六級聽力原文和翻譯 六級聽力原文精選
無論是身處學(xué)校還是步入社會,大家都嘗試過寫作吧,借助寫作也可以提高我們的語言組織能力。范文怎么寫才能發(fā)揮它最大的作用呢?以下是小編為大家收集的優(yōu)秀范文,歡迎大家分享閱讀。
六級聽力原文和翻譯 六級聽力原文篇一
ow! why hot feels cold
kids don’t try this at home!
have you ever dipped your toe into a very hot bath and felt a flash of icy cold just before you realize that its really burning? after you pull your toe out, you might wonder what causes very hot water to feel cold.
this odd sensation is called paradoxical cold and is caused by the temperature receptors in the skin. there are separate, specific receptors that respond to decreases or increases in skin temperature. if skin temperature drops, the cold receptors fire and if it increases, the warmth receptors fire.
however, if a strong stimulus, like very hot water, can stimulate not only the warmth receptors but also stimulate the pain receptors. these warn us that we are doing ourselves damage, and should take action to prevent it. the strong stimulus can also cause the abnormal stimulation of the cold receptors.
over-stimulation can cause the confusing sensation of cold, hot and pain, but as long as we’re clear about pulling the toe out to safety, paradoxical cold is just another strange trick of the senses.
噢!為什么明明是熱的卻讓人感到冰冷呢?
小孩子不要在家嘗試以下實驗!
你是否嘗試過把腳趾伸進很燙的浴盆里卻感到瞬間的冰冷,回過神來才意識到水是滾燙的?也許抽出腳趾之后你很想知道,是什么原因讓人覺得這滾燙的熱水很冷。
這種怪異的`感受稱為詭冷覺,其實是皮膚內(nèi)的溫度感受器在作祟。皮膚內(nèi)分布著獨立的專門感受器,能對皮膚溫度的升降作出反應(yīng)。如果皮膚溫度下降了,冷感受器就發(fā)出警告,如果皮膚溫度上升了,暖感受器則發(fā)出警告。
可是,如果遇到很強烈的外部刺激,比如很燙的水,不僅能激發(fā)暖感受器,而且會激發(fā)痛感受器。這些反應(yīng)提醒我們,我們正在傷害自己,應(yīng)該馬上采取措施制止傷害的繼續(xù)。這種強烈的刺激也會導(dǎo)致冷感受器被異常激發(fā)。
過度刺激會使人體對冷、暖和痛覺的感受發(fā)生錯亂,但只要我們清醒地意識到應(yīng)該把腳趾挪到安全的地方,詭冷覺也只是一種奇怪的感官游戲而已。
s("content_relate");【英語六級聽力材料及翻譯】相關(guān)文章:
2024年12月英語六級閱讀備考材料及翻譯
06-19
英語六級聽力練習(xí)題及翻譯
09-09
英語六級聽力:長對話聽力技巧
10-29
2024年英語六級聽力聽力訓(xùn)練
05-25
英語六級聽力技巧
06-01
英語六級聽力要義
10-01
英語六級聽力材料
09-29
英語六級聽力習(xí)語
10-28
英語六級聽力妙招
10-14