勒皮他"的飛島救起。這些人的相貌異常,衣飾古怪,整天沉思默想。國王和貴族都住在飛島上,老百姓則住在巴爾尼巴比等三座海島上。格列佛離開飛島后,來到巴爾尼巴比進(jìn)行訪問,并參觀了島上的"拉格多科學(xué)院"。這所科學(xué)院研究的部是些荒誕不經(jīng)的課題,結(jié)果造成全國遍地荒涼,房屋坍塌,人民無衣無食。

接著,格列佛來到巫人島。島上的總督精通魔法,能隨意召喚任何鬼魂,格列佛因此會(huì)見了古代的許多名人,結(jié)果發(fā)現(xiàn)史書上的記載很多不符合史實(shí),甚至是非顛倒。爾 后,格列佛又游覽了拉格耐格王國,見到一種長生不老人"斯特魯布魯格"。離開該國后,格列佛來到日本,然后乘船回到英國。

賞析:

小說的第三卷,作者把諷刺的鋒芒指向了當(dāng)代英國哲學(xué)家,脫離實(shí)際、沉溺于幻想的科學(xué)家,荒誕不經(jīng)的發(fā)明家和顛倒黑白的評論家和歷史家等,以及英國對于愛爾蘭的殖民統(tǒng)治和壓迫的揭露。

I decided to get up, but could not move, I then found lying on his back, arms and legs are tightly tied to the ground; my hair is long and thick, was tied to the ground。 I felt from my armpit to my thigh with a few strings attached to my body。 I can only look up, the sun is getting hotter and the sun pricked his eyes。 I heard the noise of the people around me, but I lay like that, and I could see nothing but the sky。 After a while, only to find a living thing squirming in my left leg, it crossed my chest, walking slowly forward, almost came to my front chin。 My eyes look as much as possible, but the original is a length less than six inches, holding the bow, carrying a quiver of the living。 At the same time, I think there are at least forty to a man as like as two peas (I guess) behind him。 I was so surprised that I roared and scared them back and ran。

Later someone told me that there are a few people from the waist to the ground because I jump between them, actually hurt himself。 But they soon came back again。 A person go to him to see my whole face, he lifted his hands looked up, surprised, shouting with a sharp and clear voice: "the boss, Gul" the rest of the sentence shouted several times, but I still do not know what they mean。 The readers could believe that I had been lying like this very uncomfortable, and finally struggled to get rid of it。 Lucky me, suddenly broke the rope and pulled out of the ground that tied my left arm peg。 I put my left arm up to the front, only to find the way they bind me。 At this time, I pulled hard, though it was very painful, I loosened the rope that tied my hair on the left side, so that I could slightly turn my head two inches。 But before I could catch them, they ran away; they shouted, shrill shouts after, I heard someone shouted loudly: "brother in Thor ng"; in a blink of an eye, I feel a hundred arrows hit my left hand, like the needle stung me; they continued to the sky shot for a while, as we lost like the Europeans, I think there are a lot of arrows on me (although I don't think), some also fell on my face, I hurried to cover his face with his left hand。 This burst of arrows later, I was overwhelmed by grief to groan, after a while I was struggling to get out, they put a longer than those who just put arrows, some people still want to use a spear to my waist; fortunately, I was wearing a leather vest, they stabbed in。

Appreciation and analysis:

In the beginning of the novel, the tone of the whole book is laid by the strange idea。 Gref was a storm on the island, woke up and found himself has been more than 100 people tied up。 This passage vividly depicts the manners and behaviors of the young people who first entered Gulliver's vision, especially their behavior of constantly shooting arrows and sting Gulliver, which laid the foreshadowing for the future development of the plot。

The writing is simple and simple。 The writer once declared, "I would like to describe the ordinary facts with the simplest and simple writing style, because I write this book mainly to report to you, not for your entertainment。" Although Gulliver travel around the world, different scenarios encountered different, but after the whole novel layout, consistent style, Gulliver every sea antecedents and consequences have a detailed explanation, the complicated plot according to the time and space sequence of description, the text concise and vivid, strong story, and so。 For a long time at home, but also with the "read Gulliver" to the sea。 This time, Gulliver rides the ship was hijacked ship, Gulliver escaped, was rescued by a flying island called "Laputa"。 These people look abnormal, strange clothing, all be in a brown study。 The king and the nobility lived in the flying island, people live in Balnibarbi island on three。 Gulliver left the flying island, Balnibarbi came to visit, and visited the island's "La Polytechnic college"。 The Academy's department is the result of the topic be a wild legend, everywhere desolate, the collapse of the housing, the people had no food, no clothes。

Then, Gregor came to the witch island。 The island's governor in magic, able to summon any ghosts, Gulliver met with so many celebrities in ancient times, the historical records on the lot does not accord with the facts, or even upside down。 Then, Gulliver and visited La NEGELE Kingdom, see a man of immortality "sitelubu"。 After leaving the country, Gregor came to Japan and returned to England by boat。

Appreciation and analysis:

The novel in third volumes, the irony of the brunt of the contemporary British philosopher, divorced from reality and indulge in fantasy, scientist, inventor, and be a wild legend the critics and historians confuse right and wrong, and exposed to the Irish British colonial rule and oppression。

雙城記英文版摘抄

《雙城記》是英國作家查爾斯·狄更斯所著的一部以法國大革命為背景所寫成的長篇?dú)v史小說。現(xiàn)在是小編為您整理的雙城記英文版摘抄,希望對您有所幫助。

  雙城記英文版摘抄

1, this is the best of times, it was the worst of times; it was the age of wisdom, it was the age of foolishness; it was the season of light, it was the season of darkness; it was the spring of hope, it was the winter of despair; people before everything, we had nothing before us; people are on the way to heaven, we were all going to the gates of hell. -- Dickens's the book of Shuangcheng

2, it was the best of times, it was the worst of times; it was the age of wisdom, it was the age of foolishness; it was the epoch of belief, it was the epoch of incredlity; it was the season of light, it was the season of darkness; it is hoped that the winter is the spring we disappointed; all going to heaven, we were all going the other way -- in short, with the now very similar to that of some of its noisiest authorities insisted on superlatives to describe it. Say it is good, is the highest; say it is not good, is also the highest. -- Dickens's the book of Shuangcheng

3, this is the best of times, it was the worst of times; it was the age of wisdom, it was the age of foolishness; it was the epoch of belief, it was the epoch of incredlity; it was the season of light, it was the season of darkness; it was the spring of hope, it was the winter of despair; we the future has everything, we had nothing before us; we are going to heaven, we are straight to hell. When the saints are also, when the perpetrators are also. This is also a benighted world, and this is also the wisdom of the world. This is also a bright season, this is also bleak season. This is also a year, this year. This is the spring of the dolly, who read the. Man or everything, man or nothing. The US made its permanent fall dust float upon the clouds. -- Dickens's the book of Shuangcheng

"To, the, world, you, may, be, one, person, but, to, me, you, may,, be, the, world., Shuangcheng.""

5, this is the best of times, this is the worst of times. This is the year of wisdom, this is the year of ignorance. This is the period of faith, this is the period of doubt. This is the season of light, and this is the season of darkness. This is the spring of hope, it is the winter of despair. We have everything in our future, and we have nothing in the future. We're heading for heaven, and we're going to hell. - Charles Dickens, the book of Shuangcheng

6 resurrection in me, and life in me. Those who believe in me will die again, though they die, but those who live and believe in me will never die. -- Dickens's the book of Shuangcheng

7, what I have done now is far better than all that I have done; the rest I will get is sweeter than all that I know. Charles Dickens, the book of Shuangcheng

8, what I do today is much better and better than what I have done in the past; the rest I enjoy today is better than all that I know; better - - Charles, Dickens, the book of Shuangcheng

9, when the saints are also, when the perpetrators are also. This is also a benighted world, and this is also the wisdom of the world. This is also a bright season, this is also bleak season. This is also a year, this year. This is the spring of the dolly, who read the. Man or everything, man or nothing. The US made its permanent fall dust float upon the clouds. -- Dickens's the book of Shuangcheng

10, this is the best of times, it was the worst of times, it was the age of wisdom, it was the age of foolishness; it was the epoch of belief, it was the epoch of incredlity; it was the season of light, it was the season of darkness; it was the spring of hope, it was the winter of despair; people had everything before us, we had nothing before us; we were all going direct to heaven; people are straight to hell. -- Dickens's the book of Shuangcheng

11, this is the worst of times, but it is also the best of times. -- Dickens's the book of Shuangcheng

12, it is the best of times, it was the worst of times; it was the age of wisdom, it was the age of foolishness; it was the epoch of belief, it was the epoch of incredlity; it was the season of light, it was the season of darkness; it was the spring of hope, it was the winter of despair; I have witnessed everything, we are blind to everything; we were all going direct to heaven, we were all going direct the other way -- hell. In short, it was very similar to the present, and some of the most noisy authorities insisted on the superlative of adjectives. For better or for worse, it is the superlative of the comparative. -- Dickens's the book of Shuangcheng

13, it was the best of times, it was the worst of times; it was the age of wisdom, it was the age of foolishness; it was the epoch of belief, it was the epoch of incredlity; it was the season of light, it was the season of darkness; it was the spring of hope, it was the winter of despair; we with all eyes, we had nothing before; we will be going to heaven, we will beat the hell. In short, it was very similar to the present, and some of the most noisy authorities insisted on the superlative of adjectives. Say it is good, is the highest; say it is not good, is also the highest. - Dickens, Shuangcheng book

14, what I have done is the best thing I ever did in my life. What I am about to achieve is the most peaceful and peaceful rest of my life. -- Dickens's the book of Shuangcheng

15 don't try so hard, the best things come when you least expect them to. Never frown, even when you are sad, because you never know who is falling in love with your smile. For the world

【擴(kuò)展閱讀】

  雙城記讀后感

為了你,為了你所親愛的任何人,我愿意做任何事情。倘若我的生命中有值得犧牲的可能和機(jī)會(huì),

我甘愿為你和你所愛的人們而犧牲。

就這樣被感動(dòng)了。它是一部波瀾壯闊的歷史,它是一個(gè)感人肺腑的故事,它更是一種純潔而高尚的愛。它就是狄更斯筆下的《雙城記》。全書充溢著撲朔迷離的色彩,作者以一連串引人入勝的故事為框架,以十八世紀(jì)法國大革命為背景。在黑暗的資本主義社會(huì)里,農(nóng)民階級和工人階級忍受著資產(chǎn)階級無情的剝削。正如作者所說:“昌盛而又衰微,篤誠而又多疑,光明而又黑暗,這是充滿陽光希望的黎明,又是陰暗失望的長夜,人們擁有一切,卻兩手空空?!倍魅斯鞯履帷た栴D、露西·曼內(nèi)特和查爾斯·達(dá)爾內(nèi)之間真摯的情感,成為這部名著亮麗的一筆。

在小說中,狄更斯成功地塑造了主要人物鮮明的個(gè)性。曼內(nèi)特是個(gè)深愛女兒的父親,在經(jīng)歷磨難后仍寬容地把女兒嫁給仇人的兒子;露西是溫柔善良的賢妻良母,為了讓丈夫能看自己一眼每天風(fēng)雨不改地到大墻對面站立兩小時(shí);查爾斯是個(gè)正直、豁達(dá)的.貴族,與露西相愛,為了愛情甘愿放棄爵位與財(cái)產(chǎn)。

小說中還有一個(gè)人物,就是讓人有點(diǎn)憎惡的泰雷茲·德伐日。失去親人使她活著的唯一意義就是革命勝

以想象的,然而為了發(fā)泄積憤卻拿侯爵兄弟的兒子及其家人抵罪,她走上了一條與那些偽貴族同樣殘忍的

道路,于是她的種種行為使她一步步失去了讀者的諒解。最后,惡人有惡報(bào),她戲劇性地因?yàn)槭謖走火而

結(jié)束了自己充滿仇恨的一生。也許這才是她最佳的結(jié)局。那些像德伐日那樣以復(fù)仇為生活唯一目的的人,

即使命運(yùn)坎坷,也決不能博得人們的同情。

而在整篇小說中,最讓我喜歡也是最令人感動(dòng)的就是律師助手——西德尼·卡爾頓。他一出場就帶著一身憂郁,隱去了光芒,總是灰心、失望、冷漠、凄涼。他妥協(xié)于周圍環(huán)境,但有時(shí)卻又顯得格格不入,作為律師助手的他才華出眾,卻甘心情愿躲在人后,做別人成功的墊腳石,他仿佛親手筑起了一堵墻,隔絕了名利、社會(huì),默默地逗留在角落里。他與查爾斯長得十分相似,也同樣深愛著露西,然而兩者命運(yùn)卻截然不同。他羨慕查爾斯,也恨他??稍诮?jīng)歷痛苦的煎熬后,他依舊帶著誠摯的祝福,愿露西與查爾斯永遠(yuǎn)幸福,因?yàn)椤皭郾群薷鼮閺?qiáng)有力得多”。這個(gè)表面上懶散、放縱的“無用之徒”,內(nèi)心卻是崇高而純潔的。

終于,他向露西表達(dá)了自己的情感。每次讀起那段話,難免感到心酸,“我希望你知道你是我靈魂最后的夢。我是在墮落的生活中看見你和你的父親,還有你所經(jīng)營的那個(gè)甜蜜的家,才恢復(fù)了我心中自以為早己死去的往日的夢想。我也因此才感到比任何時(shí)候都要凄涼可憐。自從我見到你以后,我才為一種原以為不會(huì)再譴責(zé)我的悔恨所苦惱。我聽到我以為早已永遠(yuǎn)沉默的往日的聲音在悄悄地催我上進(jìn)…………”

當(dāng)查爾斯因?yàn)榧易宓姆缸锒粺o辜判決死刑,西德尼竟然代替他去斷頭臺(tái)接受行刑。在生命與愛之間,他選擇了后者。他愛露西,為了她的幸福,他為她的愛人獻(xiàn)出自己的生命。當(dāng)他走上斷頭臺(tái)的時(shí)候,面上依然保持著笑容,他信守對露西的諾言……因?yàn)?,他的愛便是他的生命。此時(shí)此刻,我的腦海中想起了裴多菲的那首詩:“我愿意是急流/山里的小河/在崎嶇的路上/巖石上經(jīng)過/只要我的愛人是一條小魚/在我的浪花中快樂地游來游去……”

盡管小說以一個(gè)意外的“大團(tuán)圓”收場,但當(dāng)讀者流著眼淚讀完該書時(shí),卻感到無限的遺憾、心酸。有人說愛情是自私的,但在狄更斯的《雙城記》中,我卻能深深地感受到一種超脫世俗的最純潔、最崇高的愛。它隱藏在內(nèi)心深處,但卻無比的深厚;它默默地承受煎熬,為的只是使心愛的人幸福;它總是無私地付出,而不求一點(diǎn)兒的回報(bào)。這種愛在無形中上升到一個(gè)新境界,永恒地放著凄美而迷人的光彩。

“為了你,為了你所親愛的任何人,我愿意做任何事情。倘若我的生命中有值得犧牲的可能和機(jī)會(huì),我甘愿為你和你所愛的人們而犧牲。”

雙城記英文版讀后感

《雙城記》主要是深刻描繪了當(dāng)時(shí)動(dòng)蕩不安的時(shí)代背景,和喂歷史現(xiàn)實(shí)而犧牲的兒女情長的故事。那讀者有什么讀書感言呢?下面是小編精心為你整理雙城記讀后感,一起來看看。

  雙城記讀后感篇一

我看《雙城記》,原因是在網(wǎng)上有許多網(wǎng)友推薦,他們都說那是一本非常感人的書,我懷著好奇心就在網(wǎng)上下載來看,看完了一部分感覺還不錯(cuò),就寫下這篇讀后感。

網(wǎng)上有人說,《雙城記》只是描寫了兩個(gè)男人和一個(gè)女人的故事,但是我卻覺得,那個(gè)人沒有了解作者真正想表達(dá)的意思。以我看來,德發(fā)奇一家和法國貴族的仇恨也好,露西、查爾斯和西德尼的感情也好,都只是為了表現(xiàn)這場戰(zhàn)爭是誰引起的,為什么事而起的。其實(shí)人與人之間都必須保持著寬以待人的態(tài)度,即使是天大的事也能大事化小,小事化了。記得發(fā)生在我身上的一件事:有一次,我不小心把同學(xué)的書弄丟了,原本我還以為她會(huì)要我賠,還要怪我呢。沒想到當(dāng)我和她講的時(shí)候,她不僅沒罵我,還對我講說以后不能丟三落四了,應(yīng)該養(yǎng)成好習(xí)慣。恩,也許這就是人與人之間的態(tài)度吧!

在這部作品里,我看到了很多不同的人。有正直善良卻又慘遭迫害的馬奈特醫(yī)生,忠厚老實(shí)的洛瑞,外表冷漠、內(nèi)心熱情,放蕩而又無私的西德尼,沒有人性的德發(fā)奇太太,兇殘陰險(xiǎn)的埃佛瑞蒙兄弟......里面有復(fù)雜的仇恨,想復(fù)仇卻又制造了更多的仇恨,這復(fù)雜的一幕幕,生動(dòng)的展現(xiàn)在我們面前,我們仿佛又回到了那個(gè)失去理智的時(shí)代。有人抱怨自己生在這個(gè)世紀(jì)是件壞事,要生在從前,最起碼能當(dāng)個(gè)烈士。其實(shí)這種想法是錯(cuò)誤的,我們生在現(xiàn)代就應(yīng)該為現(xiàn)代做貢獻(xiàn)。而人世間有各種各樣的人,他們都有不同的個(gè)性,我們不要因?yàn)檎l的性格怪異而不與他交友,也不要太相信身邊的人,也許他就是想害你的其中一個(gè)。

文中《雙城記》,最讓我喜歡的是律師助手西德尼卡爾頓。他第一次出現(xiàn)就與眾不同,當(dāng)法庭上的人若無其事地望著天花板時(shí),而他的一張字條卻揭曉了案件背后的陰謀。他一出場就帶著一身的憂郁,作為律師的他算得上是才華出眾,但卻又情愿躲在人家的后面,做別人成功的墊腳石,他仿佛自己親手筑起了一堵墻,與名利隔絕。他曾說過:“我是個(gè)絕望了的苦力,我不關(guān)心世上任何人,也沒有任何人關(guān)心我?!?/p>

是啊,我們不應(yīng)該渴望出名,那樣就學(xué)不到更多的知識(shí)。也許做別人背后的墊腳石,還能操你個(gè)別人那里學(xué)到更多的知識(shí),我們能夠看到他的長處和短處,學(xué)習(xí)他的長處,拋掉自己的短處。

  雙城記讀后感篇二

那是最美好的時(shí)代,那是最糟糕的時(shí)代;那是智慧的年頭,那是愚昧的年頭;那是信仰的時(shí)期,那是懷疑的時(shí)期;那是光明的季節(jié),那是黑暗的季節(jié);那是希望的春天,那是失望的冬天;我們?nèi)荚谥北继焯?,我們?nèi)荚谥北枷喾吹姆较?-簡而言之,那時(shí)跟現(xiàn)在非常相象,某些最喧囂的權(quán)威堅(jiān)持要用形容詞的最高級來形容它。說它好,是最高級的;說它不好,也是最高級的。

這是整本書的開頭第一章,將全書的基調(diào)定上了悲劇色彩,然而就在這矛盾的時(shí)代中,也確實(shí)存在過光明。

這本書敘述了法國大革命時(shí)期圍繞在醫(yī)生馬奈特一家周圍的事,這本書顛覆了我對自由,權(quán)利以及善惡的看法——法國人民不堪重負(fù),推翻了波旁王朝,然而新政權(quán)建立之后朝他們走來的難道是他們心馳神往的自由嗎?不,仍然是以往的提心吊膽,稍不留神明天就會(huì)被送上斷頭臺(tái)。得勢之后的德發(fā)日太太濫用 職權(quán),將死敵們個(gè)個(gè)置于死地,最后卻落得個(gè)慘死的下場。正如那句話所說的:“自由啊,有多少罪惡是假借你的名義干出來的?!贝蟾锩⒉蝗缦胂笾械哪敲疵篮?,而是以暴易暴。它沒有拯救人民,而是將人民推入了另一個(gè)火坑。

再來看看另外一位大革命的犧牲品——達(dá)內(nèi),革命前,他放棄了國內(nèi)的家業(yè),只身來到英國謀生,在他看來,壓迫人民是一件極不人道的事,然而,革命爆發(fā)后,他反而無辜地成為人民的敵人,人們不分青紅皂白地要將他領(lǐng)上斷頭臺(tái)。不過相信在九死一生之后,他依然是原先那個(gè)善良的達(dá)內(nèi)。

而卡頓——一個(gè)才華橫溢卻自甘墮落的律師,他與達(dá)內(nèi)有著相同的長相,卻有著不同的命運(yùn),在面對活著還是讓自己心愛的人得到幸福的抉擇時(shí),毅然決然的選擇了后者,在他看來,生命在愛的面前是微不足道的,即使在斷頭臺(tái)上,他也表現(xiàn)出了令人難以想象的沉著冷靜。因?yàn)樵谒男牡?,一直有一個(gè)信念在支持他:“耶穌說,復(fù)活在我,生命也在我,信我的人,雖然死了,也必復(fù)活。凡活著信我的人,必永遠(yuǎn)不死?!彼盟劳瓿闪俗晕揖融H,他用死來反抗虛偽的革命者,他用死來詮釋對露絲的愛。生命,成了他最后的武器,愛,成了他唯一的支柱。

  雙城記讀后感篇三

那是最美好的時(shí)代,那是最糟糕的時(shí)代;那是智慧的年頭,那是愚昧的.年頭;那是信仰的時(shí)期,那是懷疑的時(shí)期;那是光明的季節(jié),那是黑暗的季節(jié);那是希望的春天,那是失望的冬天;我們?nèi)荚谥北继焯?,我們?nèi)荚谥北枷喾吹姆较?-簡而言之,那時(shí)跟現(xiàn)在非常相象,某些最喧囂的權(quán)威堅(jiān)持要用形容詞的最高級來形容它。說它好,是最高級的;說它不好,也是最高級的。

這是整本書的開頭第一章,將全書的基調(diào)定上了悲劇色彩,然而就在這矛盾的時(shí)代中,也確實(shí)存在過光明。

這本書敘述了法國大革命時(shí)期圍繞在醫(yī)生馬奈特一家周圍的事,這本書顛覆了我對自由,權(quán)利以及善惡的看法——法國人民不堪重負(fù),推翻了波旁王朝,然而新政權(quán)建立之后朝他們走來的難道是他們心馳神往的自由嗎?不,仍然是以往的提心吊膽,稍不留神明天就會(huì)被送上斷頭臺(tái)。得勢之后的德發(fā)日太太濫用 職權(quán),將死敵們個(gè)個(gè)置于死地,最后卻落得個(gè)慘死的下常正如那句話所說的:“自由啊,有多少罪惡是假借你的名義干出來的?!贝蟾锩⒉蝗缦胂笾械哪敲疵篮?,而是以暴易暴。它沒有拯救人民,而是將人民推入了另一個(gè)火坑。

再來看看另外一位大革命的犧牲品——達(dá)內(nèi),革命前,他放棄了國內(nèi)的家業(yè),只身來到英國謀生,在他看來,壓迫人民是一件極不人道的事,然而,革命爆發(fā)后,他反而無辜地成為人民的敵人,人們不分青紅皂白地要將他領(lǐng)上斷頭臺(tái)。不過相信在九死一生之后,他依然是原先那個(gè)善良的達(dá)內(nèi)。而卡頓——一個(gè)才華橫溢卻自甘墮落的律師,他與達(dá)內(nèi)有著相同的長相,卻有著不同的命運(yùn),在面對活著還是讓自己心愛的人得到幸福的抉擇時(shí),毅然決然的選擇了后者,在他看來,生命在愛的面前是微不足道的,即使在斷頭臺(tái)上,他也表現(xiàn)出了令人難以想象的沉著冷靜。因?yàn)樵谒男牡?,一直有一個(gè)信念在支持他:“耶穌說,復(fù)活在我,生命也在我,信我的人,雖然死了,也必復(fù)活。凡活著信我的人,必永遠(yuǎn)不死?!彼盟劳瓿闪俗晕揖融H,他用死來反抗虛偽的革命者,他用死來詮釋露絲的愛。生命,成了他最后的武器,愛,成了他唯一。

法國大革命是人類史上一個(gè)血的印記。在那個(gè)混亂的時(shí)代,充滿不確定;在這種無秩序的狀態(tài)下,人性的一切表露無疑。雙城記以法國大革命為背景,透過為族與平民之間的仇恨沖突,作者狄更斯只想傳達(dá)出---鮮血無法洗去仇恨,更不能替代愛---貴族的暴虐對平民造成的傷痛不會(huì)因?yàn)轷r血而愈合,平民對貴族的仇恨也無法替代對已逝親人的愛。

時(shí)代可以改變一個(gè)人的一生,我們現(xiàn)在所生活得太平盛世已經(jīng)不太太平了,我們必須努力學(xué)習(xí),學(xué)到更多的東西,將來才能更好的保護(hù)家人,守護(hù)國家!

雙城記英文版小學(xué)生讀后感

《雙城記》講述的是1775——1785年這一混亂時(shí)期發(fā)生在哪是世界上最繁華和最混亂,最骯臟的'英國和法國,這兩個(gè)我一直向往的國度,整篇小說主要展現(xiàn)Lucy的家人及其朋友間偉大的友誼,偉大的愛?,F(xiàn)在是小編為您整理的雙城記英文版小學(xué)生讀后感,希望對您有所幫助。

  雙城記英文版小學(xué)生讀后感1

"A tale of two cities" is one of Dickens's most important representative works。The novel profoundly exposed the society contradiction before the French Revolution,intensely attacks the aristocratic social class is dissolute and cruel,and sincerely sympathizes with the depressed classes。The novel also described many magnificent scenes like the revolt people attacked Bastille and so on,which displayed people's great strength。 The novel has portrayed many different people。 Doctor Manette is honest and kind but suffers the persecution actually , Lucie is beautiful and gentle ,Charles is graceful and noble,Lorry is upright and honest ,Sydney is semblance of indifferent, innermost feelings of warm,unconventional but also selfless and lofty,Miss Pross is straightforward and loyal,Evremonde brothers are cruel and sinister。。。。。。The plex hatred is hard to solve, the cruel revenge has made more hatreds, loves rebirth in the hell edge,but take the life as the price。 As an outstanding w

riter,in Dickens's work,the language skill is essential。Each kind of rhetoric technique,like the analogy,the exaggeration,the contrast,the humorous,and the taunt are handled skillfully,and the artistry of the work is also delivered the peak。"A tale of two cities" has its difference with the general historical novel, its character and the main plot are all fictionalizes。With the broad real background of the French Revolution,the author take the fictional character Doctor Manette's experience as the main clue,interweaves the unjust charge, love and revenge three independences but also incident cross-correlation stories together,the plot is criss-crossed,and the clue is plex。The author use narrates,foreshadowing,upholstery and so many techniques,causes the structure integrity and strictness,the plot winding anxious and rich of theatrical nature,it displayed the remarkable artistic skill。the style "A tale of two cities" is solemnity and melancholy,fills indignantion,but lacks the

humor of the early works。

  雙城記英文版小學(xué)生讀后感2

The tale of two cities is a historical story, one of Dickens’ long fictions。The background to the novel is the revolution of France 。It portrayed a brutal and bloody story , but it also contained love and friendship。搞笑說說大全

In the novel, Dickens sarcastically described a typical cruel nobleman—marquis of Evermonde 。 When he was young he and his brother stole a countrywoman by force and killed her family 。What’s worse , he used his power to imprison Dr Manette , a kind and honest man who knew all the things they had done and wanted to disclose their crimes 。 In order to hide their crimes。 Marquis of Evermonde and his brother threw Doctor Manette into prison for 18 years 。 During these 18 years,Doctor Manette lost his freedom and suffer a great in spirit 。

I felt unthinkable that Marquis of Evermonde and his brother killed people just as easily as they killed chickens。 They deprived other people’s freedom as they liked and they thought it was normal and unremarkable。 They had never realized that they had done something wrong or something improper。 Because their nature was cruel and evil, like demons。 There is an old saying which means: People who mit too many crimes will kill themselves。 After all, there is justice in the world。 The demons can’t be rampant forever。 Because the world will not forgive them。 They will pay their lives for their crimes。 Let’s see the consequence of the Marquis,’’He lay there like a stone with a knife pushed into his heart。” I think it was just what he ought to gain and it is a real exciting scene。

The Marquis’ death was just the beginning of people’s resistance to the nobleman。 Gradually more and more people joined in the revolution。 One after another nobleman were sentenced to death and their heads were cut down 。 However, some innocent people were implicated in the revolution。 Charles Darney was one of them He was the nephew of Marquis of Evermonde。 To the opposite of his uncle, Darney was a kind and independent young man。

Dickens spoke highly of kindness mercy and love in the novel too。 This is the other thone of the novel when Doctor Manette was released from prison。 It was his daughter Lucie who took care of him and helped him return to normal。 During this time, Dr manette and Lucie knew Charles Darney and Sydeny Carton, the two young man fell in love with Lucie at the same time 。 At last, Lucie married Chares Darney 。Dr Manette accepted Darney as his son-in-law although he knew that Darney was the nephew of the man who threw him into prison for18 years。 This is the love between father and daughter。 And Sydeny Carton , the very great man ,loved Lucie deeply。 He promised Lucie that he would do everything for her happiness。 He did it truely ,he sacrificed himself instead of Darney who looked the same as him。 This is love for lovers 。 This is the most wonderful thing in the world。 It also reminds us that no matter how no matter when there is true love existing。 At the end , Lucie, Dr Manette and Darney arri保護(hù)地球的標(biāo)語

ved in England safely。

The tale of two cities is different from other historical fictions。 Its characters and main plots are fictional under the real background of the revolution of France。 The author made the experience of the fictional charactor Dr Manette as the main clue。The plots are plicated, and they are flexuous and dramatic。 The structure is plete and rigorous。

Dickens had dear love and hate。 He praised those who ought to be praised and attacked those who ought to be attacked。 The motivation of the novel maybe just warn the English dominators。 But I think we can learn something meaningful from the tale of two cities。

信息流廣告 網(wǎng)絡(luò)推廣 周易 易經(jīng) 代理招生 二手車 網(wǎng)絡(luò)營銷 招生代理 旅游攻略 非物質(zhì)文化遺產(chǎn) 查字典 精雕圖 戲曲下載 抖音代運(yùn)營 易學(xué)網(wǎng) 互聯(lián)網(wǎng)資訊 成語 成語故事 詩詞 工商注冊 注冊公司 抖音帶貨 云南旅游網(wǎng) 網(wǎng)絡(luò)游戲 代理記賬 短視頻運(yùn)營 在線題庫 國學(xué)網(wǎng) 知識(shí)產(chǎn)權(quán) 抖音運(yùn)營 雕龍客 雕塑 奇石 散文 自學(xué)教程 常用文書 河北生活網(wǎng) 好書推薦 游戲攻略 心理測試 好做題 石家莊人才網(wǎng) 考研真題 漢語知識(shí) 心理咨詢 手游安卓版下載 興趣愛好 網(wǎng)絡(luò)知識(shí) 十大品牌排行榜 商標(biāo)交易 單機(jī)游戲下載 短視頻代運(yùn)營 寶寶起名 范文網(wǎng) 電商設(shè)計(jì) 職業(yè)培訓(xùn) 免費(fèi)發(fā)布信息 服裝服飾 律師咨詢 搜救犬 Chat GPT中文版 經(jīng)典范文 優(yōu)質(zhì)范文 工作總結(jié) 二手車估價(jià) 實(shí)用范文 愛采購代運(yùn)營 古詩詞 衡水人才網(wǎng) 石家莊點(diǎn)痣 養(yǎng)花 名酒回收 石家莊代理記賬 女士發(fā)型 搜搜作文 石家莊人才網(wǎng) 銅雕 詞典 圍棋 chatGPT 讀后感 玄機(jī)派 企業(yè)服務(wù) 法律咨詢 chatGPT國內(nèi)版 chatGPT官網(wǎng) 勵(lì)志名言 河北代理記賬公司 文玩 朋友圈文案 語料庫 游戲推薦 男士發(fā)型 高考作文 PS修圖 兒童文學(xué) 買車咨詢 工作計(jì)劃 禮品廠 舟舟培訓(xùn) IT教程 手機(jī)游戲推薦排行榜 暖通,電采暖, 女性健康 苗木供應(yīng) 主題模板 短視頻培訓(xùn) 優(yōu)秀個(gè)人博客 包裝網(wǎng) 創(chuàng)業(yè)賺錢 養(yǎng)生 民間借貸律師 綠色軟件 安卓手機(jī)游戲 手機(jī)軟件下載 手機(jī)游戲下載 單機(jī)游戲大全 免費(fèi)軟件下載 石家莊網(wǎng)絡(luò)推廣 石家莊招聘 石家莊網(wǎng)絡(luò)營銷 培訓(xùn)網(wǎng) 網(wǎng)賺 手游下載 游戲盒子 職業(yè)培訓(xùn) 資格考試 成語大全 英語培訓(xùn) 藝術(shù)培訓(xùn) 少兒培訓(xùn) 苗木網(wǎng) 雕塑網(wǎng) 好玩的手機(jī)游戲推薦 漢語詞典 中國機(jī)械網(wǎng) 美文欣賞 紅樓夢 道德經(jīng) 網(wǎng)站轉(zhuǎn)讓 鮮花